Uso della funzione program ae, Program ae belichtingsprogramma’s – Sony DCR-TRV420E Manuale d'uso

Pagina 54

Advertising
background image

54

Uso della funzione
PROGRAM AE

Si può selezionare il modo PROGRAM AE
(esposizione automatica programmata) adatto
alle specifiche esigenze di ripresa.

Modo riflettore

Questo modo evita ad esempio che i volti delle
persone sembrino troppo bianchi quando si
riprendono soggetti illuminati da luci forti a
teatro.

Modo di ritratto morbido

Questo modo fa risaltare il soggetto creando uno
sfondo sfumato per soggetti come persone o fiori.

Modo lezione di sport

Questo modo minimizza il tremito di soggetti in
rapido movimento come nel tennis o nel golf.

Modo spiaggia e sci

Questo modo evita che i volti delle persone
sembrino scuri in presenza di luce forte o luce
riflessa, come in spiaggia in estate o sulle piste da
sci.

Modo tramonto e luna

Questo modo permette di mantenere l’atmosfera
quando si riprendono tramonti, viste notturne
generali, fuochi d’artificio e insegne al neon.

Modo panorama

Questo modo serve a riprendere soggetti distanti
come montagne ed evita che la videocamera
metta a fuoco vetri o grate di finestre quando si
registra un soggetto da dietro vetri o schermi.

Modo di luce scarsa

Questo modo rende più luminosi i soggetti in
condizioni di luce insufficiente.

PROGRAM AE
belichtingsprogramma’s

Voor een optimale aanpassing aan de
lichtomstandigheden kunt u kiezen uit de
volgende PROGRAM AE
belichtingsprogramma’s voor uw video-
opnamen.

Spotlight-programma

Om te zorgen dat de gezichten van personen er
niet te bleek uitzien onder felle lampen, zoals bij
officiële gelegenheden, op het toneel, bij een
persconferentie e.d.

Portret-programma

Deze stand geeft een zachte, diffuse achtergrond
voor onderwerpen zoals bloemen of personen in
portretopnamen, met in het laatste geval ook de
beste huidtinten.

Sport-programma

Om bij snelle sportactiviteiten buitenshuis, zoals
voetbal, tennis e.d. de bal duidelijk te kunnen
volgen.

Strand- en ski-programma

Om te voorkomen dat de gezichten van personen
er te donker uitzien in taferelen met fel licht of
met sterke reflectie en schittering, zoals’s zomers
aan het strand of bij de wintersport, in de
sneeuw.

Schemer- en maanlicht-programma

Voor het maken van sfeervolle opnamen van een
zonsondergang, straten met neon-verlichting of
vuurwerk en andere buitenopnamen’s avonds.

Landschaps-programma

Voor veraf gelegen onderwerpen (op meer dan
10 meter afstand), zoals vergezichten,
berglandschappen of ook deels belemmerde
onderwerpen achter vensterglas, vitrage of een
hek, om te voorkomen dat de camcorder op de
voorgrond scherpstelt.

Duisternis-programma

Voor het helder en duidelijk opnemen van een
onderwerp in het donker.

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: