JLG TF6-42 Service Manual Manuale d'uso

Pagina 595

Advertising
background image

f

e

d

c

b

a

193

Bloccare l'attrezzo T14 a ridosso degli ingranaggi

satelliti (12).

Dopo il bloccaggio, rimuovere la barra T16C.

Das Werkzeug T14 am Anschlag der Planetengetriebe

(12) blockieren.

Danach Stab T16C abnehmen.

Bloquear la herramienta T14 detras de los engranajes

satelites (12).

Despues del bloqueo, remover la barra T16C.

Bloquer l'outil T14 au-dessus des engrenages satel-

lites (12).

ApreÁs le blocage, enlever la barre T16C.

Montare sui perni (11) gli anelli elastici (19).

Auf die Stifte (11) die Kolbenringe (19) montieren.

Montar sobre los pernos (11) los segmentos elasticos

(19).

Monter sur les axes (11) les anneaux aÁ ressort (19).

Posizionare sotto la pressa il corpo differenziale (9),

sistemare la boccola T15 ed inserire il perno satellite

(11).

Unter einer Presse den DifferentialkoÈrper (9) positio-

nieren, die Buchse T15 einlegen und den Planetenstift

(11) einsetzen.

Colocar bajo la prensa el cuerpo diferencial (9),

colocar el casquillo T15 y introducir el perno satelite

(11).

Placer le corps diffeÂrentiel (9) sous la presse, ajuster

l'embout T15 et inseÂrer l'axe satellite (11).

Sovrapporre al perno satellite (11) lo spinotto T16B.

Auf den Planetenstift (11) den Bolzen T16B legen.

Sobreponer al perno satelite (11) la cruceta T16B.

Poser sur l'axe satellite (11) la cheville T16B.

Pressare lo spinotto T16B a fondo.

Den Bolzen T16B fest einpressen.

Apretar la cruceta T16B a tope.

Presser la cheville T16B aÁ fond.

Rimuovere lo spinotto T16B, la boccola T15 e montare

sul perno (11) l'anello elastico (10).

ATTENZIONE! Assicurarsi che l'anello elastico centri

la sede e che appoggi sul piano del corpo differenziale.

Ripetere le operazioni per l'altro perno satellite e per l'altro asse

satelliti.

Den Bolzen T16B, die Buchse T15 abnehmen und auf

den Stift (11) den Kolbenring (10) montieren.

ACHTUNG! Kontrollieren, ob der Kolbenring im Sitz zentriert ist

und auf der FlaÈche der FlaÈche des DifferentialkoÈrpers liegt.

Die VorgaÈnge fuÈr den anderen Planetenstift und die andere

Planetenachse wiederholen.

Remover la cruceta T16B, el casquillo T15 y montar

sobre el perno (11) el segmento elastico (10).

ATENCION! Averiguar que el segmento elastico sea centrado en su

alojamiento y que apoye sobre la superficie del cuerpo diferencial.

Repetir las operacioÁnes para el otro perno satelite y para el otro eje

satelite.

Enlever la cheville T16B, l'embout T15 et monter sur

l'axe (11) l'anneau aÁ ressort (10).

ATTENTION! S'assurer que l'anneau aÁ ressort soit

bien centre sur le sieÁge et pose sur la surface du corps diffeÂrentiel.

ReÂpeÂter les opeÂrations pour l'autre axe satellite et l'autre essieu

satellite.

ITA

D

ESP

F

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

D

ESP

F

ITA

Advertising