Multi-Contact MA213 Manuale d'uso

Pagina 7

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

7 / 16

12

13

14

~3,9

~0,9

a)

b)

(ill. 12)

Fissare entrambi gli elementi di cen-

traggio del lato femmina con le 8 vivi�

Coppia di serraggio: 0,5Nm.

(ill. 12)

Attach both end pieces for socket

carriers with 8 screws�

Tightening torque 0,5Nm

Montaggio del compensatore

Installing the compensator

Per utilizzo in combinazione
con l‘unità CT-E0,6

For use in combination with
CT-E0,6

Attenzione

Grazie di rispettare l‘asimmetria
del compensatore (ill. 13)

Attention

Please observe the asymmetry of

the compensator (ill. 13)

(ill. 14)

Durante l’assemblaggio del modulo

CombiTac, il compensatore deve esse-

re posizionato direttamente vicino ad

una delle parti terminali�

Le quattro viti a) devono essere ser-

rate prima su questa parte terminale,

seguite dalla 4 viti b) sul lato opposto

(ill. 14)

When assembling the CombiTac

Module the compensators must be

positioned directly adjacent to an end

piece. The 4 screws a) on this end

piece must be tightened first, followed

by the 4 screws b) on the opposite

end piece�

Compensator

e

Compensator

Compensatore

Compensator

Advertising