Sony DCR-TRV340E Manuale d'uso

Pagina 178

Advertising
background image

178

Per interrompere la copia

Premere MENU.

Quando la memoria del “Memory
Stick” è piena

“MEMORY FULL” appare sullo schermo e la
copia si interrompe. Inserire un altro “Memory
Stick” e ripetere il procedimento dal punto 2.

Mentre la spia di accesso è illuminata o
lampeggia
Non scuotere o urtare la videocamera. Inoltre
non spegnere, non estrarre il “Memory Stick” e
non rimuovere il blocco batteria. Altrimenti i dati
di immagine possono essere danneggiati.

Se la linguetta di protezione dalla scrittura del
“Memory Stick” è regolata su LOCK
“NOT READY” appare sullo schermo quando si
seleziona PHOTO SAVE nelle impostazioni di
menu.

Se si cambia “Memory Stick” durante la copia
La videocamera continua la copia dall’ultima
immagine registrata sul “Memory Stick”
precedente.

Quando si copiano fermi immagine da un
nastro
•L’immagine viene registrata automaticamente

in modo FIELD anche se è selezionato FRAME
nelle impostazioni di menu. (Solo DCR-
TRV340E)

•Le dimensioni immagine sono impostate

automaticamente su 640

×

480, anche se si è

regolato IMAGESIZE su 1152

×

864 nelle

impostazioni di menu. (Solo DCR-TRV738E)

Copia di fermi immagine da un
nastro – PHOTO SAVE

Αντιγραφή ακίνητων εικ νων απ
µια κασέτα – PHOTO SAVE

Για να σταµατήσει η αντιγραφή

Πιέστε το MENU.

ταν γεµίσει η µνήµη του “Memory

Stick”

Στην οθ νη εµφανίζεται η ένδειξη “MEMORY
FULL” και η αντιγραφή σταµατά.
Τοποθετήστε ένα άλλο “Memory Stick” και
επαναλάβετε τη διαδικασία απ το στάδιο 2.

ταν η λυχνία πρ σβασης είναι αναµµένη ή

αναβοσβήνει
Μην κουνάτε και µη χτυπάτε την κάµερα.
Επίσης, µην απενεργοποιείτε την κάµερα,
µην αφαιρείτε το “Memory Stick” και µην
αφαιρείτε τη µπαταρία. ∆ιαφορετικά, µπορεί
να καταστραφούν τα δεδοµένα εικ νων.

Εάν το πτερύγιο προστασίας εγγραφής του
“Memory Stick” βρίσκεται στη θέση LOCK
(ασφάλιση)
Στην οθ νη εµφανίζεται η ένδειξη “NOT
READY”, ταν επιλέγετε το PHOTO SAVE
στις ρυθµίσεις µενού.

ταν αλλάζετε το “Memory Stick” κατά την

αντιγραφή
Η κάµερα ξαναρχίζει την αντιγραφή απ την
τελευταία εικ να που καταγράφηκε στο
προηγούµενο “Memory Stick”.

Κατά την αντιγραφή ακίνητων εικ νων απ
κασέτα
• Η εικ να καταγράφεται αυτ µατα σε

λειτουργία FIELD, ακ µη κι αν επιλέξετε το
FRAME στις ρυθµίσεις µενού. (µ νο στο
µοντέλο DCR-TRV340E)

• Το µέγεθος εικ νας ρυθµίζεται αυτ µατα

στο 640

×

480, ακ µη κι αν ρυθµίσετε το

IMAGESIZE στο 1152

×

864 στις ρυθµίσεις

µενού. (µ νο στο µοντέλο DCR-TRV738E)

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: