Avertissements et consignes de sécurité, Avvertenze e norme di sicurezza, Avvertenze per l’utilizzo della videocamera sport – Samsung VP-X220L Manuale d'uso

Pagina 8: Consignes d’utilisation du camécope sport, Italiano français

Advertising
background image

88

ITALIANO

FRANÇAIS

Consignes d’utilisation du camécope Sport

Avertissements et consignes de sécurité

✤ Veuillez tenir compte des consignes d’utilisation suivantes :

✤ Rangez cet appareil dans un endroit sûr. Ce caméscope est en effet

équipé d’un objectif pouvant être endommagé en cas de choc.

Tenez le caméscope hors de portée des enfants.

Ne rangez pas votre appareil dans un endroit humide. L’humidité et l’eau

risqueraient d’entraîner des dysfonctionnements.

Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous que vos mains ne

sont pas mouillées avant de manipuler l’appareil ou le cordon d’alimentation.

Ne déclenchez pas le flash près des yeux d’une personne. Le flash émet une

lumière violente, laquelle peut avoir sur la vue des effets aussi néfastes que

ceux provoqués par la lumière directe du soleil. Lorsque vous photographiez des

nouveau-nés, veillez à ce que le flash se trouve à 1 m minimum de votre sujet.

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le revendeur

ou le centre agréé de service après-vente Samsung le plus proche. Ne tentez

pas de démonter vous-même l’appareil : vous risqueriez de provoquer des

dégâts difficilement réparables.

Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. Les tâches pourront

être ôtées au moyen d’un chiffon doux imbibé d’une solution détergente non

agressive. N’utilisez aucun solvant, quel qu’il soit, en particulier du benzène ;

vous risqueriez d’endommager les finitions.

Protégez votre caméscope de la pluie et de l’eau de mer. Nettoyez l’appareil

après utilisation. L’eau de mer est corrosive.

Pour débrancher l’appareil de la prise murale en toute sécurité, retirez la prise

mâle de la prise femelle ; c’est pourquoi la prise murale doit être facilement

accessible.

L'utilisation prolongée de l'écouteur ou du casque peut fortement réduire votre

acuité auditive.

- Si vous vous exposez à un volume sonore supérieur à 85 dB pendant une

durée prolongée, votre ouïe sera irrémédiablement endommagée. Plus le

son est élevé, plus votre acuité auditive diminue (une conversation ordinaire

a un niveau sonore compris entre 50 et 60 dB alors que celui provenant d’

une route est d'environ 80 dB).

- Il est fortement recommandé d'utiliser un volume sonore moyen (le volume

moyen est habituellement inférieur de 2/3 au volume maximal).

Si vous ressentez des bourdonnements dans les oreilles, réduisez le volume

ou n'utilisez plus l'écouteur ou le casque.

N'utilisez pas l'écouteur lorsque vous conduisez une bicyclette, une

automobile ou une motocyclette.

- Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave. En

outre, son utilisation est interdite par la loi dans certaines régions.

- L'utilisation de l'écouteur dans la rue, particulièrement sur les passages pour

piétons, pourrait entraîner des accidents graves.

Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le câble de l'écouteur n’entrave

pas vos mouvements ou ne s’accroche pas dans des objets environnants

lorsque vous faites de l'exercice ou lorsque vous vous promenez.

Avvertenze per l’utilizzo della videocamera Sport

Avvertenze e norme di sicurezza

✤ Si prega di tenere presenti le seguenti precauzioni di utilizzo:

✤ Tenere l’apparecchiatura in un posto sicuro. Gli urti possono

danneggiare l’obiettivo.

Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.

Non conservare l’app arecchiatura in un posto umido. L’umidità e l’

acqua possono causare anomalie di funzionamento.

Per evitare il rischio di scariche elettriche, non toccare con le mani

bagnate l’apparecchio o il cavo di alimentazione.

Non utilizzare il flash vicino agli occhi di una persona. Il flash emette

una luce forte che può causare danni alla vista simili a quelli causati

dalla luce diretta del sole. Se si fotografano neonati, assicurarsi che il

flash sia a più di un metro di distanza dal soggetto.

Se l’apparecchiatura non funziona correttamente, consultare il

rivenditore o il centro servizi autorizzato Samsung più vicini.

Non smontare l’apparecchio; in caso contrario si potrebbero causare

danni molto difficili da riparare.

Pulire l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. Per rimuovere

le macchie, utilizzare un panno morbido inumidito con una soluzione

detergente delicata.

Non utilizzare alcun tipo di solvente, in particolare benzene, in quanto

potrebbe danneggiare seriamente la finitura.

Non esporre l’apparecchio a pioggia o acqua salmastra. Dopo l’uso,

pulire l’apparecchio. L’acqua salmastra potrebbe corrodere alcune parti

dell’apparecchio.

Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, estrarre la spina dalla

presa di rete.

L’uso prolungato di auricolari o cuffie può causare seri danni all’udito.

-

L’esposizione prolungata a suoni superiori a 85db crea effetti

indesiderati all’udito. Più alto sarà il volume, più gravi saranno i danni

riportati (il suono di una conversazione normale è compreso tra 50 e

60 db, mentre il rumore del traffico è di circa 80 db).

-

Si consiglia vivamente di impostare un volume medio (generalmente

inferiore di 2/3 rispetto al livello massimo).

Se si avverte un ronzio alle orecchie, abbassare il volume o interrompere

l’uso di auricolari o cuffie.

Não utilize os auriculares enquanto andar de bicicleta, automóvel ou

motociclo.

-

Caso contrário, pode provocar um acidente grave. Além disso, em

algumas zonas, é proibido por lei.

-

O uso de auriculares na via pública, sobretudo em passadeiras, pode

dar origem a um grave acidente.

Para sua segurança, enquanto estiver a fazer exercício ou a andar,

tenha cuidado para que o fio dos auriculares não fique preso no seu

braço nem em outros objectos à sua volta.

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: