Localización de averias, Ricerca guasti, Felsökning – JVC KD-AVX33 Manuale d'uso

Pagina 6: Resolução de problemas

Advertising
background image

6

D

Dispositivos USB / Dispositivi USB / Dispositivos USB / USB-enheter

Cable USB (aprox. 1,2 m)
Cavo USB (circa.1,2 m)
Cabo USB (apróx. 1,2m)
USB-kabel (cirka 1,2 m)

Dispositivo USB

Dispositivo USB

Dispositivo USB

USB-enhet

No se puede conectar un ordenador al terminal USB (

)

de la unidad.
Impossibile collegare un computer alla porta USB (

)

dell’unità.
Não pode ligar um computador à ficha USB (

) da

unidade.
Du kan inte ansluta en dator till USB (

)-uttaget på

enheten.

Conexión a los componentes externos / Collegamento dei componenti esterni / Ligação de componentes externos / Anslutning av externa komponenter

Los componentes externos se pueden conectar en
serie, tal como se muestra en el diagrama siguiente.
• Todos los componentes, adaptadores o cables de

señal se deben comprar separadamente.

PRECAUCIÓN:

Antes de conectar los componentes externos,
asegúrese de que la unidad esté apagada.

• Para utilizar un cambiador de CD JVC,

Apple iPod o reproductor D. de JVC, ajuste
“External Input” a “Changer/iPod/D. Player”
(consulte la página 55 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES).

• Para utilizar otros componentes externos a

través de KS-U57 o KS-U58, ajuste “External
Input” a “External Input” (consulte la página
55 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).

I componenti esterni possono essere collegati in serie
come mostrato nello schema di seguito.
• Tutti i componenti, adattatori e cavi di segnale

devono essere acquistati separatamente.

ATTENZIONE:

Controllare che l’unità sia spenta prima di
collegare i componenti esterni.

• Per utilizzare il CD changer JVC, l’iPod Apple o

il lettore D. JVC, impostare “External Input” su
“Changer/iPod/D. Player” (cfr. pagina 55 delle
ISTRUZIONI).

• Per utilizzare altri componenti esterni tramite

KS-U57 o KS-U58, impostare “External Input”
su “External Input” (cfr. pagina 55 delle
ISTRUZIONI).

Pode ligar componentes externos em série, tal
como mostrado no diagrama em baixo.
• Todos os componentes, adaptadores ou cabos

de sinal têm de ser comprados à parte.

PRECAUÇÃO:

Antes de ligar os componentes externos,
certifique-se de que o aparelho está desligado.

• Para utilizar o cambiador de discos CD da

JVC, o Apple iPod ou o leitor D. JVC, defina
“External Input” como “Changer/iPod/D.
Player” (ver pág. 55 de INSTRUÇÕES).

• Para utilizar outros componentes externos

através do KS-U57 ou KS-U58, defina
“External Input” como “External Input” (ver
pág. 55 de INSTRUÇÕES).

Du kan ansluta externa komponenter i serie enligt
diagrammet nedan.
• Alla komponenter, adaptrar eller signalkablar

måste köpas separat.

VARNING:

Kontrollera att du stängt av apparaten innan
du ansluter de externa komponenterna.

För att använda JVC CD-växlare, Apple iPod

eller JVC D.-spelare, ställ “External Input”
på “Changer/iPod/D. Player” (se sidan 55 i
BRUKSANVISNING).

För att använda andra externa komponenter

via KS-U57 eller KS-U58, ställ “External
Input” på “External Input” (se sidan 55 i
BRUKSANVISNING).

Cambiador de CD de JVC

CD changer JVC

Cambiador de CD’s JVC

JVC CD-växlare

Jack para el cambiador de CD
Presa per CD changer
Jack do cambiador de CD’s
CD-växlarjack

Sintonizador DAB de JVC

Sintonizzatore DAB JVC

Rádio DAB JVC

JVC DAB-tuner

o / oppure / ou / eller

o / oppure / ou / eller

o / oppure / ou / eller

o / oppure / ou / eller

Para desconectar el cable / Per scollegare il connettore /
Para desligar o conector / Koppla från kopplingen

Sujete firmemente la parte superior del conector
(

1

) y seguidamente, extráigalo (

2

).

Afferrare saldamente la parte superiore del
connettore (

1

), quindi estrarlo (

2

).

Pegue na parte superior do conector com firmeza
(

1

) e puxe-o (

2

).

Hållett fast tag om kopplingens överdel (

1

) och dra

sedan ut den (

2

).

• iPod es una marca comercial de Apple Inc.,

registrada en los EE.UU. y otros países.

• iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc.

registrato negli USA e in altri paesi.

• iPod é uma marca comercial da Apple Inc.,

registada nos E.U.A e outros países.

iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc.

och är registrerat i USA och andra länder.

Componente externo / Componente esterno / Componente externo /
Extern komponent

Miniclavija estéreo de 3,5 mm
Mini spina stereo (3,5 mm)
Mini ficha estéreo de 3,5 mm
3,5 mm ministereokontakt

o / oppure / ou / eller

Componente externo

Componente esterno

Componente externo

Extern komponent

o / oppure / ou / eller

Sintonizador DAB de JVC

Sintonizzatore DAB JVC

Rádio DAB JVC

JVC DAB-tuner

Cable de audio (no suministrado)
Cavo audio (non in dotazione)
Cabo de áudio (não fornecido)
Ljudsladd (medföljer ej)

LOCALIZACIÓN DE AVERIAS

• El fusible se quema.
*

¿Están los conductores rojo y negro

correctamente conectados?

• No es posible conectar la alimentación.
*

¿Está el cable amarillo conectado?

• No sale sonido de los altavoces.
*

¿Está el cable de salida del altavoz

cortocircuitado?

• El sonido presenta distorsión.
*

¿Está el cable de salida del altavoz conectado a

masa?

*

¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R

conectados a una masa común?

• Perturbación de ruido.
*

¿El terminal de tierra trasero está conectado al

chasis del automóvil utilizando los cordones más
corto y más grueso?

• La unidad se calienta.
*

¿Está el cable de salida del altavoz conectado a

masa?

*

¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R

conectados a una masa común?

• Este receptor no funciona en absoluto.
*

¿Reinicializó el receptor?

RICERCA GUASTI

• Il fusibile brucia.
*

I fili rossi e neri sono stati collegati correttamente?

• Non si riesce ad accendere l’apparecchio.
*

Il filo giallo è stato collegato?

• Non esce alcun suono dalle casse.
*

Il filo di uscita delle casse è stato protetto contro i

cortocircuiti?

• Suono distorto.
*

Il filo di uscita delle casse è collegato a terra?

*

I terminali “–” delle casse di sinistra e destra sono

stati collegati a terra in comune?

• Vi sono interferenze nell’audio.
*

Il terminale a terra posteriore è collegato al telaio

dell’automobile per mezzo di cavi più corti e più
grossi?

• L’apparecchio si surriscalda.
*

Il filo di uscita delle casse è collegato a terra?

*

I terminali “–” delle casse di sinistra e destra sono

stati collegati a terra in comune?

• L’unità non funziona.
*

È stata inizializzata l’unità?

FELSÖKNING

• Säkringen går.
* Är de röda och svarta ledarna korrekt anslutna?

• Strömmen kan inte slås på.
* Är den gula ledaren ansluten?

• Inget ljud från högtalarna.
* Är den utgående högtalarsladden kortsluten?

• Ljudet är förvrängt.
* Är den utgående högtalarsladden jordad?
* Är de vänstra och högra högtalarnas “–”-uttag

gemensamt jordade?

• Brus stör ljudet.
* Är det bakre jorduttaget anslutet till bilens chassi

med kortare och tjockare kablar?

• Enheten blir varm.
* Är den utgående högtalarsladden jordad?
* Är de vänstra och högra högtalarnas “–”-uttag

gemensamt jordade?

• Mottagaren fungerar inte alls.
* Har du återställt mottagaren?

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• O fusível queima-se.
* As conexões vermelha e preta estão

correctamente ligadas?

• A corrente não liga.
* A conexão amarela está ligada?

• Os altifalantes não emitem som.
* A conexão de saída do altifalante estará em

curto circuito?

• O som é distorcido.
* A conexão da saída do altifalante tem uma ligação

Terra?

* Os terminais “–” dos altifalantes L (esq.) e R (dir.)

têm uma ligação Terra conjunta?

• Os sons sofrem interferências de ruídos.
* A ligação Terra no painel posterior estará ligada

ao chassis do carro com fios mais curtos e mais
grossos?

• O aparelho aquece.
* A conexão da saída do altifalante tem uma

ligação Terra?

* Os terminais “–” dos altifalantes L (esq.) e R (dir.)

têm uma ligação Terra conjunta?

• O aparelho não funciona de todo.
* Reiniciou a unidade?

Componente externo

Componente esterno

Componente externo

Extern komponent

Reproductor D. JVC
Lettore D. JVC
Leitor D. JVC
JVC D.-spelare

Apple iPod
iPod Apple
Apple iPod
Apple iPod

Componente externo

Componente esterno

Componente externo

Extern komponent

Componente externo

Componente esterno

Componente externo

Extern komponent

*

9

Adaptador de entrada de línea KS-U57 (adquirido

separadamente)

*

9

Adattatore per ingresso di linea KS-U57

(acquistato separatamente)

*

9

Adaptador de entrada de linha KS-U57

(comprado à parte)

*

9

Ingångsledningsadapter KS-U57 (köpes separat)

*

10

Adaptador de entrada AUX KS-U58 (adquirido

separadamente)

*

10

Adattatore per ingresso ausiliario KS-U58

(acquistato separatamente)

*

10

Adaptador de entrada AUX KS-U58 (comprado à

parte)

*

10

AUX-ingångsadapter KS-U58 (köpes separat)

Instal4-6_AVX33-005A[E]f.indd 6

Instal4-6_AVX33-005A[E]f.indd 6

5/2/07 4:54:22 pm

5/2/07 4:54:22 pm

Advertising