Specifications, Collegamenti alla rete e altri collegamenti, Collegamento e funzionamento zona 2 – ROTEL Surround Sound Receiver RSX-1065 Manuale d'uso

Pagina 30

Advertising
background image

30

Antenna Input
75 ohms unbalanced

AM Tuner

Sensitivity
500

µ

V/m

Signal to Noise Ratio
40 dBf

Output level
500 mV

Antenna Input
Loop Antenna

General

Power Consumption:
550 watts

Power Requirements (AC)
115 volts, 60Hz (USA version)
230 volts, 50Hz (CE version)

Weight
20.4 Kg/44.9 lb.

Dimensions (W x H x D)
432 x 189 x 427 mm
17" x 7

1/2

" x 16

7/8

"

Front Panel Height
(feet removed/for rack mount)
176 mm / 7"

All specifications are accurate at the time of
printing.

Rotel reserves the right to make improvements
without notice.

Rotel and the Rotel HiFi logo are registered
trademarks of The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.

Specifications

Audio

Continuous Amplifier Power
(five channels driven)
100 watts/ch (20-20k Hz, <0.05% THD, 8 ohms)

Continuous Amplifier Power
(two channels driven)
120 watts/ch (1kHz, <1.0% THD, 8 ohms, DIN)

Total Harmonic Distortion
<0.05%

Intermodulation Distortion (60 Hz:7 kHz)
<0.05%

Frequency Response
10 Hz - 95 kHz, ±1 dB (line level)
10 Hz - 20 kHz, ±0.3 dB (digital level)

Signal to Noise Ratio (IHF A-weighted)
95 dB (Stereo) Analog
92 dB (Dolby Digital, dts) 0dBFs

Input Sensitivity/Impedance
Line Level: 200 mV/47 kohms

Tone Controls (Bass/Treble)
±8 dB at 100 Hz/10 kHz

Preamp Output Level
1.2 V (200 mV Input)

Video

Frequency Response
3 Hz – 10 MHz, ± 3 dB

Signal to Noise Ratio
45 dB

Input Impedance
75 ohms

Output Impedance
75 ohms

Output Level
1 volt

FM Tuner

Usable Sensitivity
14.2 dBf

Signal to Noise Ratio (at 65 dBf)
70 dBf

Harmonic Distortion (at 65 dBf)
0.03%

Stereo Separation (1 kHz)
45 dB

Output level
1 V

NOTE

: If there is insufficient memory to store a

USER DEFAULT configuration file, the USER
DEFAULT SET option will not be available.

To activate memorized USER DEFAULT
settings:
After you have stored a USER DE-
FAULT configuration file, you can activate those
settings at any time by placing the highlight
on the USER DEFAULT line using the UP/
DOWN buttons. Use the +/– buttons to change
the setting to YES. The screen will change to
a confirmation screen. Press the ENTER but-
ton to proceed with activating the USER DE-
FAULT settings. To return to the MAIN menu
without activating the USER DEFAULT settings,
change the entry to NO and press the EN-
TER button.

ZONE 2 SETUP Menu

ZONE2 SETUP

SOURCE: CD
VOLUME SETUP: Variable
VOLUME: 20

ENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up
+/– KEY=change DWN KEY=down

The ZONE 2 SETUP menu provides settings
and configuration options related to the op-
eration of Zone 2. This menu is reached by
highlighting the ZONE 2 line on the MAIN
menu and pressing ENTER.

SOURCE: the source selected for listening in
Zone 2. Selecting the OFF option turns Zone
2 off.

VOLUME SETUP: configures the Zone 2
outputs for VARIABLE or FIXED volume levels.
VARIABLE allows control of the volume settings
in Zone 2 from the RSX-1065 front-panel or
from a remote control/IR repeater or keypad
in Zone 2. FIXED output disables the Zone 2
volume control. In this mode, the Zone 2 level
can be fixed at the level specified on the next
line, thus optimizing system performance when
sending a fixed level signal to a preamp or
amplifier with its own volume adjustment.

VOLUME: In VARIABLE output mode, this line
shows the current volume setting for Zone 2.
In FIXED output mode, this volume setting es-
tablishes a permanent fixed output level for
Zone 2.

Move the highlight to the desired line using
the UP/DOWN buttons and use the +/– but-
tons to adjust the volume level. To return to the
MAIN menu, press the ENTER button. Press
the MENU key on the remote to cancel the
display and return to normal operation.

RSX-1065 Surround Sound Receiver

43

Antenna FM a Filo

L’RSX-1065 è dotato di un’antenna a T per
ricevere segnali FM. Collegate la spina coassiale
DEL TIPO F a uno dei connettori di antenna FM
sull’RSX-965. Per una migliore ricezione,
srotolate l’antenna a “T”. Ci sono degli occhielli
a entrambe le estremità della “T” che consentono
di fissare l’antenna a un muro se lo desiderate.
Provate diversi posizionamenti per ottenere la
migliore ricezione.

NOTA

: Per utilizzare un’antenna esterna

collegate il suo connettore coassiale da 75
ohm al connettore FM da 75 ohm al posto
dell’antenna interna a filo, solo dopo che un
installatore professionista abbia installato il
sistema di antenna in osservanza alle
normative elettriche locali.

Collegamenti alla Rete e
Altri Collegamenti

Ingresso in Corrente Alternata

Il vostro RSX-1065 è già predisposto in fabbrica
per il corretto voltaggio in corrente alternata
per il paese in cui lo avete acquistato (versione
USA: 115 volt/60Hz o versione Europea 230
volt/50Hz). La configurazione del voltaggio
è indicata su una targhetta adesiva sulla parte
posteriore del vostro apparecchio.

Inserite il cavo di alimentazione
nell’alloggiamento in corrente alternata sulla
parte posteriore dell’apparecchio.

Vedere il capitolo INTERRUTTORE DI
ALIMENTAZIONE alla sezione COMANDI DI
BASE. Di questo manuale per ulteriori
informazioni sull’attivazione e disattivazione
dell’apparecchio.

NOTA

: Le regolazioni memorizzate e le

etichette video verranno memorizzate anche
per un mese se l’apparecchio verrà scollegato
dall’alimentazione

Collegamenti TRIGGER 12V

Parecchi amplificatori Rotel offrono l’opzione
di attivazione e disattivazione utilizzando un
segnale a scatto da 12 volt. Questi due
collegamenti forniscono un segnale a scatto
da 12 volt. Quando l’RSX-1065 viene attivato,
apparirà un segnale da 12 volt DC a questi
connettori e attiverà gli amplificatori. Quando

l’RSX-1065 viene posto in modalità STANDBY,
il segnale trigger viene interrotto e gli
amplificatori si disattivano.

EXTERNAL REM. IN

Questo mini-jack da 3.5 mm (contrassegnato
EXT REM IN) riceve codici di comando da
trasmettitori a raggi infrarossi con uno standard
industriale (Xantech, ecc.) collocato nella stanza
di ascolto principale. Questa caratteristica è
utile quando l’apparecchio viene installato in
un cabinet e il sensore del pannello anteriore
viene bloccato. Consultate il vostro rivenditore
autorizzato Rotel per informazioni su trasmettitori
esterni e il cablaggio corretto di un jack da
inserire nell’alloggiamento per il mini-jack.

NOTA

: I segnali a raggi infrarossi dal jack

EXTERNAL REMOTE IN (così come quello dal
jack ZONE REMOTE IN) può essere collegato
a componenti di sorgente usando emettitori
esterni a raggi infrarossi o collegamenti con
cavo rigido da jack IR OUT. Vedere la sezione
ZONE 2 di questo manuale per ulteriori
informazioni.

Tastiera I/O per computer

L’RSX-1065 può essere controllato con un
computer che usi un software di controllo
dell’impianto audio da apparecchi di terzi o
con una tastiera di controllo A/V apposita della
Rotel. Questo comando viene effettuato inviano
codici di funzionamento (normalmente inviati
da un comando a distanza RR-969) dal
computer o tastiera attraverso un collegamento
in rete a cavo rigido.

Gli ingressi COMPUTER I/O e KEYPAD
forniscono i collegamenti di rete necessari sul
pannello posteriore. Accettano spine modulari
a 8 pin standard RJ-45 come quelle comunemente
utilizzate in cablaggi Ethernet 10-BaseT UTP.

Il connettore COMPUTER I/O dovrebbe essere
utilizzato quando si controlla l’RSX-1065 dalla
stanza di ascolto principale. Il connettore
dovrebbe essere utilizzato per collegare una
tastiera per controllare le operazioni nella Zona
2. Quando utilizzate una tastiera nella Zona
2 la funzione è identica a quella di un impianto
di ripetitore a raggi infrarossi collegato al jack
ZONE REMOTE IN. Vedere la sezione
successiva per informazioni dettagliate.

Per ulteriori informazioni sui collegamenti, sul
software e sui codici di funzionamento per il
computer e per il controllo della tastiera
dell’RSX-1065 contattate un rivenditore
autorizzato Rotel.

Collegamento e
Funzionamento Zona 2

L’RSX-1065 offre la possibilità del multi-room
Zona 2, permettendovi di gustare la musica
e di operare l’impianto da una seconda stanza.
Dalla posizione a distanza potete selezionare
una componente di sorgente (anche se diversa
dalla sorgente che riproduce nella stanza di
ascolto principale), regolare il livello di volume
nella zona a distanza e controllare i componenti
di sorgente.

Per fare uso dell’opzione della Zona 2, avete
bisogno di altri componenti: una coppia di
diffusori installati nella zona distante, un
amplificatore per pilotarli e un impianto di
ripetizione a raggi infrarossi di terzi o un
sistema di tastiera.

La Zona 2 può venire controllata dalla stanza
principale usando il pulsante ZONE sul
pannello anteriore dell’RSX-1065. Il
funzionamento dalla zona a distanza richiede
l’installazione di una tastiera a distanza
compatibile con il connettore KEYPAD modulare
a 8 pin RJ-45 sul pannello posteriore o un
sistema di ripetitore a raggi infrarossi (Xantech,
Niles, ecc.) che riporta ordini dal comando
a distanza a raggi infrarossi dalla Zona 2
all’ingresso ZONE REMOTE IN sul retro
dell’RSX-1065.

Alcuni punti da tenere presenti sulla funzione
Zona 2:

• Un impianto ripetitore a raggi infrarossi

(Xantech, Niles ecc) o controllo a distanza
è necessario per il funzionamento dalla
zona a distanza.

• Ci sono due opzioni per il livello di uscita

della Zona 2, selezionabili dall’impianto
di menu ON-SCREEN DISPLAY. L’uscita
VARIABLE vi da una regolazione completa
del livello di volume memorizzando le ultime
regolazioni ogni volta che viene attivata
la Zona 2. L’uscita FIXED disabilita il controllo
del volume della Zona 2 con l’uscita posta
permanentemente a uno specifico livello.
Questo potrebbe essere utile per inviare un

Italiano

rsx1065_V1_eng_ita_swe_spreads.p65

11/17/01, 3:11 AM

30

Advertising