Audio Analogue SRL soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIER Manuale d'uso

Pagina 6

Advertising
background image

8 Right Speaker Positive Output

Uscita Positiva del Diffusore Destro

9 Right Speaker Negative Output

Uscita Negativa del Diffusore Destro

10 Phono Ground – Massa Giradischi

Connect the earth wire from the Turntable to this binding post

Collegate il filo di terra del giradischi a questo morsetto

11 Phono Input (PH1)

Ingresso Giradischi (PH1)

Maestro Integrated Amplifier incorporates an on-board phono preamplifier capable

of interfacing both Moving Magnet and high-level Moving Coil cartridges (MM)

and low-level Moving Coil cartridges (MC). The preamplifier is factory preset to

MM and is internally switchable to MC. We advise you to refer to your dealer or

technician if switchover to MC is necessary, although the operation is quite easy

(see 'Service' chapter).

Il Maestro Integrated Amplifier é dotato di un preamplificatore phono capace di

interfacciare sia fonorivelatori a Magnete Mobile ed a Bobina Mobile ad alto livello

d'uscita (MM) sia fonorivelatori a Bobina Mobile a basso livello d'uscita (MC). Il

preamplificatore viene configurato in fabbrica per operare con fonorivelatori MM,

ma é possibile selezionare la configurazione MC accedendo all'interno. Consigliamo

di consultare il rivenditore o tecnico autorizzato se si dovesse rendere necessaria

la commutazione sulla configurazione MC, anche se l'operazione é alquanto

semplice (vedere capitolo 'Assistenza').

12 Line Input 2

Ingresso Linea 2

13 Mains Fuses Holders

Contenitori dei Fusibili di Rete

14 Line Input 3

Ingresso Linea 3

15 Line Input 4

Ingresso Linea 4

16 Mains Socket

Vaschetta per il Cavo di Alimentazione di Rete

Because of Maestro Integrated Amplifier`s high current requirement, a special

16A socket and plug have been used. We recommend users not to replace the

high quality Audio Analogue Power cord shipped with the amplifier: poor

dynamic performance or damage may otherwise occur.

A causa delle notevoli richieste di corrente del Maestro Integrated Amplifier, si è

reso necessario ricorrere a una speciale vaschetta di rete da 16A con relativa

spina. Raccomandiamo di non sostituire il cavo di alimentazione di alta qualità

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

13

Advertising