Panasonic NVSX30EG Manuale d'uso

Pagina 58

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

ITALIANO

NEDERLANDS

■ Funzione TBC (Time Base Corrector)

Se il nastro è allentato o difettoso, o se viene trascinato
in modo irregolare durante la registrazione e la
riproduzione, si possono produrre suillmmagine
oscillazioni orizzontali o altri difetti.
Per ridurre al minimo queste distorsioni e garantire una
riproduzione stabile, questa movie è dotata deila

funzione di TBC. La funzione si attiva automaticamente
alcuni secondi dopo l’inizio della riproduzione e nel

mirino appare l’indicazione [TBC].

■ Disatti¥azione della funzione TBC

Con alcuni tipi di cassette, la funzione TBC potrebbe
provocare leggere oscillazioni verticali o distorsioni di
altro tipo. In questo caso, cercate come prima cosa di
regolare il tracking (-» 64). Se questo non basta a
migliorare le immagini, disattivate la funzione di TBC,

tenendo premuto il tasto [PLAY/TBC] fino a che

l’indicazione [TBC] non scompare dal mirino.
Per attivare nuovamente la funzione [TBC], basterà

tenere premuto il tasto [PLAY/TBC] per alcuni secondi,
fino a far apparire nuovamente l’indicazione [TBC] nel
mirino.

A seconda deila Centralina di montaggio utilizzata,

appare (o non appare) l’indicazione [TBC],

■ Nei casi che seguono, la funzione di

TBC non é efficace:

• Nella Ricerca veloce in avanti (Gue), all’indietro

(Review) e in Fermoimmagine.

•Mentre utilizzate le funzioni di Ricerca nella

Telecamera e Controllo della ripresa.

•Mentre regolate ii tracking.
•Se utilizzate cassette ¡1 cui nastro è deformato,

strappato o danneggiato in altro modo.

■ Tljdbasis-correctiefunctie (TBC-functie)

Een losse of beschadigde Videoband in de

vidéocassette, of een onstabiel bandfransport tijdens het
opnemen of weergeven, kan de oorzaak zijn van

horizontale bewegingen in het weergavebeeld of andere
beeldstoring.
Om dergelijke beeldstoringen te minimaliseren en een zo

stabiel mogelijk weergavebeeld te garanderen, is deze
Camerarecorder uitgerust met de TBC-functie. Deze
functie wordt automatisch een paar seconden na het
begin van het weergeven in werking gesteld, en de

[TBC] indicaiie wordt in de zoeker afgebeeld.

■ Uitschakelen van de TBC-functie

Afhankelijk van de gebruikte vidéocassette, is het
mogelijk dal de TBC-functie enige verticale bewegingen
in het weergavebeeld of andere beeldstoring veroorzaakt.

Probeer in een dergelijk geval eerst de spoorregeling af

te stellen (-* 64). Ais hierdoor het weergavebeeld niet
verbetert, schakeil u de TBC-functie uit door de

[PLAY/TBC] toets ingedrukt te houden totdat de [TBC]
indicatie in de zoeker uitgaat.
Wanneer u de TBC-functie weer will inschakelen, houdt
u de [PLAY/TBC] toets gedurende een paar seconden
ingedrukt totdat de [TBC] indicatie weer in de zoeker
wordt afgebeeld.

Afhankelijk van het montageregelapparaat dat u voor het
monieren gebruikt, is het mogelijk dat de [TBC] indicatie
niet wordt afgebeeld.

■ In de volgende functies werkt de

TBC-functie niet:

®ln de cue-weergavefunctie, review-weergavefunctie en

weergavepauzefunctie.

• In de camera-zoekfunctie en de

opname-controlefunctie.

•Tijdens het afstellen van de spoorregeling.
•Bij

gebruik van vidéocassettes met een uitgerekte,

ingekrompen of op een andere manier beschadigde

Videoband.

(58)

Advertising