Sony DCR-TRV420E Manuale d'uso

Pagina 116

Advertising
background image

116

Registrazione di un fermo
immagine da altri apparecchi

– Solo DCR-TRV620E

(1)Regolare l’interruttore POWER su VTR e

impostare DISPLAY su LCD nelle
impostazioni di menu.

(2)Riprodurre il nastro registrato o accendere il

televisore per vedere il programma
desiderato.
Le immagini dal televisore o videoregistratore
appaiono sullo schermo LCD o nel mirino.

(3)Eseguire i punti 3 e 4 a pagina 114.

Uso del cavo di collegamento A/V

Collegare la spina gialla del cavo di collegamento
A/V alla presa video del videoregistratore o del
televisore.

Se il televisore o videoregistratore è dotato di
presa S-video

Collegare usando un cavo S-video (non in
dotazione) per ottenere immagini di alta qualità.
Con questo collegamento, non è necessario
collegare la spina gialla (video) del cavo di
collegamento A/V.
Collegare un cavo S-video (non in dotazione) alle
prese S-video sia della videocamera che del
televisore o videoregistratore.

Uso del cavo i.Link
(cavo di collegamento DV)

Overnemen van een stilstaand beeld
vanaf andere video-apparatuur

– Alleen met de DCR-TRV620E

(1)Zet de POWER schakelaar in de “VTR” stand

en kies in het instelmenu voor het onderdeel

DISPLAY de “LCD” stand.

(2)Start de weergave van de videocassette met de

over te nemen opnamen of schakel het TV-

toestel in om het gewenste programma te zien.

De beelden van de TV of de videorecorder

verschijnen nu op het LCD scherm of in de

zoeker.

(3)Volg de aanwijzingen 3 en 4 op blz. 114.

Via aansluiting met het audio/video-
aansluitsnoer

Sluit de gele stekker van het audio/video-

aansluitsnoer aan op de video-uitgang van de

videorecorder of het TV-toestel.

Als uw videorecorder beschikt over een S-video
aansluitbus
Maak de aansluitingen dan met een S-video

aansluitsnoer (niet bijgeleverd) voor de beste

beeldkwaliteit.

Bij deze wijze van aansluiten hoeft u de gele

(video) stekker van het audio/video-aansluitsnoer

niet aan te sluiten.

Verbind een S-video aansluitsnoer (niet

bijgeleverd) met de S-video stekkerbussen van de

camcorder enerzijds en uw TV-toestel of

videorecorder anderzijds.

Via aansluiting met een i.LINK
aansluitsnoer (DV aansluitsnoer)

Registrazione di un’immagine da
un nastro come fermo immagine

Overnemen van een scène van een
videocassette als stilstaand beeld

S VIDEO

LANC

DV

: Flusso del segnale/Signaalstroom

(non in dotazione)/
(niet bijgeleverd)

DV IN/OUT

DV OUT

S VIDEO

VIDEO

OUT

VCR

TV

S VIDEO

AUDIO/VIDEO

: Flusso del segnale/Signaalstroom

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: