Modo sport, Modo ritratto, Modo a bassa luminosità – Panasonic NVMX7 Manuale d'uso
Pagina 48: Modo spettacolo, Modo sole e neve, Sportfunctie, Portretfunctie, Onderbelichtingsfunctie, Schiinwerperfunctie, Strand-en-sneeuwfunctie
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

ITALIANO
Non è possibile usare il modo sport o il modo ritratto insieme
con il effetto guadagno [GAINUP].
Modo Sport
•Le scene girate nel modo Sport possono essere riviste al
rallentatore e in fermoimmagine con estrema definizione e
Ì
chezza di dettagli.
irante la normale riproduzione i movimenti neH’immagine
Irebbero non essere omogenei,
bene evitare le riprese in questo modo se le scene sono
minate da lampade fluorescenti, a vapori di mercurio o di
trio. In riproduzione le immagini potrebbero essere
tabili nella luminosità e nel colore,
le immagini sono state riprese con una forte
minazione o in presenza di molti riflessi, in riproduzione
Irebbero contenere raggi di luce verticali,
andò l’illuminazione non è sufficiente, lampeggia
dicazione [ ^ ].
le riprese vengono effettuate in interni, le immagini in
roduzione potrebbero presentare sfarfallio,
utilizzate la funzione di Registrazione di istantanee in
^uenza, mentre è attivo il modo Sport, la lutfiinosità delle
immagini stili potrebbe non essere costante.
Modo Ritratto
•Sie le riprese vengono effettuate in interni, le immagini in
riproduzione potrebbero presentare sfarfallio.
• Se utilizzate la funzione di Registrazione di istantanee in
sequenza, mentre è attivo il modo Ritratto, la luminosità
delle immagini stili potrebbe non essere costante.
Modo a Bassa luminosità
•In condizioni di luminosità troppo scarsa potrebbe non
essere possibile aumentare a sufficienza la luminosità
dell’Immagine.
Modo Spettacolo
•Quando viene utilizzato questo modo, le immagini registrate
possono risultare molto scure.
•Se il soggetto è estremamente illuminato, l’immagine
registrata può risultare sbiadita.
Modo Sole e Neve
•Se il soggetto è estremamente illuminato, l’immagine
registrata può risultare sbiadita.
Het is niet mogelijk om de sportfunctie of de portretfunctie
tegelijkertijd met de onderbelichtingrcompensatiefunctie
[GAINUP] te gebruiken.
Sportfunctie
•Wanneer u scènes opgenomen in de sportfunctie weergeeft,
kunt u slow motion-weergave en beeid-voor-beeld-weergave
van zeer scherpe beeiden met schitterende details krijgen.
•Tijdens normale weergave is het mogelijk dat de
bewegingen in het beeid niet soepel verlogen.
•Voorkom het opnemen in deze functie onder tl-buizen,
kwikdamplampen of natriumlampen, omdat de kleur en
helderheid van het weergavebeeld kunnen variëren.
• Wanneer u onderwerpen opneemt die sterk zijn belicht of
veel licht reflecteren, kan het weergavebeeld verticale
lichtstrepen bevatten.
•Wanneer de scène ohvoldoende belicht is, zai de [ vg; ]
indicatie knipperen.
•Wanneer u deze functie gebruikt voor het opnemen
binnenshuiSii kan het weergavebeeld flikkeren.
•Wanneer u momentopnamen opneemt in de progressieve
photoshotfunctie terwijl de sportfunctie in werking is, kan de
helderheid van de momentopnamen fluctueren.
Portretfunctie
•Wanneer u deze functie gebruikt voor het opnemen
binnenshuis, kan het weergavebeeld flikkeren.
•Wanneer u momentopnamen opneemt in de progressieve
photoshotfunctie terwijl de portretfunctie in werking is, kan
de helderheid van de momentopnamen fluctueren.
Onderbelichtingsfunctie
• Het kan onmogelijk zijn bijzonder donkere scènes votdoende
beider te maken.
Schiinwerperfunctie
•Wanneer u deze functie gebruikt kan het opgenomen beeid
bijzonder donker zijn.
•Wanneer een ondenverp bijzonder beider is, is het mogelijk
dat het opgenomen beeid witachtig is.
Strand-en-sneeuwfunctie
•Wanneer een onderwerp bijzonder beider is, is het mogelijk
dat het opgenomen beeid witachtig is.
48