Installation installazione – Audio Analogue SRL maestro Manuale d'uso

Pagina 4

Advertising
background image

The shipping box should contain the following items apart from the CD player and this

ownerís manual:

Remote control unit

2 AA-type batteries for remote control

AC Power Cord

Please check if all has been included: if not, contact your dealer. After opening the box,

carefully extract the CD player and remove its protective plastic bag, check for any

damage that may have been caused by poor transport. Please retain all packing

materials in case the unit needs to be transported for servicing.

Oltre al lettore CD ed a questo manuale díuso, l’imballo deve contenere i seguenti

articoli:

Telecomando a infrarossi

2 pile ministilo ('AA') per il telecomando

Cordone di alimentazione

Nel caso di eventuali mancanze, contattate il rivenditore. Dopo aver aperto líimballo,

estraete il lettore con cura e rimuovete la sua busta protettiva; controllatelo per eventuali

danni causati da un trasporto poco accurato. Si prega di conservare líimballo intatto

nel caso in cui occorra inviare líapparecchio al centro di assistenza tecnica.

The unit must be placed horizontally on a hard, flat surface. Please ensure adequate

ventilation and avoid exposing the unit to high temperatures and humidity.

L’apparecchio deve sempre essere sistemato in orizzontale su una superficie dura e

piana. Si prega di assicurare uníadeguata ventilazione ed evitate di esporre líapparecchio

ad alte temperature ed umidità

Before connecting the CD player to the mains socket, please check that the voltage

setting, indicated on the rear panel near the IEC inlet, corresponds to your local AC

voltage. NEVER CONNECT THE UNIT TO A HIGHER VOLTAGE THAN THAT

INDICATED! After positioning the CD player correctly, first insert the IEC plug of the

mains cable in the inlet on the rear panel then insert the mains plug in the household

wall outlet. The mains fuses (two) are located in a receptacle under the IEC inlet. Their

value is 160mA Slow Blow for 220-240V systems, Whereas for 110-120V systems, the

correct value is 315mA Slow Blow. Always replace with the same type! For the UK only,

please follow the instructions on fitting a mains plug on the "Safety Instructions and

Maintenance page.

Prima di accendere il lettore CD, controllare che la tensione di alimentazione, indicata

sul pannello posteriore in prossimità della presa IEC, corrisponda a quella locale di

rete. NON COLLEGARE MAI L'AMPLIFICATORE AD UNA TENSIONE DI RETE

SUPERIORE A QUELLA INDICATA! Dopo aver collocato il lettore CD correttamente,

prima inserire la spina IEC del cordone di rete nella presa sul pannello posteriore poi

inserire la spina nella presa a muro. I fusibili di rete si trovano nel portafusibile incorporato

nella presa IEC. Il valore corretto È di 160mA ritardato per sistemi a 220-240V, mentre

È di 315mA ritardato per sistemi a 110-120V. Sostituire sempre con altri dello stesso

tipo!

INSTALLATION

INSTALLAZIONE

UNPACKING

APERTURA DELL’IMBALLO

5

OPERATING POSITION

POSIZIONE DI FUNZIONAMENTO

AC MAINS CONNECTION

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Advertising