Riproduzione (immagini), Riproduzione (suoni), Weergeven (beeid) – Panasonic NVMX7 Manuale d'uso

Pagina 129: Weergeven (geluid)

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

ITALIANO

NEDERLAND

Riproduzione (Immagini)

P1:

S1-.

P2:

52;

’3:

Ì3:

•4:
;4:

Premendo il tasto di Riproduzione [►] non viene
riprodotta alcuna immagine.
La spia [VCR] è accesa? Se la spìa [VCR] non è

accesa non è possibile alcuna funzione di riproduzione.

(-* 36)

Appaiono dei disturbi a forma di mosaico, durante
la Ricerca veloce in avanti o all’indietro, o durante il
Rallentatore.
E’ un fenomeno tipico del sistema video digitale. Non è
indice di un funzionamento difettoso.

La movie è collegata correttamente a un televisore,
ma non è possibile vedere alcuna immagine.

Avete selezionato l’ingresso video del TV? Leggete con
attenzione le istruzioni del televisore e selezionate il
canale corrispondente agli ingressi a cui vi siete
collegati.

L’immagine non viene riprodotta nitidamente.
Le testine video della movie sono sporche? Se le

testine video sono sporche, le immagini non vengono

riprodotte nitidamente.

riproduzione (suoni)

1 ; Dall’altoparlante incorporato della movie o dalia

cuffia non viene riprodotto il suono.

1 : Il volume è impostato troppo basso? In riproduzione,

tenete premuto il selettore [PUSH] fino a che non
appare l’indicazione [VOLUME], Quindi ruotate il
selettore [PUSH] per regolare il volume, (-» 36)

2: Vengono uditi suoni differenti

contemporaneamente.

2: La funzione [12bit AUDIO] del sottomenu [PLAYBACK

FUNCTIONS] sul menu principale [VCR FUNCTIONS]

è impostata su [MIX], Di conseguenza la colonna
sonora originale e i suoni registrati in sovraincisione
vengono uditi contemporaneamente. E’ possibile anche

ascoltarli separatamente. (-» 71)

I; La sovraincisione ha cancellato l’audio originale.
I:

Se effettuate una sovraincisione audio su una colonna
sonora registrata nel modo [16bil] (-» 70), l’audio
originale verrà cancellato. Per mantenere la colonna
sonora originale, ricordate di effettuare la registrazione
nella modalità [12blt].

In riproduzione non è possibile udire alcun suono.

-1: La funzione [12bit AUDIO] sul softomenu [PLAYBACK

FUNCTIONS] del menu principale [VCR FUNCTIONS]
è impostata su [ST2], anche se sulla cassetta in
riproduzione non è stata effettuata alcuna

sovraincisione audio? Quando guardate una cassetta
su cui non è stata fatta alcuna sovraincisione audio, la

funzione [12bit AUDIO] deve essere impostata su
[ST1], (->71)

■2; E’ attivata la funzione di Ricerca a velocità variabile?

Premete il tasto di Riproduzione [►] per disattivarla.
(-*37)

Weergeven (beeid)

PI; Er wordt geen beeid weergegeven nadat op de

weergavetoets [►] is gedrukt.

01:

Is het [VCR] lampje aan? Wanneer het [VCR] lampje
niet aan is, kunt u de weergavefuncties nief bedienen.

36)

P2:

Mozaiekpatronen worden in het beeid afgebeeld
tijdens cue-, review- en slow motion-weergave.

02:

Dit is een karakteristieke eigenschap van het digitale
videosysteem. Dit is geen storing.

P3:

De

Camerarecorder

is juist

aangesloten

op

een tv,

maar er wordt

geen

weergavebeeld weergegeven.

03:

Hebt u “video-ingang” op de tv gekozen? Lees de
gebruiksaanwijzing van de tv zorgvuldig door en kies
het kanaal dat overeenkomt met de audio- en video-
ingangsaansiuitingen die u voor het aansluiten hebt

gebruikt.

P4:

Het weergavebeeld wordt niet duidelijk
weergegeven.

04:

Zijn de Videokoppen van de camerarecorder vuil?

Wanneer de videokoppen vuil zijn, kan het
weergavebeeld niet duidelijk worden weergegeven.

Weergeven (geluid)

PI:

Er komt geen geluid uit de ingebouwde luidspreker
of hoofdtelefoon van de camerarecorder.

01; Is het volumeniveau te laag ingesteld? Tijdens het

weergeven, houd de [PUSH] keuzeschijf ingedrukt,
totdat de [VOLUME] indicatie wordt afgebeeld. Draai
vervoigens de [PUSH] keuzeschijf om het
volumeniveau in te stellen. (-» 36)

P2:

Verschiliende geluiden worden tezamen
weergegeven.

02:

Het item [12bit AUDIO] op het [PLAYBACK
FUNCTIONS] submenu van het [VCR FUNCTIONS]
hoofdmenu is op [MIX] ingesteld. Daarom worden het
oorspronkelijke geluid en het geluid toegevoegd door
middel van audiodubben tezamen weergegeven, Het is
tevens mogelijk deze afzonderlijk weer te geven,
(-♦ 71)

P3:

Het oorspronkelijke geluid werd gewist door
het audiodubben.

03; Wanneer u audiodubben uitvoert op een opname die in

de [16bit] instelling (-» 70) werd gemaakt, zai het
oorspronkelijke geluid volledig worden gewisf. Als u het
oorspronkelijke geluid wilt behouden, zorgt u ervoor dat
u de [12bit] instelling kiest alvorens de oorspronkelijke
opname te maken.

P4:

Er wordt geen geluid weergegeven.

04-1: Staat het item [12bit AUDIO] op het [PLAYBACK

FUNCTIONS] submenu van het [VCR FUNCTIONS]
hoofdmenu ingesteld op [ST2], ondanks dat

audiodubben niet werd uitgevoerd öp de videocassette
die u weergeett? Wanneer u een videocassette
weergeett waarop geen audiodubben uitgevoerd, moet
het item [12bit AUDIO] staan ingesteld op [ST1], (-♦ 71)

04-2; Is de variabele zoeksnelheidsfunctie in working? Druk

op de weergavetoets [►] om de variabele
zoeksnelheidsfunctie uit te schakeien. (-» 37)

129

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: