Operazioni con il “memory stick, Uso del “memory stick” – introduzione, Memory stick” functies – Sony DCR-TRV420E Manuale d'uso

Pagina 100: Gebruik van de “memory stick” – inleiding

Advertising
background image

100

Si possono registrare e riprodurre fermi

immagine sul “Memory Stick” in dotazione alla

videocamera. Si possono eseguire facilmente la

riproduzione, la registrazione o la cancellazione

di fermi immagine. Si possono scambiare i dati di

immagine con altri apparecchi come un

computer, ecc. usando l’adattatore per porta

seriale per “Memory Stick”(non in dotazione) o

l’adattatore per scheda PC per “Memory Stick”

(non in dotazione).

Formato dei file (JPEG)
La videocamera comprime i dati di immagine in

formato JPEG (estensione .jpg).

Nome di file tipico di dati di immagine
100-0001:

Questo nome di file appare sullo

schermo LCD o nel mirino della

videocamera.

Dsc00001.jpg: Questo nome di file appare sullo

schermo del computer.

Prima di usare il “Memory Stick”

•Non è possibile registrare o cancellare fermi

immagine quando la linguetta di protezione
dalla scrittura del “Memory Stick” è regolata su
LOCK.

•Si raccomanda di creare copie di riserva dei dati

importanti.

•I dati di immagine possono essere danneggiati

nei seguenti casi:
– Se si rimuove il “Memory Stick”, si spegne la

videocamera o si rimuove il blocco batteria
per sostituirlo mentre la spia di accesso
lampeggia

– Se si usa il “Memory Stick” vicino a magneti o

campi magnetici.

•Evitare che oggetti metallici o le dita vengano

in contatto con le parti metalliche della sezione
di collegamento.

•Applicare l’etichetta solo nella posizione

apposita.

•Non piegare, lasciar cadere o applicare forti

scosse ai “Memory Stick”.

•Non smontare o modificare i “Memory Stick”.

— Operazioni con il “Memory Stick” —

Uso del “Memory
Stick” – Introduzione

Op de “Memory Stick” die bij uw camcorder is

bijgeleverd kunt u stilstaande beelden opnemen

om ze hiervanaf later weer te geven. Het

weergeven, opnieuw opnemen en wissen van

stilstaande beelden gaat zeer eenvoudig. De

vastgelegde beelden zijn uitwisselbaar met andere

apparatuur zoals een personal computer e.d. via

de seriële poort-adapter voor de “Memory Stick”

(niet bijgeleverd) of een PC-kaart adapter voor de

“Memory Stick” (niet bijgeleverd).
Betreffende het bestandsformaat (JPEG)
Deze camcorder zorgt voor compressie van de

beeldgegevens in het JPEG formaat

(bestandsextensie .jpg).
Voorbeeld van een gegevensbestand
100-0001:

Deze bestandsnaam verschijnt op

het LCD scherm of in de zoeker

van uw camcorder.

Dsc00001.jpg: Deze bestandsnaam verschijnt op

het scherm van uw personal

computer.

Bijzonderheden van de “Memory
Stick”

• U kunt geen stilstaande beelden vastleggen of

wissen zolang het wispreventienokje van de

“Memory Stick” in de “LOCK” stand is gezet.

• Als er belangrijke gegevens op een “Memory

Stick” staan, is het aanbevolen deze op uw PC

veilig te stellen.

• De gegevens op een “Memory Stick” kunnen in

de volgende gevallen beschadigd worden of

verloren gaan:

– Als u de “Memory Stick” verwijdert, de video-

apparatuur uitschakelt of de batterij losmaakt

om deze te verwisselen terwijl het

toegangslampje nog knippert.

– Als u de “Memory Stick” neerlegt in een

magnetisch veld of op een plaats met veel

statische elektriciteit.

• Raak het metalen gedeelte van de

aansluitcontacten niet met uw vingers aan en

zorg dat er geen andere metalen voorwerpen

tegenaan komen.

• Plak het etiket alleen op het aangegeven

gedeelte.

•Laat uw “Memory Sticks” niet vallen en ga er

niet op zitten of staan.

• Probeer “Memory Sticks” niet te demonteren, te

openen of aan te passen.

— “Memory Stick” functies —

Gebruik van de “Memory
Stick” – inleiding

Terminale/Metalen aansluitcontacten

Linguetta di protezione
dalla scrittura/
Schrijfbeveiliging/
wispreventienokje

Posizione per l’etichetta/
Etiket voor notities

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: