ZOLL AED Plus Trainer2 Rev C Manuale d'uso

Aed plus, Trainer2, Guida per l’operatore

Advertising
background image

Sono disponibili telecomandi aggiuntivi.

Rivolgersi a ZOLL Medical Corporation o al proprio distributore.

1.

Mantenere il Trainer2 e il telecomando puliti, integri e non

sottoporli a eccessiva usura.

2.

Verificare che non vi siano incrinature o parti allentate

nel Trainer2 e nel telecomando.

3.

All'occorrenza sostituire gli elettrodi di addestramento.

MANUTENZIONE

Trainer2 non risponde (spia verde

spenta nella finestra di stato)

quando si preme

il pulsante On/Off.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Pulire il Trainer2 e il telecomando con un panno morbido e umido

e acqua e sapone e asciugare immediatamente.

Non immergere in acqua alcuna parte dell’unità.

Non pulire con chetoni (metiletilchetone, acetone, ecc.).

Evitare materiali abrasivi su qualsiasi superficie.

Non sterilizzare il Trainer2 o il telecomando.

PULIZIA

SOLO PER L'ADDESTRAMENTO – NON PER USO CLINICO

REF 9650-0090-11 Rev. B

Il prodotto deve essere utilizzato solo in ambienti interni.

Non collegare il simulatore AED Plus o AED Pro al connettore

del Trainer2.

Il dispositivo deve essere utilizzato solo per l'addestramento.

Il dispositivo NON eroga l'energia idonea per la defibrillazione.

Sostituire tutte e quattro le

batterie D nell’unità Trainer2.

Il telecomando non risponde

(selezione dello

scenario non illuminata)

quando si preme il

pulsante di

visualizzazione/inserimento.

Sostituire entrambe le batterie

AA nel telecomando.

Con batterie nuove in entrambi

i dispositivi, il Trainer2 non risponde

al telecomando.

Problema / display

AED Plus Trainer2:

Azione:

Chiamare l'Assistenza tecnica ZOLL.

Non smontare il Trainer2 o il telecomando. Rimuovere gli sportelli

dello scomparto batterie solo per sostituire le batterie.

Il Trainer2 non emette segnali

acustici o non risponde al

telecomando durante

l’intervallo CPR.

Reimpostare lo scenario e

verificare che la spia del

metronomo CPR sia illuminata.

Il Trainer2 emette i messaggi

sulla respirazione

APRIRE VIE RESPIRATORIE e

CONTROLLARE RESPIRAZIONE.

L’unità è configurata sull’opzione

ERC. Scegliere la configurazione

AHA. (Vedere la sezione relativa

alla modifica della configurazione

AHA/ERC in questa Guida per

l’operatore).

MODIFICA DELLA CONFIGURAZIONE AHA/ERC

Configurazione dell’American Heart Association (AHA):

nessun messaggio per la respirazione.
Configurazione dello European Resuscitation Council (ERC): contiene i messaggi

sulla respirazione APRIRE VIE RESPIRATORIE e CONTROLLARE RESPIRAZIONE.
Per passare tra la configurazione AHA e ERC, procedere nel modo seguente:

Con l’unità Trainer2 spenta, tenere premuto il pulsante Shock. Premere una

volta il pulsante On/Off. La spia verde si illumina nella finestra di stato per

indicare la configurazione AHA (la sequenza di messaggi non contiene

alcun messaggio sulla respirazione).
Premere di nuovo il pulsante Shock. La spia verde si spegne, mentre si

illumina una spia rossa nella finestra di stato per indicare la configurazione

ERC (la sequenza di messaggi contiene la respirazione).
Premere di nuovo il pulsante Shock per tornare alla configurazione AHA

(spia verde accesa e spia rossa spenta).
Con la configurazione desiderata (verde = AHA, rosso = ERC), tenere

premuto il pulsante On/Off per spegnere l’unità e per memorizzare la

configurazione.

Per assistenza tecnica o riparazioni:

ZOLL Medical Corporation

269 Mill Road

Chelmsford, MA USA 01824-4105

Attn:

Technical Service Department

Tel: +1 978-421-9655

Fax: +1 978-421-0001

AVVERTENZE

Gli strumenti elettromedicali richiedono speciali precauzioni in termini

di EMC e devono essere installati e messi in servizio in conformità

alle informazioni EMC riportate nei documenti allegati.
L’uso di apparecchiature portatili e mobili di comunicazione a

radiofrequenza può incidere sui dispositivi elettromedicali.

SIMBOLI

Sul dispositivo ZOLL AED Trainer2 sono riportati i seguenti simboli:

Limite temperatura.

Fabbricante.

Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea.

Attenzione.

Consegnare a un punto di raccolta per lo smaltimento di rifiuti elettrici

ed elettronici (RAEE). Non smaltire con rifiuti non differenziati.

REF

Numero di catalogo.

NOTA

Conformité Européene –

Conforme alla Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE.

ZOLL Medical Europe

Newtonweg 18

6662 PV ELST

The Netherlands

Tel: +31 (0) 481 366410

Fax: +31 (0) 481 366411

Assistenza internazionale:

contattare il distributore locale.

VF 1

VF 2

VF 3

VF 4

Fine

Shock

CPR

Shock

CPR

1

Ritmo cardiaco simulato:

Risposta dello studente:

ASISTOLIA 1

ASISTOLIA 2

VF 1

VF 2

Fine

Nessuno shock

CPR

Shock

CPR

2

Ritmo cardiaco simulato:

Risposta dello studente:

VF 1

VF 2

RSN 1

RSN 2

Fine

Shock

CPR

Nessuno shock

CPR

3

Ritmo cardiaco simulato:

Risposta dello studente:

ASISTOLIA 1

ASISTOLIA 2

ASISTOLIA 3

ASISTOLIA 4

Fine

Nessuno shock

CPR

Nessuno shock

CPR

4

Ritmo cardiaco simulato:

Risposta dello studente:

SCENARI

ACCESSORI

I seguenti accessori del Trainer2 possono essere ordinati dal reparto

di assistenza clienti ZOLL:

Articolo:

REF

1. Elettrodi di addestramento CPR-D padz® (1 set)

8900-0804-01

2. Gel di addestramento CPR-D padz® (5 paia)

8900-0803-01

3. Elettrodi di addestramento stat padz

®

(1 set)

8900-0805-01

4.

Elettrodi di addestramento pedi-padz® II (confezione da 6)

8900-000861-01

5. Telecomando per Trainer2

8008-0007

6. Valigetta per il trasporto del Trainer

8000-0375-01

7. Manichino per simulazione Trainer

8000-0835-01

ZOLL, AED Plus, Real CPR Help, CPR-D padz, stat-padz e pedi-padz sono marchi commerciali

o marchi registrati di ZOLL Medical Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

Copyright 2012, ZOLL Medical Corporation. Tutti i diritti riservati.

© ZOLL Medical Corporation 2012

On

Off

AED Plus

Trainer2

Trainer2 del defibrillatore semiautomatico esterno

Guida per l’operatore

AHA/ERC 2010

®

Advertising