Sony DCR-TRV147E Manuale d'uso

Pagina 142

Advertising
background image

142

5

7

6

8

VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET

IR

0:08:55:06

TOTAL 0:00:00:00
SCENE 0

[MENU] : END

VIDEO EDIT
EDIT SET
CONTROL
ADJ TEST

”CUT–IN”

”CUT–OUT”

IR SETUP
PAUSEMODE
IR TEST
RETURN

IR
i. LINK

0:08:55:06

[MENU] : END

i. LINK

VIDEO EDIT
EDIT SET
CONTROL
ADJ TEST

”CUT–IN”

”CUT–OUT”

IR SETUP
PAUSEMODE
IR TEST
RETURN

0:08:55:06

[MENU] : END

OTHERS
DATA CODE
BEEP
COMMANDER
DISPLAY
VIDEO EDIT
RETURN

READY

[MENU] : END

VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET

1 IN

0:08:55:06

TOTAL 0:00:00:00
SCENE 0

[MENU] : END

VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET

1 IN

0:08:55:06

TOTAL 0:00:00:00
SCENE 0

[MENU] : END

OTHERS
DATA CODE
BEEP
COMMANDER
DISPLAY
VIDEO EDIT
RETURN

RETURN
TAPE
MEMORY

[MENU] : END

1

Nota

Durante il montaggio video digitale, non è
possibile inviare i segnali di funzionamento
mediante LANC.

Se viene utilizzato il cavo i.LINK
•Non è possibile duplicare i titoli né visualizzare

gli indicatori.

•È possibile che in base al videoregistratore la

funzione di duplicazione non operi
correttamente. Impostare CONTROL su IR
nelle impostazioni di menu della videocamera.

MENU

Duplicazione delle sole scene
desiderate – Montaggio digitale
di programmi (su nastro)

Μετεγγραφή µ νο των επιθυµητών
σκηνών – Ψηφιακ µοντάζ
προγραµµάτων (σε κασέτες)

Σηµείωση

ταν πραγµατοποιείτε µοντάζ ψηφιακής

εικ νας, τα σήµατα λειτουργίας δεν µπορούν
να εκπεµφθούν µέσω του LANC.

ταν κάνετε σύνδεση, χρησιµοποιώντας

καλώδιο i.LINK
• ∆εν µπορείτε να µετεγγράψετε τους

τίτλους και τις ενδείξεις οθ νης.

• Ενδέχεται να µην µπορέσετε να

ενεργοποιήσετε σωστά τη λειτουργία
µετεγγραφής, ανάλογα µε το βίντεο.
Ρυθµίστε το CONTROL στη θέση IR στις
ρυθµίσεις µενού της κάµεράς σας.

Advertising