FBT MZU 2008 Manuale d'uso
Pagina 4

!
!
I
UK
INSTALLAZIONE
AVVERTENZE
INSTALLATION
WARNING
COLLEGAMENTI
CONNECTIONS
° Sebbene il vostro apparecchio non sia ne
complicato da installare ne difficile da gestire, vi
chiediamo pochi minuti del vostro tempo per leggere
questo manuale, per una corretta installazione e per
prendere familiarità con le sue molteplici funzioni e
sulle modalità di utilizzo. Abbiate cura nello
sballaggio e non gettate il cartone e gli altri materiali di
imballo; potrebbero esservi utili per trasportare il
vostro apparecchio e vi sono richiesti nel caso
divenisse necessario spedirlo per essere riparato.
Non mettete mai l’apparecchio vicino a fonti di calore,
alla luce diretta del sole, in luoghi eccessivamente
umidi o polverosi, onde evitare un precoce
danneggiamento. Collegate i vostri accessori come
illustrato nelle pagine seguenti.
° Qualora l’apparecchio venga installato in un
contenitore rack, questo dovrà possedere tutti i
requisiti previsti dalla normativa EN 60439-1, in
particolare la parte posteriore deve essere chiusa
mediante apposito pannello.
° Although it is neither complicated to install nor
difficult to operate your amplifier, a few minutes of
your time is required to read thismanual for a properly
wired installation and becoming familiar with its many
features and how to use them. Please take a great
care in unpacking your set and do not discard the
carton and other packing materials: they may be
needed when moving your set and are required if it
ever becomes necessary to return your set for
services. Never place the unit near radiator, in front of
heating vents, to direct sunlight, in excessive humid
or dusty location to avoid early damage and for your
years of quality use.
Connect your complementary components as
illustrated in the following pages.
°When the unit is installed in a rack enclosure, the
rack must have all the prerequisites required by the
EN 60439-1 standard, in particular the rear part must
be closed by means of suitable panels.
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON USARE UTENSILI
METALLICI ALL’INTERNO
TO AVOID ELECTRIC SHOCK DO NOT
INSERT FINGERS OR OBJECTS INTO
ANY OPENINGS IN THE CABINET
ATTENZIONE
PER PREVENIRE IL RISCHIO DI FIAMME
O SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE
L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O
ALL’UMIDITÀ
CAUTION
TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA:
L’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE
APERTA SOLTANTO DA PERSONALE
QUALIFICATO
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK:
OPEN ONLY IF QUALIFIED AS
SERVICE PERSONNEL
!
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
!
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
° Prima di utilizzare l’apparecchiatura assicurarsi
che la tensione applicata sia corretta. Connettere
l’apparecchiatura soltanto su prese di corrente con
riferimento a massa.
° Attivare l’alimentatore esterno solo dopo aver
terminato tutti i collegamenti e aver ricontrollato tutte
le connessioni
° Before using the amplifier for the first time make
sure that the appliance’s voltage is in accordance to
your mains supply. Connect theunit only to grounded
mains outlets.
° The unit must only be supplied from the mains after
all connections have been completed and re-checked
all the connections