Italiano portug – Samsung VP-DC175W Manuale d'uso

Pagina 89

Advertising
background image

ITALIANO

PORTUG.

89

Modo de máquina fotográfica digital (só para VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Utilizar o cartão de memória (Cartão de memória utilizável) (não fornecido)

Esta câmara de vídeo DVD pode utilizar cartões

de memória SD e MMC (Multi Media Cards).

Alguns cartões não são compatíveis, dependendo

do fabricante e do tipo do cartão de memória.

O cartão de memória guarda e gere as imagens

fixas/em movimento gravadas pela câmara de

vídeo DVD.

Antes de introduzir ou ejectar o cartão de

memória, coloque o interruptor

[Power] na

posição

[OFF] e abra o ecrã LCD.

Funções do cartão de memória

Gravar/ver imagens fixas/em movimento

Proteger imagens contra eliminações acidentais

(à excepção do MMC)

O MMC não possui patilha de segurança. Quando

utilizar o MMC, tenha cuidado para não editar

nem apagar dados por engano.

Eliminar fotografias/imagens em movimento

guardadas no cartão de memória.

Marcar fotografias com informações impressas

Formatar cartões de memória.

Introduzir um cartão de memória

1. Abra a tampa do cartão de memória.

2. Introduza o cartão de memória na ranhura até

ouvir um estalido.

3. Feche a tampa do cartão de memória.

Ejectar um cartão de memória

1. Abra a tampa do cartão de memória.

2. Empurre ligeiramente o cartão de memória para

dentro de maneira a fazê-lo sair.

3. Retire o cartão de memória da ranhura e feche a

tampa do cartão de memória.

Modalità Fotocamera digitale (solo VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Utilizzo della scheda di memoria (schede di memoria utilizzabili) (non fornita in dotazione)

Questa videocamera DVD può utilizzare schede

di memoria SD e MMC (Multi Media Cards).

Alcune schede potrebbero non essere compatibili,

a seconda del produttore e del tipo.

La scheda di memoria memorizza e gestisce le

fotografie e i filmati registrati con la videocamera

DVD.

Prima di inserire o estrarre la scheda di memoria,

posizionare l’interruttore

[Power] su [OFF] e

aprire il display LCD.

Funzioni della scheda di memoria

Registrazione/visualizzazione di fotografie e filmati

Protezione delle immagini da una cancellazione

accidentale (tranne MMC)

La Memory MMC non dispone di una linguetta di

protezione. Utilizzando la MMC, fare attenzione a

non modificare o eliminare dati per errore.

Cancellazione di immagini fisse/filmati memorizzati

nella Memory Card.

Marcatura delle immagini fisse con le informazioni

di stampa

Formattazione delle schede di memoria

Inserimento della scheda di memoria

1. Aprire l’alloggiamento della scheda di memoria.

2. Inserire la scheda di memoria nell’apposito

alloggiamento finché si avverte un clic.

3. Chiudere l’alloggiamento della scheda di memoria.

Estrazione della scheda di memoria

1. Aprire l’alloggiamento della scheda di memoria.

2. Spingere delicatamente la scheda di memoria in

avanti per sbloccarla.

3. Estrarre la scheda di memoria e chiudere l’

alloggiamento.

Label posting

position

<MMC/SD>

Terminals

Protection

Tab

Label

<RS MMC/Mini SD>

Protection

Tab

Adapter

Adapter

RS MMC o Mini SD devono

essere inserite mediante l’

adattatore (non fornito in

dotazione).

Deve introduzir o RS

MMC ou o Mini SD

com o adaptador (não

fornecido).

1 GB = 1.000.000.000 bytes; a capacidade real após

a formatação pode ser inferior, se o firmware interno

utilizar parte da memória.

1GB=1.000.000.000 byte; la capacità di

formattazione reale può essere inferiore poiché il

firmware interno utilizza una parte di memoria.

AD68-01230K_ita_por_R2.indb 89

2007-05-02 ソタネト 4:00:11

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: