SMA Sensorbox Quick Reference Guide Manuale d'uso

Contatto, Apertura e chiusura di sunny sensorbox, Montaggio di sunny sensorbox

Advertising
background image

Per il montaggio serve il seguente materiale presente nella confezione:

1 Sunny SensorBox

1 guaina isolante

1 morsetto

Piastra di montaggio

1 piastra di montaggio

4 viti ad esagono incassato M4

Lesioni

Nei componenti in tensione all'interno di RS485-Power Injector, SMA Power Injector con Bluetooth e

dell'alimentatore a spina sono presenti tensioni estremamente pericolose.

• Non aprire RS485-Power Injector, SMA Power Injector con Bluetooth o l'alimentatore a spina.

• Utilizzare RS485-Power Injector e SMA Power Injector con Bluetooth solo nel range di tensione previsto.
Una caduta dal tetto può provocare lesioni gravi o mortali.

• I lavori sul tetto devono essere eseguiti in sicurezza.
Inciampare su cavi non posati correttamente può causare lesioni.

• Installare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli o inciampare su di essi.
Danni all'apparecchio

Il contatto con componenti elettronici può provocare guasti o il danneggiamento irrimediabile dell'apparecchio

per scarica elettrostatica (ESD).

• Evitare il contatto inutile con i collegamenti dei componenti e i contatti dei connettori.

• Prima di procedere a interventi sull'apparecchio, scaricare la propria carica elettrostatica.
Un fulmine può danneggiare Sunny SensorBox.

• Integrare Sunny SensorBox nella protezione antifulmine esistente.
La penetrazione di liquidi può danneggiare Sunny SensorBox.

• Assicurarsi che i liquidi, accumulatisi ad es. in seguito a pioggia o neve, non penetrino nell'apparecchio

Sunny SensorBox aperto.

Ambito di validità

Le presenti istruzioni sono valide per Sunny SensorBox a partire dalla versione firmware 1.51 e dalla versione

hardware C1.

Destinatari

Il presente documento è rivolto ai tecnici specializzati. Le operazioni descritte nel presente documento devono

essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. I tecnici specializzati devono disporre delle seguenti

qualifiche:

• Formazione relativa all'installazione e alla messa in servizio di apparecchi elettrici

• Conoscenza delle norme e direttive in materia

Utilizzo conforme

Per motivi di sicurezza è fatto divieto di modificare il prodotto o di montare componenti non espressamente

raccomandati o distribuiti da SMA Solar Technology AG.

Utilizzare Sunny SensorBox unicamente in conformità a quanto indicato nella documentazione allegata. Utilizzi

diversi possono provocare danni a persone o cose.

Sunny SensorBox

Sunny SensorBox è un apparecchio che mette a disposizione i valori di misurazione dei sensori per i prodotti di

comunicazione SMA mediante RS485-Power Injector o SMA Power Injector con Bluetooth

®

Wireless Technology.

RS485-Power Injector

Sunny SensorBox è integrata in un bus di comunicazione RS485 mediante RS485-Power Injector. Inoltre

RS485-Power Injector provvede all'alimentazione di Sunny SensorBox.

RS485-Power Injector può essere montato esclusivamente al chiuso.

SMA Power Injector con Bluetooth

SMA Power Injector con Bluetooth provvede all'alimentazione di 1 Sunny SensorBox al massimo.

SMA Power Injector con Bluetooth integra Sunny SensorBox in una rete SMA Bluetooth e invia i dati di

misurazione e diversi parametri di Sunny SensorBox ai prodotti di comunicazione SMA presenti nell'impianto.

SMA Power Injector con Bluetooth consente inoltre di compensare le interruzioni di trasmissione nella rete

SMA Bluetooth dell'impianto.

SMA Power Injector con Bluetooth può essere montato esclusivamente al chiuso.

Chiusura di Sunny SensorBox

1. Prima di chiudere Sunny SensorBox, verificare la guarnizione dell'involucro. Se la guarnizione dell'involucro

è diventata porosa con il passare del tempo, sostituirla (vedere le istruzioni per l'installazione di SensorBox

sul CD in dotazione).

2. Posare il coperchio dell'involucro di Sunny SensorBox sulla parte inferiore dell'involucro.

3. Ruotare le viti del coperchio dell'involucro dapprima di qualche giro a sinistra, finché le viti non ingranano

nel primo passo del filetto.

4. Stringere a mano le viti nella parte inferiore dell'involucro (coppia: 1 Nm) e chiudere gli sportelli di

Sunny SensorBox.

Aprire Sunny SensorBox

1. Aprire gli sportelli di Sunny SensorBox facendo presa sulle

rientranze e svitare le viti sugli angoli. Le viti sono fissate

all'involucro di Sunny SensorBox e non possono essere rimosse

completamente.

2. Aprire il coperchio dell'involucro verso sinistra. Il coperchio

dell'involucro è agganciato all'involucro.

Altro materiale di montaggio necessario (non contenuto nella fornitura):

□ 2 viti e dadi a T adatti forniti dal costruttore del sistema di montaggio fotovoltaico

□ 2 cavi di comunicazione RS485 (secondo cavo solo in caso di messa in servizio mediante

RS485-Power Injector)

Requisiti del luogo di montaggio:

□ La temperatura ambiente del luogo di montaggio deve essere compresa fra ‒25°C e +70°C.

□ Il luogo di montaggio deve essere scelto in base ai sensori utilizzati. Rispettare la lunghezza dei cavi

prevista (vedere le istruzioni dei sensori).

□ La lunghezza massima del cavo dall'ultimo Sunny SensorBox a RS485-Power Injector o a

SMA Power Injector con Bluetooth deve essere inferiore a 150 m.

□ Per l’installazione sul sistema di montaggio fotovoltaico, la guida di montaggio deve sporgere di 160 mm

lateralmente sotto ai moduli. Se la guida di montaggio è troppo corta, montare Sunny SensorBox sul falso

puntone. A tale scopo, è necessaria la staffa per tetto disponibile come accessorio.

□ Se viene utilizzato il sensore di irraggiamento integrato, Sunny SensorBox deve essere montata con la stessa

angolazione e lo stesso orientamento dei moduli fotovoltaici.

Distanze di montaggio:

In caso di problemi tecnici con i nostri prodotti si prega di rivolgersi al Servizio di assistenza tecnica SMA. Per

poter fornire un aiuto mirato, necessitiamo dei seguenti dati:

• Numero e tipo di inverter

• Numeri di serie degli inverter

• Modalità di comunicazione con gli inverter (ad es. RS485, Bluetooth)

• Versione del firmware e dell'hardware di Sunny SensorBox

• Tipo e numero di serie o versione del software del prodotto di comunicazione (ad es. Sunny WebBox o

Sunny Explorer)

• Descrizione errore

SMA Italia S.r.l.

Milano Business Park Edificio B2

Via dei Missaglia 97

20142 Milano

Tel. +39 02 8934 7200

Fax +39 02 8934 7201

[email protected]

www.SMA-Italia.com

ContAtto

SSensorbox-SE-IIT120610 | 98-0049910 | Versione 1.0

IT

Guida rapida alla messa in servizio

SUnnY SEnSoRBoX

Dispositivo per il rilevamento dei dati ambientali

per il monitoraggio dell'impianto.

AvvERtEnzE SULL'IMPIEGo DI qUEStE IStRUzIonI

AvvERtEnzE DI SICUREzzA

DISIMBALLAGGIo

A

APERtURA E ChIUSURA DI SUnnY SEnSoRBoX

B

1

MontAGGIo DI SUnnY SEnSoRBoX

C

1

APERtURA E ChIUSURA DI SUnnY SEnSoRBoX

B

2

Advertising