Indicatori visualizzati in modo di registrazione, Aanduidingen in het beeld tijdens het opnemen, Registrazione di immagini – Sony DCR-TRV420E Manuale d'uso

Pagina 26: Video-opnamen maken

Advertising
background image

26

Indicatori visualizzati in modo
di registrazione

Gli indicatori non sono registrati sul nastro.

Codice temporale (solo per i nastri registrati
con il sistema Digital8 )
Il codice temporale indica il tempo di
registrazione o riproduzione, “0:00:00”
(ore:minuti:secondi) nel modo CAMERA e
“0:00:00:00” (ore:minuti:secondi:fotogrammi) nel
modo VTR (DCR-TRV620E) o PLAYER (DCR-
TRV420E/TRV520E). Non è possibile riscrivere
solo il codice temporale.
Quando si riproducono nastri registrati con il
sistema Hi8/standard a 8 mm, appare il
contatore del nastro.
Non è possibile azzerare il codice temporale o il
contatore del nastro.

SP

0:00:01

4 7 2000

40

min

REC

12:05:56

Aanduidingen in het beeld
tijdens het opnemen

Deze aanduidingen worden niet mee op de band
opgenomen.

Tijdcode (alleen voor cassettes opgenomen
met het Digital8 systeem)
De tijdcode geeft de opnameduur of weergave-
speelduur aan als “0:00:00”
(uren:minuten:seconden) in de “CAMERA”
stand en als “0:00:00:00”
(uren:minuten:seconden:beeldnummers) in de
“VTR” (DCR-TRV620E) of “PLAYER” (DCR-
TRV420E/TRV520E) stand. U kunt deze tijdcode
niet naderhand wijzigen.
Bij afspelen van cassettes die zijn opgenomen
met het Hi8/standaard 8-mm systeem wordt
alleen de gewone bandteller aangegeven.
U kunt de tijdcode en de bandteller niet op nul
terugstellen.

Registrazione di immagini

Indicatore di nastro rimanente/Resterende bandlengte-aanduiding
Appare dopo che si è iniziato a registrare per qualche tempo./
Deze verschijnt even nadat u begint met opnemen.

Indicazione di codice temporale/contatore del nastro/
Bandteller/tijdcode-aanduiding

Indicatore di formato/Opnamesysteem-aanduiding

Indicatore di modo di registrazione/Opnamesnelheid-aanduiding

Video-opnamen maken

Indicazione di data/Datumaanduiding
Appare per cinque secondi dopo che l’interruttore POWER è
stato regolato su CAMERA o MEMORY./
Deze verschijnt vijf seconden lang nadat u de POWER
schakelaar op “CAMERA” of “MEMORY” zet.

Indicatore STBY/REC /
STBY/REC pauze/opname-aanduiding

Indicatore di tempo di funzionamento rimanente del blocco batteria/
Resterende batterijspanning-aanduiding

Indicazione di ora/Tijdsaanduiding
Appare per cinque secondi dopo che l’interruttore POWER è
stato regolato su CAMERA o MEMORY./
Deze verschijnt vijf seconden lang nadat u de POWER
schakelaar op “CAMERA” of “MEMORY” zet.

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: