Candy EVOW 4853D-S Manuale d'uso

Pagina 39

Advertising
background image

76

77

HOOFDSTUK 12

DROGEN

WAARSCHUWING:

DROOG NOOIT

KLEDINGSTUKKEN

GEMAAKT VAN RUBBER

OF ANDERE BRANDBARE

STOFFEN.

BELANGRIJK:

MET DEZE DROGER KAN

ALLEEN WASGOED

GEDROOGD WORDEN

DAT GEWASSEN EN

GECENTRIFUGEERD IS.

WAARSCHUWING:

De aanbevelingen voor het
drogen zijn algemeen, voor
de beste droogresultaten is
ervaring nodig. Wij raden
het aan de eerste keer de
droogtijd lager in te stellen
dan is aanbevolen om de
gewenste droogtegraad te
bereiken.
Wij raden aan niet weefsels
te drogen die snel rafelen,
zoals dekens of kleding met
lussen, om te voorkomen dat
de luchtafvoer verstopt
raakt.
De droogunit droogt kleding
perfect zonder dat er stoom
naar buiten wordt
afgevoerd.
Het wasgoed wordt droog
doordat er verwarmde lucht
doorheen geblazen wordt.
De verdampte lucht wordt
door een met water
gekoelde buis gevoerd
waardoor de waterdeeltjes
in de lucht condenseren.
Het water wordt in gesloten
circuit afgevoerd. Er wordt
dus geen vochtige lucht
naar buiten afgevoerd.

NL

HU

12. FEJEZET

SZÁRÍTÁS

SOHA NE SZÁRÍTSON
HABSZIVACSBÓL
VAGY GYÚLÉKONY
ANYAGOKBÓL
KÉSZÜLT
RUHANEMÙT.

FONTOS!
A SZÁRÍTÓGÉP CSAK
KIMOSOTT ÉS
KICENTRIFUGÁZOTT
RUHA SZÁRÍTÁSÁHOZ
HASZNÁLHATÓ.

FIGYELMEZTETÉS:
Az itt megadott tájékoztató
általános jellegı, ezért a legjobb
szárítási eredmények eléréshez
bizonyos gyakorlatra van
szükség. Az elsŒ használat
alkalmával a megadottnál
rövidebb szárítási idŒk
beállítását javasoljuk, hogy
megállapíthassa a szárítás
kívánt mértékét. A légcsatorna
eltömŒdésének elkerülése
érdekében ne szárítson gyorsan
kopó anyagokat, például
pokrócot vagy bolyhos ruhákat.
A víz ezután a zárt ürítŒkörbe
kerül, ezért a gŒz nem kerülhet
a levegŒbe.

HR

POGLAVLJE 12

SU·ENJE

NE SU·ITE ODJEåU
IZRADJENU OD
PJENASTE GUME ILI
ZAPALJIVIH
MATERIJALA.

VAÎNO:
OVA SU·ILICA MOÎE SE
KORISTITI SAMO ZA
RUBLJE KOJE JE
PRETHODNO
OPRANO I
CENTRIFUGIRANO

UPOZORENJE:

PruÏena upozorenja su
opçenita zato jer je za
postizanje najboljih rezultata
su‰enja potrebno iskustvo u
radu s su‰ilicom rublja. Pri
prvom kori‰tenju,
preporuãujemo da se su‰ilica
podesi na kraçe vrijeme
su‰enja od potrebnog tako
da se ustanovi pravi stupanj
potrebne suhoçe.
Preporuãujemo da ne su‰ite
pohabane tkanine, kao ‰to
su razni pokrivaãi ili odjeçu
od te‰kih vlakana, debele
vune, paperja i sl. kako bi se
sprijeãilo zaãepljenje kanala
za zrak.
Voda se provodi odvodnim
kanalima koji su zabrtvljeni i
zato je nomoguç izlaz pare.

CAPITOLO 12

ASCIUGATURA

ASSOLUTAMENTE NON

ASCIUGARE CAPI IN

GOMMAPIUMA O

TESSUTI INFIAMMABILI.

IMPORTANTE:

IN QUESTA

ASCIUGABIANCHERIA

PUÒ ESSERE ASCIUGATA

ESCLUSIVAMENTE

BIANCHERIA

CENTRIFUGATA

PROVENIENTE DA UN

LAVAGGIO IN ACQUA.

IMPORTANTE

le indicazioni fornite sono
generali, sarà necessaria un
po’ di pratica per un
funzionamento ottimale
dell’asciugatura. Le
consigliamo all’inizio di
impostare tempi inferiori a
quelli consigliati, in modo da
poter determinare il grado di
essiccazione da Lei
desiderato. Le consigliamo di
non asciugare
frequentemente tessuti
filacciosi, tipo tappetini o
capi a pelo lungo, per non
intasare i condotti dell’aria.
Il dispositivo di asciugatura
consente una perfetta
essiccazione dei tessuti senza
nessuna emissione di vapori
all’esterno.
Un potente soffio d‘aria
opportunamente riscaldata
investe la biancheria umida
facendone evaporare
l’acqua; l’aria satura di
umidità viene riciclata
attraverso un condotto in cui
un velo d’acqua fredda
condensa l’acqua
contenuta nell’aria; l’acqua
viene poi evacuata
attraverso il circuito di
scarico. Tutto il circuito é
sigillato per cui non vi é
nessuna emissione di vapore
all’esterno.

IT

CZ

K

KA

AP

PIITTO

OLLA

A 1

12

2

SU·ENÍ

NIKDY NESU·TE PRÁDLO

Z PùNOVÉ GUMY ANEBO

Z HO¤ªAVÉ LÁTKY.

DÒLEÎITÉ:

V TÉTO SU·IâCE PRÁDLA

LZE SU·IT POUZE

ODST¤EDùNÉ, VE VODù

VYPRANÉ PRÁDLO.

DÒLEÎITÉ

Poskytnuté informace mají

obecn˘ charakter, optimální

su‰ení si vyÏaduje urãité

zku‰enosti. Ze zaãátku

doporuãujeme nastavovat

krat‰í ãasy pro Vámi

poÏadovan˘ stupeÀ su‰ení.

Nedoporuãujeme ãasté

su‰ení vláknit˘ch textilií,

napfiíklad koberce nebo s

dlouh˘m vláknem, ty by

mohly ucpat vzduchové

kanály.

Zafiízení na su‰ení umoÏÀuje

dokonalé su‰ení prádla bez

emise páry do vnûj‰ího

prostfiedí.

Siln˘ proud ohfiátého

vzduchu obalí vlhké prádlo a

odpafií z ní vodu; vzduch

nasycen˘ vlhkostí pfiechází

potrubím, ve kterém jemné

mnoÏství studené vody

kondenzuje vodu obsaÏenou

ve vzduchu; voda se poté

odvádí pfies odtokov˘

systém. Cel˘ systém je

utûsnûn˘, proto se

nevyskytuje Ïádná emise

páry do vnûj‰ího prostfiedí.

Advertising