Ηλωση συμμορφωσησ, Montaggio – McCulloch MAC 20X Manuale d'uso

Pagina 7

Advertising
background image

74

∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

∆ήλωση Συμμόρφωσης για την Ευρωπαϊκή Ενωση

(Ισχύει μόνον για την Ευρώπη)

Εμείς, η

Husqvarna AB, SE---561 82 Huskvarna, Σουεδία, Τελ: +46---036---146---500, ως

εχουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην Κοινότητα, δηλώνουμε πως το αλυσοπρίονα για

δασοκομικές εργασίες, μοντέλα

CSI---AV McCulloch Mac 20X σειράς κατασκευής 2010 και

έμπρός (το έτος δηλώνεται καθαρά στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων, ακολουθούμενο από τον

αριθμό σειράς), συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της Ο∆ΗΓΙΑΣ ΤΟΥΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ.
της 17ης Μαϊου 2006 “σχετικά με μηχανήματα” 2006/42/ΕΚ.
της 3ης Μαϊου 1989 “σχετικά με ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα” 89/336/ΕΟΚ, καθώς και τις

προσθήκες που ισχύουν τώπα.
της 8ης Μαϊου 2000 “σχετικά με εκπομπή θορύβου στο περιβάλλον”

μετρούμενη κατά

παράρτημα

V της 2000/14/ΕΚ. Για πληροφορίες σξετικά με τις εκπομπές θορύβων, δείτε το

κεφάλαιο Τεχνικά χαρακτηριστικά.
Εφαρμόστηκαν τα εξής πρότυπα:

EN ISO 12100-1/A1:2009, EN ISO 12100-2/A1:2009,

CISPR 12:2007, EN ISO 11681-1:2008.
Οπγανο που δηλώθηκε:

0404 SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3S --- 75450

Uppsala, Σουηδία, εκτέλεσε πρότυπο έλεγχο ΕΚ σύμφωνα με τις προδιαγραφές τες οδεγίας

μεχανεμάτων (2006/42/ΕΚ) άρθρο 12, σεμ. 3

b. Οι βεβαιώσεις ΕΚ—έλεγχος προτύπου

σύμφωνα με το παράρτεμα

IX, έχουν τους αριθμούς: 0404/09/2037.

Το αλυσλπρίονο που παραδόθηκε ανταποκρίνεται με το δείγηα που υποβλήθηκε ΕΚ—έλεγχο

προτύπου.

15—06—10

Ronnie E. Goldman, Υπεύθυνος Μηχανικός

Εξουσιλδοτημένος αντιπρόσωπος της

Husqvarna AB

και υπεύθυνος για την τεχνική τεκμηρίωση

7

AVVERTENZA

:

NON

FARE

AFFIDAMENTO SU ALCUN DISPOSITIVO

INCORPORATO NELLA SEGA. PER

EVITARE RINCULO, USARE LA SEGA

CORETTAMENTE E CON ATTENZIONE.

Si raccomanda di usare barre di guida per la

riduzione dei rinculo e catene della sega a

basso rinculo. La sega consegnata è dotata

di catena e barra a basso rinculo. Le

riparazioni della catena della sega devono

essere fatte da un rivenditore autorizzato

con servizio di assistenza. Portare l’unità al

rivenditore dal quale la sega è stata

acquistata, oppure al più vicino centro di

servizio principale autorizzato.
S

Il contatto della testata in alcuni casi può

provocare

una

reazione

contraria

istantanea che spinge la barra di guida

verso l’alto e all’indietro verso l’operatore.

S

Se la motosega viene bloccata lungo la

parte superiore della barra di guida,

quest’ultima

può

essere

spinta

rapidamente all’indietro verso l’operatore.

S

Ognuna di queste reazioni può provocare

la perdita del controllo della motosega con

conseguenti lesioni gravi. Non basarsi

solo sui dispositivi di sicurezza della sega.

MONTAGGIO

Durante il montaggio è necessario utilizzare

guanti protettivi (non forniti).

FISSAGGIO DELLA PROTEZIONE
DENTATA

(se non sono già montate)

La protezione dentata può essere usata

come fulcro quando si eseque un taglio.

1. Togliere il freno della catena dalla sega

dopo aver allentato e rimosso il dado.

2. Fissare la protezione dentata con le due

viti come nell’illustrazione.

MONTAGGIO DELLA BARRA E
DELLA CATENA

(se non sono già mon-

tate)

AVVERTENZA

:

Ricontrollare cia-

scun punto del montaggio se si riceve la se-

ga già montata. Maneggiare la catena sem-

pre con i guanti. La catena è affilata e può

tagliare anche se è ferma!

1. Allentare e rimuovere i dadi del freno del-

la catena e il freno della catena dalla se-

ga.

2. Rimuovere il distanziatore di plastica ap-

plicato per la spedizione della sega (se

presente).

Freno

della

catena

Dadi del freno

della catena

Tamburo

della frizione

3. Per regolare la tensione della catena

vengono usati un perno e una vite di re-

golazione. Quando si monta la barra è

molto importante che il perno posto sulla

vite di regolazione si allinei in un foro del-

la barra. Ruotando la vite, il perno di re-

golazione sale e scende lungo la stessa.

Individuare questa regolazione prima di

iniziare a montare la barra sulla sega.

Vedere l’illustrazione di seguito.

Vista interna del

freno della

catena

Regolazione posta sul freno della catena

4. Ruotare la vite di regolazione in senso

antiorario per spostare il perno di regola-

zione in più possibile verso la parte post-

eriore. In questo modo il perno dovrebbe

essere vicino alla posizione corretta.

Quando si monta la barra potrà essere

necessaria un’ulteriore regolazione.

5. Infilare la barra il più possibile verso il re-

tro della sega.

Montare la barra

6. Preparare la catena verificando che sia

orientata correttamente. Senza consul-

tare l’illustrazione, è facile collocare la

catena nella direzione errata sulla sega.

Vedere l’illustrazione della catena per

determinare la direzione corretta.

LE LAME DEVONO ESSERE DIRETTE

NEL SENSO DELLA ROTAZIONE

DELLA CATENA

Punta

della

barra

Denti

Maglia

Advertising