Sony GV-D1000 Manuale d'uso

Pagina 88

Advertising
background image

88

Uso con un apparecchio video
analogico e con un personal computer
– Funzione di conversione del segnale

Note
•È necessario installare un software in grado di

scambiare segnali video.

•A seconda delle condizioni dei segnali video

analogici, il personal computer potrebbe non
essere in grado di trasmettere le immagini
correttamente quando si effettua la conversione
dei segnali video analogici in segnali video
digitali tramite il videoregistratore. A seconda
dell’unità video analogica, l’immagine potrebbe
presentare disturbi o colori non corretti.

•Non è possibile effettuare la registrazione o la

cattura di quanto emesso dall’uscita video
utilizzando il presente videoregistratore se sono
presenti segnali di protezione del copyright
come il sistema ID-2 (solo GV-D1000).

•Non è possibile effettuare la registrazione o la

cattura di quanto emesso dall’uscita video
utilizzando il presente videoregistratore se sono
presenti segnali di protezione del copyright.
(solo GV-D1000E)

•È possibile catturare immagini e audio

mediante un cavo S video (non in dotazione) in
sostituzione del cavo di collegamento A/V (in
dotazione).

Se il personal computer dispone di una presa
USB
È possibile collegare il computer al presente
videoregistratore con un cavo USB; tuttavia
l’immagine potrebbe sfarfallare. (p. 95)

Se il videoregistratore esterno è dotato di una
presa S video
Per ottenere immagini di alta qualità, effettuare il
collegamento utilizzando un cavo di
collegamento S video (non in dotazione).
Con questo collegamento, non è necessario
collegare la spina gialla (video) del cavo di
collegamento A/V.
Collegare un cavo S video (non in dotazione) sia
alla presa S video del proprio videoregistratore
che a quella dell’altro.
Questo collegamento fornisce immagini in
formato DV di qualità superiore.

Utilizar com um aparelho de vídeo
analógico e um computador
– Função de conversão de sinais

Notas
•Tem de instalar software com capacidade para

troca de sinais de vídeo.

•Dependendo das condições dos sinais de vídeo

analógicos, o computador pode não conseguir
apresentar as imagens correctamente quando
converter sinais de vídeo analógicos em sinais
de vídeo digitais através do videogravador.
Dependendo do aparelho de vídeo analógico, a
imagem pode surgir com interferências ou
cores incorrectas.

•Se as imagens de vídeo tiverem sinais de

protecção de direitos de autor como, por
exemplo, o sistema ID-2, não pode gravar nem
captar imagens de vídeo através do
videogravador. (só para o modelo GV-D1000)

•Se as imagens de vídeo tiverem sinais de

protecção de direitos de autor, não pode gravar
nem captar imagens de vídeo através do
videogravador. (só para o modelo GV-D1000E)

•Pode captar imagens e som utilizando um cabo

S vídeo (opcional) em vez do cabo de ligação de
A/V (fornecido).

Se o computador tiver uma tomada USB
Pode ligar o computador ao videogravador com
o cabo USB, mas a imagem pode ficar tremida.
(p. 95)

Se o outro videogravador tiver uma tomada
S vídeo
As imagens podem ser reproduzidas com mais
nitidez, se utilizar um cabo S vídeo (opcional).
Neste caso, não precisa de ligar a ficha amarela
(vídeo) do cabo de ligação de A/V.
Ligue o cabo S video (opcional) às tomadas S
video do videogravador e do outro
videogravador.
Esta ligação proporciona imagens em formato
DV de excelente qualidade.

Advertising