Multi-Contact MA213 Manuale d'uso

Pagina 9

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

9 / 16

17

Tab. 2

L

Montaggio dei contatti nella
scatola DIN da incasso

Installing contacts in surface
mount housing

(ill. 17)

La lunghezza L della spelatura si deve

definire in base al caso specifico. Per il

montaggio dei cavi sui contatti vedere

MA213-01. Fissaggio del connetto-

re mediante 4 viti a testa bombata

M3x10 o codifica con il kit di codifica

viti�

(ill. 17)

Dimension L must be adapted from

case to case� For cable preparation

and cable assembly see MA213-01.

Fixation of plug connector with 4

screws M3x10 or, if a coding is used,

with coding pins�

Nota:

Lubrificare i rulli, l’asse e la leva

del guscio con olio per macchine

una-tantum da nuovi, consente fino a

5000 cicli di apertura / chiusura.

Note:

Lubricate the housing rollers, axles

and lever stops with machine oil

once in the new condition for appli-

cations up to 5000 opening / closing

operations.

Controllo del montaggio

Checking of assembly

Ad assemblaggio terminato il cavo

confezionato non deve esercitare

trazione suis contatti�

After assembly, no pulling forces must

act upon the contacts via the assem-

bled leads�

Materiale de fissaggio:

4 viti a testa bombata M3x10

(DIN 7985 Z4)

N° d’ordine: 33�5623

Securing material:

4 cross recessed screws M3x10

(DIN 7985 Z4)

Order No� 33�5623

Guscio

Housing

Viti

Screws

DIN912

DIN934

DIN125A

1)

Misura

Size

Quantitá

Pieces

Viti con testa a brugola

esagon

Hex. socket head screws

Dadi

Nuts

Rosette

Washers

Coppia di serraggio

Tightening torque

1

4

M4

M4

M4

3Nm

2

4

M4

M4

M4

3Nm

3

4

M4

M4

M4

3Nm

4

4

M4

M4

M4

3Nm

5

4

M5

M5

M5

5Nm

6

4

M6

M6

M6

9Nm

Coppia de serraggio: 1Nm

Tightening torque: 1Nm

Advertising