Sony ICF-C470MK2 Manuale d'uso

Fm/am clock radio, Fm/mw/lw 3 band clock radio, Icf-c470

Advertising
background image

A ciascuna pressione l’indicazione
cambia come segue:

Orario attuale

On

90

30

15

45

60

La radio suona per il tempo fissato e quindi si
spegne automaticamente.

• Per spegnere la radio prima che sia trascorso il

tempo prefissato, premere SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF
.

Precauzioni

• Usare l’apparecchio con le fonti di alimentazione

specificate in “Caratteristiche tecniche”.

• La piastrina indicante la tensione operativa, ecc.

si trova sul fondo dell’apparecchio.

• Per scollegare il cavo di alimentazione, estrarlo

tenendolo per la spina, non tirando il cavo.

• L’apparecchio non è scollegato dalla fonte di

alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è
collegato alla presa a muro, anche se
l’apparecchio stesso è stato spento.

• Non collocare l’apparecchio su superfici (tappeti,

coperte, ecc.) o vicino a materiali (tende,
drappeggi) che possano bloccare i fori di
ventilazione.

• Se qualcosa penetra all’interno dell’apparecchio,

scollegare il cavo di alimentazione e far
controllare l’apparecchio da personale qualificato
prima di usarlo nuovamente.

• Per pulire il rivestimento usare un panno

morbido inumidito con una blanda soluzione
detergente.

Avvertenza sulla pila

Quando l’apparecchio rimane scollegato dalla
presa di corrente per lunghi periodi, estrarre la pila
per evitare uno scaricamento eccessivo e danni
all’apparecchio dovuti a perdite del fluido della
pila.

In caso di interrogativi o problemi riguardanti
l’apparecchio consultare il proprio rivenditore
Sony.

Caratteristiche
tecniche

Indicazione dell’orario

America del Nord e del Sud, Regno Unito e
Australia: sistema 12 ore
Altri paesi: sistema 24 ore

Campo di frequenza*

Diffusore

Circa 6,6 cm dia., 8 ohm

Uscita di potenza

100 mW (al 10% di distorsione armonica)

Alimentazione

America del Nord: 120 V CA, 60 Hz
America del Sud: 220-230 V CA, 50/60 Hz
Altri paesi: 220-230 V CA, 50 Hz
Per la funzione di sostegno alimentazione: 9 V
CC, una pila 6F22

Durata della pila

Circa 35 ore (sostegno dell'orologio), usando
una pila Sony S-006P (U)

Dimensioni

Circa 220 x 77 x 150 mm (l/a/p)
inclusi comandi e parti sporgenti

Massa

Modello per il Regno Unito: Circa 700 g, esclusa
la pila
Altri modelli: Circa 650 g, esclusa la pila

Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a
modifiche senza preavviso.

Nota

BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:

FM: 87,5 MHz – 108 MHz
OM: 526,5 kHz – 1.606,5 kHz

2. Frequenza intermedia:

FM: 10,7 MHz
AM: 455 kHz

3. Oscillatore locale:

Frequenza oscillatore locale
superiore a quella del segnale

* di cui al par. 3 dell’Allegato A al D.M. 25/06/85 e

al par. 3 dell’Allegato 1 al D.M. 27/08/87

FM/AM Clock Radio

ICF-C470

FM/MW/LW 3 Band Clock
Radio

ICF-C470L

Sony Corporation © 1999 Printed in Malaysia

3-865-470-31 (1)

Operating Instructions

Istruzioni per I'uso

Manual de instrucciones

(en el reverso)

Manual de instruções

(no lado inverso)

FM wire antenna
Antenna FM a filo

AC power cord
Cavo di alimentazione CA

Dream Machine is a trademark of Sony Corporation.
Dream Machine è un marchio registrato della Sony Corporation.
Dream Machine es marca comercial de Sony Corporation.
Dream Machine é marca registada de Sony Corporation.

English

WARNING

To prevent fire of shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.

Before You Begin

Thank you for choosing the Sony Dream Machine!
The Dream Machine will give you many hours of
reliable service and listening pleasure.
Before operating the Dream Machine, please read
these instructions thoroughly and retain them for
future reference.

These instructions cover two models:
the ICF-C470 and ICF-C470L.
The band for each model and the area where the
model is available are shown below.

Features

• Dual alarm
• Date display
• Forward/reverse time setting
• Full power backup to keep the clock and the

alarm (radio and buzzer) operating during a
power interruption with a 6F22 battery
(not supplied) installed. (For models other than
the North American model, the power backup is
only for the clock.)

• Alarm BUZZER volume control (small, medium,

big)

• Brightness control (Low, High)
• AM wide band

Installing the Battery

To keep good time, your Dream Machine needs
one 6F22 battery (not supplied), in addition to
house current. The battery keeps the clock
operating in the event of a power interruption.
Before setting the time on your Dream Machine,
open the lid at the bottom of the unit, install the
battery with correct polarity and then close the lid.

• After a power interruption, the displayed time

may not be always correct (It may gain or lose
about 10 minutes per hour).

Knowing When To Replace the Battery

To check the battery power, unplug the power cord
from the wall outlet and plug it in again after a few
minutes. If the displayed time is incorrect, replace
the battery with a new one.

Adapting to the Local
Power Line

(See Fig. A)

For South American countries, this model is
equipped with a frequency selector (220-230V, AC
50/60 Hz), located at the bottom of this unit.
If your unit has a frequency selector, make sure
that it is set correctly to match your local power
supply. If necessary, switch the selector with a thin
bladed object such as a screwdriver.

Setting the Clock and
the Date

Setting the Clock

1

Plug in the unit.
The display will flash “AM 12:00” or
“0:00”.

2

While holding down CLOCK, press TIME
SET
+ or till the correct time appears in
the display.
When you release CLOCK, the clock
begins to operate.

• The clock system varies depending on the model

you own.

12-hour system: “AM 12:00” = midnight
24-hour system: “0:00” = midnight

• To set the current time rapidly, keep pressing

TIME SET + or while holding down CLOCK.

North and
South America

Other countries

ICF-C470

ICF-C470

ICF-C470L

FM/AM

FM/AM

FM/MW/LW

A

Setting the Date

1

While holding down SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF
, press TIME SET + or till
the correct date appears in the display.
Then, release SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF
.

• To display the date, press SNOOZE/DATE/SLEEP

OFF. The display returns to the current time
when you release SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
When SNOOZE/DATE/SLEEP OFF is pressed
while the SNOOZE function is operating, the year
and date will not appear in the display.

Operating the Radio

1

Press RADIO ON/SLEEP to turn on the
radio and adjust VOLUME (volume).

2

Select FM, AM(MW), or LW and tune in
to a station using TUNING.

Adjusting the brightness of the clock
display
Set BRIGHTNESS to the position which gives
you the desired display visibility (HIGH or
LOW).

• To turn off the radio, press RADIO OFF/ALARM

RESET/OFF.

• To improve radio reception

FM: Extend the FM wire antenna fully to improve
FM reception.
AM(MW)/LW: Rotate the unit horizontally for
optimum reception. A ferrite bar antenna is built
into the unit.

Setting the Alarm

To set the radio alarm, first tune in to a station and
adjust the volume.

1

While holding down ALARM A RADIO
(for the radio) or B BUZZER (for the
buzzer), press TIME SET + or till the
desired time appears in the display.
When you release ALARM A or B, the
ALARM A or B indicator stops flashing
and lights up, and the current time
appears in the display.
The alarm will come on at the preset time
and will automatically turn itself off after
59 minutes.

Adjusting the Alarm Level (BUZZER
VOLUME)
Adjust the loudness of the alarm by setting B
BUZZER VOLUME to

(small),

(medium), or

(big).

• If you set ALARM A and ALARM B to the same

time, only ALARM A will work.

• The B BUZZER VOLUME switch affects only the

loudness of the buzzer alarm. Use VOLUME to
adjust the volume of the radio alarm.

• To shut off the alarm, press RADIO OFF/ALARM

RESET/OFF.
The alarm will come on at the preset time the
next day.

• To cancel either alarm, press RADIO OFF/ALARM

RESET/OFF while holding down ALARM A or
B.

• To doze for a few more minutes, press SNOOZE/

DATE/SLEEP OFF.
The alarm will shut off, but will come on again
after about 6 minutes. You can repeat this process
as many times as you like.

• To check the preset time, press ALARM A or B.

Setting the Sleep
Timer

Enjoy falling asleep to the radio using the built-in
sleep timer.

1

Press RADIO ON/SLEEP.
The radio turns on.

2

Press RADIO ON/SLEEP repeatedly until
the desired preset time appears on the
display (90, 60, 45, 30 or 15 minutes).
Every push changes the display as
follows:

Current time

On

90

30

15

45

60

The radio will play for the duration you
have set, and will then turn off automati-
cally.

• To turn off the radio before the preset time, press

SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.

Precautions

• Operate the unit on the power sources specified

in “Specifications”.

• The nameplate indicating operating voltage, etc.

is located at the bottom of the unit.

• To disconnect the power cord (mains lead), pull it

out by the plug, not the cord.

• The unit is not disconnected from AC power

source (mains) as long as it is connected to the
wall outlet even if the unit itself is turned off.

• Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets,

etc.) or near materials (curtains, draperies) that
block the ventilation holes.

• Should anything fall into the unit, unplug the

unit and have it checked by qualified personnel
before operating it further.

• To clean the casing, use a soft cloth dampened

with a mild detergent solution.

Battery Warning

When the unit will be left unplugged for a long
time, remove the battery to avoid undue battery
discharge and damage to the unit from battery
leakage.

If you have any questions or problems
concerning your unit, please consult your
nearest Sony dealer.

Specifications

Time display

North and South America, UK and Australia:
12-hour system
Other countries: 24-hour system

Frequency range

Speaker

Approx. 6.6 cm ( 2

5

/

8

inches) dia. 8 Ohms

Power output

100 mW (at 10% harmonic distortion)

Power requirements

North America: 120 V AC, 60 Hz
South America: 220-230 V AC, 50/60 Hz
Other countries: 220-230 V AC, 50 Hz
For power backup: 9V DC, one 6F22 battery

Battery life

Approx. 35 hours (for clock backup) using the
S-006P (U) battery

Dimensions

Approx. 200

Ч

77

Ч

150 mm (w/h/d) (7

7

/

8

Ч

3

1

/

8

Ч

6 inches) incl. projecting parts and

controls

Mass

UK model: Approx. 700g (1 lb 9 oz) not incl.
battery
Other models: Approx. 650g (1 lb 7 oz) not incl.
battery

Design and specifications are subject to change
without notice.

Band

FM

AM

FM

AM

FM

AM(MW)

LW

FM

AM(MW)

LW

ICF-C470

87.5-108 MHz

530-1,710 kHz

87.5-108 MHz

526.5-1,606.5 kHz

87.5-108 MHz

530-1,605 kHz

ICF-C470L

65-108 MHz

530-1,605 kHz

153-255 kHz

87.5-108 MHz

530-1,605 kHz

153-255 kHz

North and

South

America

Other

countries

Italy

CIS

Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art. 2, Comma 1 del D.M. 28. 08. 1995
n. 548.

ATTENZIONE

Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
l’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia
o all’umidità.

Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio.
Per le riparazioni rivolgersi solo a personale
qualificato.

Prima di cominciare

Grazie per aver scelto la Dream Machine Sony! La
Dream Machine vi darà molte ore di
funzionamento affidabile e piacere di ascolto.
Prima di usare la Dream Machine, leggere
attentamente queste istruzioni e conservarle per
riferimenti futuri.

Queste istruzioni riguardano due modelli:
l’ICF-C470 e l’ICF-C470L.
Le bande di ciascun modello e l’area in cui ciascun
modello è disponibile sono indicate sotto.

Caratteristiche

• Doppia sveglia
• Indicazione della data
• Regolazione dell’orario in avanti/indietro
• Sostegno alimentazione completo per mantenere

il funzionamento dell’orologio e della sveglia
(radio e cicalino) durante interruzioni di corrente,
usando una pila 6F22 (non in dotazione). (Per i
modelli diversi dal modello per l’America del
Nord il sostegno elimentazione è solo per
l’orologio.)

• Controllo del volume della sveglia BUZZER

(basso, medio, alto).

• Controllo della luminosità (Low, High)
• Banda ampia AM

Inserimento della pila

Per mantenere l’orario corretto, la Dream Machine
necessita di una pila 6F22 (non in dotazione) oltre
che della corrente domestica. La pila mantiene il
funzionamento dell’orologio in caso di interruzioni
della corrente. Prima di regolare l’orario sulla
Dream Machine, aprire il coperchio sul fondo
dell’apparecchio, inserire la pila con la corretta
polarità e richiudere il coperchio.

• Dopo un’interruzione di corrente l’orario

visualizzato può non essere sempre corretto (può
perdere o guadagnare circa 10 minuti per ora).

Quando sostituire la pila

Per controllare la carica della pila, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di corrente e
ricollegarlo dopo qualche minuto. Se l’orario
visualizzato non è corretto, sostituire la pila con
un’altra nuova.

Adattamento alla
rete elettrica locale

(vedere la Fig. A)

Per i paesi del Sud America, questo modello è
dotato di un selettore di frequenza (220-230 V CA,
50/60 Hz) situato sul fondo dell'apparecchio.
Se l'apparecchio acquistato édotato di selettore di
frequenza , assicurarsi che sia regolato
correttamente per la rete elettrica locale. Se
necessario, spostare il selettore usando un oggetto a
lama sottile come un cacciavite.

Regolazione
dell’orologio e della
data

Regolazione dell’orologio

1

Collegare l’apparecchio alla presa di
corrente.
Sul display lampeggia l’indicazione “AM
12:00” o “0:00”.

2

Premere TIME SET + o tenendo
premuto CLOCK fino a quando l’orario
corretto appare sul display.
Quando si rilascia CLOCK l’orologio
comincia a funzionare.

Italiano

America del Nord
e del Sud

Altri paesi

FM/AM

FM/AM

FM/MW/LW

ICF-C470

ICF-C470

ICF-C470L

SNOOZE/DATE/SLEEP OFF

RADIO

OFF

CLOCK

ALARM RESET/OFF

SLEEP

TIME SET

+

ALARM

RADIO

BUZZER

ON

A

B

BAND

AM FM

VOLUME

TUNING

BAND

LW

FM

VOLUME

TUNING

MW

ICF-C470

ICF-C470L

FREQUENCY

60Hz

50Hz

,,

,,,,

,,,,,

,,,,,

,,,

BUZZER VOLUME

B

BRIGHTNESS

HIGH LOW

• Il sistema orario varia a seconda del modello

acquistato.

Sistema 12 ore: “AM 12:00” = mezzanotte
Sistema 24 ore: “0:00” = mezzanotte

• Per regolare rapidamente l’orario attuale, tenere

premuto TIME SET + o mentre si tiene premuto
CLOCK.

Regolazione della data

1

Tenere premuto TIME SET + o tenendo
premuto SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
fino a che la data corretta appare sul
display. Quindi rilasciare SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF
.

• Per visualizzare la data, premere SNOOZE/DATE/

SLEEP OFF. Il display torna all’orario attuale
quando si rilascia SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Se si preme SNOOZE/DATE/SLEEP OFF mentre è
attivata la funzione di ripetizione della sveglia,
l’anno e la data non appaiono sul display.

Uso della radio

1

Premere RADIO ON/SLEEP per
accendere la radio e regolare VOLUME
(volume).

2

Selezionare FM, AM(MW) o LW e
sintonizzare la stazione usando TUNING.

Regolazione della luminosità dell’
indicazione dell’ orario
Regolare BRIGHTNESS sulla posizione che
fornisce la visibilità desiderata per il display
(HIGH o LOW).

• Per spegnere la radio, premere RADIO OFF/

ALARM RESET/OFF.

• Per migliorare la ricezione radio

FM: Estendere completamente l’antenna FM a filo
per migliorare la ricezione FM.
AM(MW)/LW: Ruotare l’apparecchio
orizzontalmente per ottenere la ricezione
migliore. Un’antenna a barra di ferrite è
incorporata nell’apparecchio.

Regolazione della
sveglia

Per regolare la sveglia al suono della radio,
sintonizzare prima la stazione e regolare il volume.

1

Premere TIME SET + o tenendo
premuto ALARM A RADIO (per la
radio) o B BUZZER (per il cicalino) fino a
quando l’ora desiderata appare sul
display.
Quando si rilascia ALARM A o B,
l’indicatore ALARM A o B cessa di
lampeggiare e si illumina stabilmente e
l’orario attuale appare sul display.
La sveglia suona all’orario fissato e si
ferma automaticamente dopo 59 minuti.

Regolazione del livello della sveglia
(BUZZER VOLUME)
Regolare il volume della sveglia regolando

B BUZZER VOLUME su

(basso),

(medio) o

(alto).

• Se si regola ALARM A e ALARM A sullo stesso

orario, si attiva solo ALARM B.

• L'interruttore B BUZZER VOLUME controlla solo

il volume della sveglia con il cicalino. Usare
VOLUME per regolare il volume della sveglia con
la radio.

• Per fermare la sveglia, premere RADIO OFF/

ALARM RESET/OFF. La sveglia suona
nuovamente all’orario fissato il giorno successivo.

• Per annullare la sveglia, premere RADIO OFF/

ALARM RESET/OFF tenendo premuto ALARM A
o ALARM B.

• Per dormire ancora qualche minuto, premere

SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
La sveglia si ferma ma suona di nuovo dopo 6
minuti circa. È possibile ripetere questa
operazione quante volte si desidera.

• Per controllare l'orario fissato, premere il tasto

ALARM A o B.

Regolazione del timer
per lo spegnimento
ritardato

È possibile addormentarsi al suono della radio
usando il timer di spegnimento ritardato
incorporato.

1

Premere RADIO ON/SLEEP.
La radio si accende.

2

Premere ripetutamente RADIO ON/
SLEEP
fino a che il tempo desiderato
appare sul display (90, 60, 45, 30 o 15
minuti).

Banda

FM

AM

FM

AM

FM

AM (MW)

LW

FM

AM (MW)

LW

ICF-C470L

65-108 MHz

530-1.605 kHz

153-255 kHz

87,5-108 MHz

530-1.605 kHz

153-255 kHz

CIS

Altri

paesi

Italia

America

del Nord e

del Sud

ICF-C470

87,5-108 MHz

530-1.710 kHz

87,5-108 MHz

526,5-1.606,5 kHz

87,5-108 MHz

530-1.605 kHz

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: