Belangrijk - importante - importante - importante – Bebe Confort Axiss Manuale d'uso

Pagina 36

Advertising
background image

NL

Bij het vervoer van kinderen is veiligheid in de auto van essentieel belang. Een autostoel, draagwieg of babyschelp moet veilig zijn en mag geen enkele fout bezitten.

Een autostoel geplaatst met het zicht naar de straat of geplaatst tegen het verkeer in moet het lichaam van het kind perfect ondersteunen. De autostoel moet comfortabel

voor het kind zijn en moet eenvoudig te bedienen zijn voor de ouders.
Sinds zijn bestaan zet Bébé Confort zich in voor de veiligheid van kinderen. Bébé Confort ontwerpt autostoelen die perfect aangepast zijn aan de meest recente Europese

normen. Deze autostoel is uitsluitend bruikbaar in voertuigen voorzien van 3-punts veiligheidsgordel /met oprolsysteem, officieel goedgekeurd volgens het reglement N°16 van

de CEE/ONU norm of gelijkwaardig.

NOTA VOOR DE GEBRUIKER :

1 - Dit is een autostoel voor kinderen, categorie «universeel». Deze autostoel voldoet aan de eisen van het reglement N°44/04 voor normaal gebruik in voertuigen. Deze

autostoel kan in de meeste auto’s bevestigd worden.

2 - Dit is een bevestigings installatie voor kinderen uit de categorie “universeel” en is officieel goedgekeurd overeenkomstig met het reglement N° 44, amendement serie 04,

voor een algemeen gebruik in voertuigen, en kan bevestigd worden op het merendeel van de autozetels.

3 - Deze autostoel valt onder de categorie « universeel « krachtens strengere voorschriften dan deze toegepast werden op de vroegere modellen die dit etiket niet droegen.

4 - In geval van twijfel, raadpleeg de fabrikant of de verkoper van deze autostoel.

IT

La sicurezza dei bambini in automobile è fondamentale. Più di qualsiasi altro prodotto, un dispositivo di ritenuta (navicella o seggiolino auto) deve funzionare

perfettamente e, posizionato in senso di marcia o in senso inverso di marcia, deve sostenere il corpo del bambino nel modo corretto, garantendo comfort al bebè e semplicità

di utilizzo ai genitori. Da sempre, Bébé Confort si preoccupa della sicurezza dei bambini e produce seggiolini auto perfettamente adatti e conformi alle ultime regolamentazioni

europee.

Questo dispositivo è utilizzabile esclusivamente su veicoli approvati e dotati di cinture di sicurezza a 3 punti/statiche/con avvolgitore, omologate conformemente al

regolamento N° 16 CEE/ONU o normativa equivalente.
INFORMAZIONI PER L’UTILIZZATORE:

1 - Questo è un dispositivo di ritenuta per bambini della categoria “universale”. E’ omologato in conformità alla normativa N° 44, emendamento 04, per un utilizzo generale sui

veicoli e può essere adattato alla maggior parte dei sedili auto.

2 - Il dispositivo sarà verosimilmente montato in modo corretto nell’autoveicolo se il produttore di quest’ultimo specifica, nel manuale dell’autoveicolo, che questo può

trasportare dei dispositivi di ritenuta per bambini «universali» per tale gruppo d’età.

3 - Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato come “universale” in virtù di norme più rigorose di quelle applicate ai modelli anteriori privi di questa etichetta.

4 - In caso di dubbio, consultare il produttore o il rivenditore del dispositivo di ritenuta.

ES

La seguridad infantil en el automóvil es esencial. Más que cualquier otro producto, un Dispositivo de Retención (cuco o silla de auto) no puede ser susceptible de fallos.

De espaldas o de cara a la marcha, una silla de auto debe sujetar perfectamente el cuerpo del bebé o niño, ser confortable y fácil de instalar por los papás. Bébé Confort,

siempre atento a las necesidades en materia de seguridad infantil, diseña sillas perfectamente adaptadas y conformes a las más recientes normativas europeas.
Este dispositivo sólo puede utilizarse en automóviles equipados con cinturones de seguridad de 3 puntos / estáticos / con enrolladores, homologados conforme al

reglamento Nº 16 de la CEE/ONU o una norma equivalente.
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO :

1 - Este es un dispositivo de retención infantil de categoría «universal». Está homologado conforme al reglamento Nº 44, enmienda 04, para un uso general sobre los vehículos,

y se adapta a la mayoría de los mismos.

2 - El dispositivo estará correctamente montado en el vehículo, si el fabricante del mismo especifica en el manual de instrucciones, que se pueden instalar los dispositivos de

retención infantil «universales» para este grupo de edad.

3 - Este dispositivo de retención infantil está clasificado como “universal”, en virtud de prescripciones más estrictas que las aplicadas en modelos anteriores que no

incorporan esta etiqueta.

4 - En caso de duda, consulte con el fabricante del dispositivo de retención infantil o con su tienda especializada.

PT

A segurança infantil no automóvel é essencial. Mais do que qualquer outro produto, um dispositivo de retenção de criança (alcofa ou cadeira-auto) deve ser e estar

perfeito. De costas ou de frente para a estrada, uma cadeira deve prender perfeitamente o corpo da criança, ser confortável e simples de instalar para os pais. Desde a sua

origem, a Bébé Confort preocupa-se com a segurança das crianças e concebe cadeiras perfeitamente adaptadas e conforme as últimas regulamentações europeias.

Este dispositvo só pode ser utilizado em veículos aprovados equipados de cintos de segurança de 3 pontos / estáticos / com enroladores, homologados, em conformidade

com o Regulamento N°�16 da CEE/ONU ou de uma norma equivalente.

NOTA PARA O UTILIZADOR:

1 - Isto é um dispositivo de retenção para crianças da categoria «universal».Foi homologado conforme o regulamento nº 44, emenda da série 04, para um uso geral em todos

os veículos e talvez adaptado á maioria dos assentos dos automóveis.

2 - O dispositivo estará correctamente montado no veículo automóvel se o construtor da marca automóvel especificar no manual de instrucções que o veículo está adaptado

a dispositivos de retenção «universais» para crianças deste grupo de idade.

3 - Este dispositivos de retenção de crianças foi classificado como UNIVERSAL em virtude de normas mais rigorosas do que as que eram aplicadas aos modelos anteriores

que não tinham esta etiqueta.

4 - Em caso de dúvida, consulte o fabricante ou o revendedor do dispositivo de retenção de crianças.

BELANGRIJK - IMPORTANTE - IMPORTANTE - IMPORTANTE

..0528954

DOREL FRANCE S.A.

Z.I. - 9 bd du Poitou

BP 905

49309 Cholet Cedex

FRANCE

DOREL BELGIUM
BITM

Brussels International Trade Mart

Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels

BELGIQUE / BELGIE

DOREL (U.K). LTD
Hertsmere House,
Shenley Road,
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1TE
UNITED KINGDOM

DOREL GERMANY

Augustinusstraße 11 b

D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND

DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND

DOREL ITALIA S.P.A.

a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)

ITALIA

DOREL HISPANIA, S.A.
C/Pare Rodés n°26 - Torre A 4°
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPA—A

DOREL PORTUGAL

Artigos para Bebé, Lda.

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau
Vila do Conde

PORTUGAL

DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4

1023 CRISSIER

SWITZERLAND / SUISSE

DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86

41-503 CHORZOW

POLAND

www.bebeconfort.com

Advertising