Wijzigen van de oorspronkelijke menu-instellingen – Sony DCR-TRV6E Manuale d'uso

Pagina 125

Advertising
background image

125

Personalizzazione della videocamera

Uw camcorder naar eigen inzicht aanpassen

*1)

Alleen op de DCR-TRV11E/TRV20E

*2)

Alleen op de DCR-TRV20E

Betreffende het beeldformaat (IMAGE SIZE) (Alleen op de DCR-TRV20E):
Als u CONTINUOUS instelt op MULTI SCRN of u zet de POWER schakelaar in de VCR stand, dan
wordt het beeldformaat (IMAGE SIZE) automatisch ingesteld op 640

×

480.

Betreffende het formatteren
•De bij uw camcorder geleverde “Memory Sticks” zijn in de fabriek geformatteerd. U hoeft de bij uw

camcorder geleverde “Memory Stick” niet te formatteren.

•Kom niet aan de POWER schakelaar en druk op geen enkele toets zolang de aanduiding

“FORMATTING” oplicht.

•U kunt de “Memory Stick” niet formatteren zolang het wispreventienokje van de “Memory Stick” in

de LOCK stand is gezet.

•Als het bericht “

” verschijnt, moet u opnieuw formatteren.

Bij het formatteren worden alle eerder opgeslagen gegevens van de “Memory Stick” gewist.
Controleer daarom eerst de inhoud van de “Memory Stick” alvorens u deze gaat formatteren.
• Bij het formatteren worden alle opgeslagen voorbeeldfoto’s op de “Memory Stick” gewist.
• Bij het formatteren worden alle beveiligde beeldgegevens op de “Memory Stick” gewist.

Pictogram/onderdeel

*1)

CONTINUOUS

QUALITY

IMAGE SIZE

*2)

PRINT MARK

PROTECT

SLIDE SHOW

DELETE ALL

Instelling

z

OFF

ON

*2)

MULTI SCRN

z

SUPER FINE

*2)

FINE

STANDARD

z

1152

Ч864

640

Ч480

ON

z

OFF

ON

z

OFF

POWER
schakelaar

Werking

Om niet automatisch enkele stilstaande beelden
achtereen op te nemen.

Om stilstaande beelden achtereen op te nemen (zie
blz. 140).

Om 9 stilstaande beelden achtereen op te nemen
(zie blz. 140).

Om stilstaande beelden op te nemen in de extra
fijne beeldkwaliteit, op een “Memory Stick” (zie
blz. 134).

Om stilstaande beelden op te nemen in de fijne
beeldkwaliteit, op een “Memory Stick” (zie
blz. 134).

Om stilstaande beelden op te nemen in de
standaardbeeldkwaliteit, op een “Memory Stick”
(zie blz. 134).

Om stilstaande beelden op te nemen in het formaat
1152

×

864 (zie blz. 136).

Om stilstaande beelden op te nemen in het formaat
640

×

480 (zie blz. 136).

Voor het markeren van de opgenomen stilstaande
beelden die u later wilt afdrukken.

Om geen stilstaande beelden te markeren.

Voor het beveiligen van de opgenomen stilstaande
beelden tegen per ongeluk wissen (zie blz. 164).

Om geen stilstaande beelden te beveiligen.

Voor het weergeven van stilstaande beelden in een
doorlopende fotoserie (zie blz. 162).

Voor het wissen van alle onbeveiligde beelden (zie
blz. 167).

MEMORY

VCR/
PLAYER
MEMORY

MEMORY

VCR/
PLAYER
MEMORY

VCR/
PLAYER
MEMORY

MEMORY

MEMORY

Wijzigen van de oorspronkelijke menu-instellingen

Advertising