Attivazione del firemic, Activation of firemic – FBT VAIS-1000.2 Manuale d'uso
Pagina 26

24
Attivazione del Firemic
ALARM
1 2 3 4
F F F F
- - - -
F
ALLARME
1 2 3 4
F F F F
- - - -
F
Dentro la maschera di allarme, premere il tasto “Firemic” per
attivare il microfono automaticamente su tutte le zone; al
rilascio del tasto si ritorna allo stato di allarme precedente.
Se si desidera attivare il “firemic” solo verso una più zone
usare il tasto “Firemic Emergency Message” ( sulla prima
riga del display appare la lettera “F”).
Premere il tasto relativo alle zone in cui parlare, quindi
premere il pulsante del microfono. A questo punto il nuovo
stato viene inviato a tutti i moduli.
ALARM
1 2 3 4
- A E -
F F - -
F
ALLARME
1 2 3 4
- A E -
F F - -
F
ALARM
1 2 3 4
F F E -
- - - X
E
ALLARME
1 2 3 4
F F E -
- - - X
E
Nell’esempio si cerca di parlare con il Firemic nelle zone 1 e
2 ; ricordiamo che se alla pressione del tasto di zona
compare il simbolo “*” o il carattere “X”, la zona è isolata
dalla rete e quindi impossibile controllarla.
Il trimmer TR6 regola il
livello di volume del
FIREMIC.
Activation of Firemic
In the alarm frame, press the “Firemic” button to activate the
microphone in all the zones automatically. Releasing the
button brings you back to the previous alarm status.
If you want to activate the “firemic” in one or more zones
only use the “Firemic EmergencyMessage” button (letter “F”
appears on the first line of the display).
Press the button relating to the zones where to speak then
press the microphone button.
The new status is sent to all themodules now.
The examples shows an attempt to speak with the “Firemic”
in zones 1 and 2; if the symbol “*” or the character “X” are
displayed when pressing the zone button, the zone is
isolated from the network and is thus impossible to control it.
The TR6 trimmer adjusts
the volume level of the
FIREMIC.
TR1
TR6
Volume del Firemic
Volume of Firemic