JLG TF6-42 Service Manual Manuale d'uso

Pagina 603

Advertising
background image

f

e

d

c

b

a

201

Rimuovere il cuscinetto (16) dalla scatola differenziale

(17), l'anello di arresto (18), il manicotto (19) e le sfere

(20).

NOTA. Annotare il senso di montaggio dell'anello di arresto (18).

Lager (16) von der Differentialschachtel (17), den

Sperring (18), die HuÈlse (19) und die Kugeln (20)

entfernen.

BEMERKUNG. Montagerichtung des Sperrings (18) bemerken.

Remover los cojinetes (16) de la caja diferencial (17),

el segmento de paro (18) el manguito (19) y las

espheras (20).

NOTA. Anotar el sentido de montaje del segmento de paro (18).

Enlever le palier (16) du carter diffeÂrentiel (17), la

bague de buteÂe (18), le manchon (19) et les spheÁres

(20).

NOTE. Prendre note du sens de montage de la bague de buteÂe

(18).

SOLO SE NECESSARIO

Rimuovere la chiavetta (21) di guida del manicotto e

smontare il gruppo differenziale (15).

(Per i dettagli, vedere «SMONTAGGIO GRUPPO DIFFERENZIA-

LE»).

NUR FALLS NOTWENDIG

Den Keil (21) zur FuÈhrung der HuÈlse entfernen und

das Differentialaggregat (15) abmontieren.

(FuÈr weitere Einzelheiten, siehe «DIFFERENTIALAGGREGAT AB-

MONTIEREN»).

SOLO SI NECESARIO

Remover la Laave (21) de guõÁa del manguito y

desmontar el grupo diferencial (15).

Para los detalles, vease «DESMONTAJE GRUPO DIFERENCIAL».

SEULEMENTSI BESOIN

Enlever la clavette (21) de guidage du manchon et

deÂmonter le groupe diffeÂrentiel (15).

(Pour tout deÂtail, voir «DEMONTAAGE DU GROUPE DIFFEREN-

TIEL».

ITA

D

ESP

F

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

Advertising