Proel PLML575SEPS Manuale d'uso

Pagina 6

Advertising
background image

Tenere lontano dalla portata dei bambini o di persone non esperte.

CONDIZIONI OPERATIVE


Questo apparecchio è un testamobile spot per creare effetti decorativi. Il prodotto può
funzionare soltanto con alimentazione in corrente alternata 230V – 50Hz (120V 60Hz
USA) ed è destinato al solo uso interno.

Questo apparecchio è indicato per uso professionale ad es. palcoscenici, discoteche,
teatri, ecc.

Tale effetto non è indicato per un uso ininterrotto. Durante i periodi di prolungato non
utilizzo è consigliabile disconnetterlo dall’alimentazione, ciò assicurerà una durata di vita
prolungata senza problemi.

Proteggere l’apparecchio da urti o shock improvvisi, sia in fase di installazione che di
normale funzionamento.

Non accendere mai l’apparecchio senza la lampada.

Non scuotere l’apparecchio. Evitare forzature quando si istalla l’apparecchio o quando si
opera con esso.

Non sollevare mai l’apparecchio dai bracci, in quanto le parti meccaniche potrebbero
subire danni. Per il trasporto, usare le apposite maniglie.

La minima distanza fra il punto di emissione del fascio luminoso e la superficie illuminata
deve essere maggiore di un metro.

Nella scelta del punto di installazione del proiettore, evitare luoghi con temperature
elevate, con elevato tasso di umidità e polvere; evitare zone dove si trovano cablaggi
circostanti. Potreste mettere in pericolo sia la vostra che la sicurezza altrui.

Fissare sempre l’apparecchio con un’adeguata fune di sicurezza. Fissare tale fune
tramite il corretto punto di fissaggio al di sotto della base e non tramite le maniglie di
trasporto.

Mettere in funzione l’apparecchio solo dopo essersi assicurati che la scocca esterna sia
saldamente chiusa e tutte le viti siano correttamente serrate.

La lampada non deve mai essere accesa se le lenti dell’obbiettivo o parti del coperchio
sono state rimosse: la lampada a scarica, infatti, se non adeguatamente protetta, emette
radiazioni ultraviolette dannose per la pelle (ustioni) e per gli occhi (congiuntiviti).

La massima temperatura ambiente raccomandata

(T

a

= 40 °C) non deve mai essere

superata.

ATTENZIONE le lenti devono essere sostituite quando sono danneggiate o risulti
compromessa la loro funzionalità.

6

Gobos

Static gobo wheel: 9 metal gobos plus white, rainbow effect with variable rotation speed,
shacking effect – diameter mm.27, focus mm.23
Rotating gobo wheel: 3 metal gobos plus 3 dichroic gobos plus bianco, gobo indexing,
rainbow effect with variable rotation speed - diameter mm.27, focus mm.23


Strobe

Strobe effect with variable speed (1 - 10 flashes per second)


Dimmer

Smooth dimmer from 0 - 100 %


Prism

3-facet prism rotating in both directions at different speeds


Focus

Motorized focus from near to far


Effects

16 prism-gobo macros
Preprogrammed pulse effect


Motors

12 high-quality stepping-motors controlled by microprocessors


Electronics

Digital serial input DMX-512
16 control-channels (full 16 bit protocol)
channel 1 horizontal movement – 8 bit
channel 2 fine horizontal movement – 16 bit
channel 3 vertical movement – 8 bit
channel 4 fine vertical movement – 16 bit
channel 5 pan/tilt speed
channel 6 fan speed, On/Off lamp, reset
channel 7 colour wheel 1
channel 8 colour wheel 2
channel 9 prism

63

Advertising