Warning, Attenzione – FBT ProMaxX Manuale d'uso

Pagina 3

Advertising
background image

13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa

l’apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato.

L’assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l’unità sia

danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della

spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti all’interno

dell’apparecchio, esposizione alla pioggia o all’umidità, anomalie di

funzionamento o cadute dell’apparecchio.

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE

PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO

NON APRIRE IL COPERCHIO

NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO

CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO

PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SHOCK ELETTRICO

NON ESPORRE L'APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA

O ALL'UMIDITA'

QUESTO SIMBOLO AVVERTE, LADDOVE APPARE, LA PRESENZA DI UNA

TENSIONE PERICOLOSA NON ISOLATA ALL’INTERNO DELLA CASSA:

IL VOLTAGGIO PUÒ ESSERE SUFFICIENTE PER COSTITUIRE

IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.

QUESTO SIMBOLO AVVERTE, LADDOVE APPARE, DELLA

PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER L’USO E PER

LA MANUTENZIONE NELLA DOCUMENTAZIONE

ALLEGATA. SI PREGA DI CONSULTARE IL MANUALE.

!

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

||

|

<

!

ATTENZIONE

||

|

<

||

|

<

!

1) Leggere queste istruzioni
2) Conservare queste istruzioni
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti
4) Seguire tutte le istruzioni
5) Non usare questo dispositivo vicino all’acqua
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto
7) Non ostruire le aperture di ventilazione. L’installazione deve essere

eseguita in base alle istruzioni fornite dal produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come termosifoni,

valvole di regolazione, stufe o altri apparecchi ( amplificatori compresi )

che producono calore
9) Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con

messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, una più larga

dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di

terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza

dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa,

consultare un elettricista per la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla

compressione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e

nel punto dal quale escono dall’unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori

specificati dal produttore.
12)Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti,

treppiedi, mensole o tavole specificati dal produttore o

venduti unitamente all’apparecchio. Se si utilizza un

carrello prestare attenzione durante lo spostamento

combinato del carrello e dell’apparecchio, per evitare il

verificarsi di danni dovuti ad eventuale ribaltamento.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

WHERE MARKED, THIS SYMBOL INDICATES A DANGEROUS NON-

ISOLATED VOLTAGE INSIDETHE LOUDSPEAKER:

SUCH VOLTAGE COULD BE SUFFICIENT TO RESULT IN THE RISK OF

ELECTRICSHOCK.

WHERE MARKED, THIS SYMBOL INDICATES IMPORTANT

USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE

ENCLOSED DOCUMENTS. PLEASE REFER TO THE

MANUAL.

||

|

<

!

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

° Per consentire una ventilazione sufficiente è necessario predisporre

una distanza minima di circa 30 cm. per tutti i lati dell’apparecchiio.
° La ventilazione non dovrebbe essere impedita coprendo le aperture

di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
° Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, dovrebbe

essere posta sull’apparecchio.
° L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi

d’acqua e quindi sopra al dispositivo non devono essere posti oggetti

contenenti liquidi, come ad es. vasi.

PRECAUZIONI

Questo apparecchio è dotato di presa di alimentazione; installare

l’apparato in maniera che la presa del cavo di alimentazione risulti

facilmente accessibile.

PRECAUTIONS

!

WARNING

||

|

<

!

ATTENZIONE

RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO

NON APRIRE

||

|

<

||

|

<

!

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

||

|

<

!

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This device features a power outlet ; install the device so that the outlet
for the power cord is easily accessible .

ITA

UK

1

Advertising