Sony DCR-IP7E Manuale d'uso

Pagina 137

Advertising
background image

Operazioni con la

Memory Stick

/
Λειτουργίες του “Memory Stick”

137

Uso della “Memory Stick”

•Non è possibile registrare né cancellare

immagini dalla “Memory Stick” se la linguetta
di protezione da scrittura è impostata su LOCK.

•La posizione e la forma dell’interruttore di

protezione da scrittura potrebbero variare a
seconda del modello.

•Si consiglia di eseguire un back up dei dati

importanti.

•È possibile che i dati di immagine vengano

danneggiati nei casi che seguono:
– Se la “Memory Stick” viene estratta,

l’alimentazione disattivata o la batteria
rimossa per essere sostituita quando la spia di
accesso sta lampeggiando.

– Se la “Memory Stick” viene utilizzata in

prossimità di magneti o campi magnetici
quali quelli emessi da diffusori o televisori.

•Evitare che oggetti metallici vengano a contatto

con le parti metalliche dell’area di
collegamento.

•Applicare l’etichetta nell’apposita sezione.
•Non piegare, far cadere o sottoporre a

vibrazioni la “Memory Stick”.

•Non smontare né modificare la “Memory

Stick”.

•Evitare che la “Memory Stick” venga a contatto

con l’acqua.

•Non utilizzare né conservare la “Memory Stick”

in luoghi:
– Estremamente caldi, come in un’auto

parcheggiata al sole o sotto la luce diretta del
sole.

– Esposti direttamente al sole.
– Molto umidi o soggetti a gas corrosivi.

•Utilizzare sempre l’apposita custodia per

trasportare o conservare la “Memory Stick”.

Χρήση του “Memory Stick”

• ∆εν µπορείτε να γράψετε ή να σβήσετε

εικ νες ταν ο διακ πτης προστασίας
εγγραφής στο “Memory Stick” είναι
τοποθετηµένος στη θέση LOCK (ασφάλιση).

• Η θέση και το σχήµα του διακ πτη

προστασίας εγγραφής µπορεί να
διαφέρουν, ανάλογα µε το µοντέλο.

• Συνιστούµε να δηµιουργήσετε εφεδρικά

αρχεία (back up) για την αποθήκευση
σηµαντικών δεδοµένων.

• Τα δεδοµένα εικ νων µπορεί να

καταστραφούν στις παρακάτω περιπτώσεις:
– Εάν αφαιρέσετε το “Memory Stick”,

απενεργοποιήσετε την κάµερα, ή
αφαιρέσετε τη µπαταρία για να την
αντικαταστήσετε ταν η λυχνία
πρ σβασης αναβοσβήνει.

– Εάν χρησιµοποιήσετε τα “Memory Stick”

κοντά σε µαγνήτες ή µαγνητικά πεδία,

πως αυτά των ηχείων ή των τηλεοράσεων.

• Μην αφήνετε µεταλλικά αντικείµενα ή τα

δάκτυλά σας να έρθουν σε επαφή µε τα
µεταλλικά µέρη του τµήµατος σύνδεσης.

• Κολλήστε την ετικέτα του στη θέση

ετικέτας.

• Μη λυγίζετε, µη ρίχνετε κάτω και µην

υποβάλλετε σε ισχυρά χτυπήµατα τα
“Memory Stick”.

• Μην αποσυναρµολογείτε και µην

τροποποιείτε τα “Memory Stick”.

• Μην αφήνετε τα “Memory Stick” να

βραχούν.

• Μη χρησιµοποιείτε και µη φυλάσσετε τα

“Memory Stick” σε σηµεία που είναι:
– Υπερβολικά ζεστά, πως µέσα σε

αυτοκίνητο παρκαρισµένο στον ήλιο ή
κάτω απ καυτ ήλιο.

– Κάτω απ το άµεσο φως του ήλιου.
– Πολύ υγρά ή εκτεθειµένα σε διαβρωτικά

αέρια.

ταν µεταφέρετε ή αποθηκεύετε ένα “Memory

Stick”, τοποθετήστε το στη θήκη του.

Uso della “Memory Stick”
– Introduzione

Terminale/Ακροδέκτης

Interruttore di protezione
da scrittura/
∆ιακ πτης προστασίας
εγγραφής

Sezione dell’etichetta/
Θέση ετικέτας

Χρήση του “Memory Stick”
– εισαγωγή

Advertising