Panasonic NVEX3EG Manuale d'uso

Pagina 110

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

nde een paar

laal wordt

I scènes in

huldige scène

■n meet worden

ities (-* 41)

3 automatische

indicaties

e handmatige

onder

atische

3 bovenstaande 3

■> 54)

neer de

g

iS.

lutomatische
Jicatie niet

JD CUT]

u het item [WIND

nenu van het
[ON] instelt.

(D-

-ffl

V O L U M E C - 3 1 I I I ----------

15 : 30 : 45

15.10.1999

-------C + ]

0

ITALIANO

0 Volume audio (-» 29)

Questa indicazione permette di regolare il volume sonoro
deiraltoparlante incorporato.
Dalla posizione [ON], ruotate il selettore di accensione

[OFF/ON/MODE] in senso orario per mettere la movie nel

modo Camera e tenendo premuto il selettore [PUSH] fino

a che non appare l’indicazione [VOLUME].

0 Ora e Data

{•*

29)

L'ora è visualizzata in un arco di 24 ore.

0 indicazioni di attenzione

Se dovesse apparire

0

lampeggiare una delle seguenti

indicazioni, controllate lo stato della movie.

rri:

Si è formata della condensa. (-► 91 )
La finestrella di protezione della cassetta è

aperta (nella posizione [SAVE]).
Avete cercato di effettuare la sovraincisione

audio su una parte del nastro non ancora

registrata (vuota).
Non vi è alcuna cassetta inserita.

tSJi ; La batteria è scarica. Ricaricatela. (-MI)

La batteria interna è scarica. (-» 87)

O :

Le testine video sono sporche.

SEND:

Durante la registrazione, il nastro è arrivato
alla fine.

REMOTE: E’ stato selezionato il modo di trasmissione

sbagliato per il telecomando. {-» 72)

PRINTER

ERROR: La Stampante Video non è collegata

correttamente, oppure ha un guasto di qualche
tipo.

UNPLAYABLE TAPE
(OTHER FORMAT):

Avete cercato di riprodurre un nastro (o una
parto di esso) registrato con un diverso
formato.

UNABLE TO A. DUB
(LP RECORDED):

La sovraincisione audio non è possibile perché

la registrazione originale è stata effettuata nel
modo LP.

INCOMPATIBLE TAPE:

Il tipo di cassetta non è compatibile.

NEDERLAND

0 Volumenlveau-indicatie (-»29)

Deze indicatie geeft het volumeniveau van het

weergavegeluid uit de ingebouwde luidspreker aan.

Draai de [OFF/ON/MODE] schakelaar rechtsom vanuit de

stand [ON] om deze in de videorecorderfunctie te zetten
en houd vervolgens de [PUSH] draaischijf ingedrukt totdat
de [VOLUME] indicatie wordt afgebeeld.

0 Datum/tijd-indicatie (-» 29)

De tijd wordt volgens het 24-uurs systeem aangegeven.

0

Waarschuwlngs‘ en alarmindlcatles

Wanneer één van de vpigende indicaties wordt afgebeeld
of knippert, controleert u de toestand van de
camerarecorder.

m:

Er heeft zieh condens in de camerarecorder
gevormd (-* 91).

S:

Het wispreventieschuifje van de geplaatste
videocassette is open (het Staat in de stand

[SAVE]).

U hebt geprobeerd te audiodubben op een
niet-opgenomen (blanco) deel van de band.
Er is geen videocassette geplaatst.

¡SJ :

De accu is leeg. Laad de accu op (-M1).

^ :

De inwendige batterij is leeg (-* 87).

O:

De

Videokoppen

zijn

vuil.

SEND:

De band heeft het einde bereikt tijdens het
opnemen.

REMOTE: De verkeerde afstandsbedieningsfunctie is

ingesteld (-» 72).

PRINTER

ERROR: De

Videoprinter is niet juist aangesloten of een

storing is öpgetreden in de Videoprinter.

UNPLAYABLE TAPE
(OTHER FORMAT):

U hebt geprobeerd een deel van de band weer
te geven dat is opgenomen met een ander
formaat.

UNABLE TO A. DUB
(LP RECORDED):

Audiodubben is niet mogelijk omdat de
origínele opname is gemaakt in de LP-functie.

INCOMPATIBLE TAPE:

Deze videocassette kan niet in deze

camerarecorder worden gebruikt.

I

109

Advertising