Gaggia GD Manuale d'uso

Pagina 64

Advertising
background image

Collegamento monofase con cavo alimenta-
zione tripolare.
Per modificare il collegamento da trifase a stella
monofase, occorre cambiare il cavo di alimenta-
zione e sostituirlo con un cavo tripolare tipo
HO7RN-F 3x4 mm

2

(SJO 3x10 AWG per macchi-

ne mercato USA). Intervenire sulla morsettiera
alimentazione (A) aggiungendo due ponticelli (C)
forniti con il materiale a corredo e modificare le
connessioni sia sulla morsettiera (A) che sulla
morsettiera (B) come indicato nello schema qui
a fianco.

Single-Phase Connection with Three-Core Power Cord
To change the connection from a three-phase connection to a single-phase star connection, change the power cord and replace it
with a three-core power cord of the HO7RN-F 3x4 mm2 type (SJO 3x10 AWG for machines used in the USA). Add the supplied two
jumpers (C) to the input terminal board (A) and modify the connections on the input terminal board (A) and on the branching terminal
board (B) as shown in the diagram (beside).

Einphasenanschluss mit Dreipolkabel.
Um einen Dreiphasenanschluss in einen Einphasensternanschluss zu ändern, muss das Versorgungskabel durch ein Dreiphasenkabel
HO7RN-F 3x4 mm

2

(SJO 3x10 AWG für Maschinen auf dem amerikanischen Markt) ausgetauscht werden. Auf dem

Versorgungsklemmbrett (A) zwei Brücken hinzufügen (C), die mitgeliefert werden und die Verbindungen sowohl auf dem Klemmbrett
(A) als auch auf dem Klemmbrett (B) ändern, wie es auf dem nebenstehenden Schema angezeigt wird.

Raccordement monophasé avec câble d’alimentation tripolaire.
Pour modifier le raccordement de triphasé à étoile monophasé, il faut changer le câble d’alimentation et le remplacer par un câble
tripolaire type HO7RN-F 3x4 mm

2

(SJO 3x10 AWG pour des machines marché USA). Intervenir sur la plaque à bornes d’alimentation

(A) en ajoutant deux ponts (C) fournis avec le matériel en dotation et modifier les connexions à la fois sur la plaque à bornes (A) et
sur la plaque à bornes (B) comme indiqué dans le schéma ci-contre.

Conexión monofásica con cable de alimentación tripolar.
Para modificar la conexión de trifásica a estrella monofásica, es necesario cambiar el cable de alimentación y sustituirlo con un cable
tripolar de tipo HO7RN-F 3x4 mm

2

(SJO 3x10 AWG para las máquinas destinadas al mercado de los EE.UU.). Actúen en el tablero de

bornes de alimentación (A) añadiendo dos conectores puente (C) suministrados junto con el material en dotación, y modifiquen las
conexiones tanto en el tablero de bornes (A) como en el tablero de bornes (B) según lo indicado en el esquema al lado.

Collegamento monofase.
Per modificare il collegamento da stella a
monofase, occorre intervenire sul cavo alimenta-
zione, sulla morsettiera alimentazione (A) e sulla
morsettiera di derivazione (B) ), modificando le
connessioni indicate nello schema qui a fianco.

Single-Phase Connection
To change the connection from a star connection
to a single-phase connection, modify the
connections shown in the diagram (beside) on
the power cord, the input terminal board (A), and
the branching terminal board (B).

Einphasenanschluss
Um einen Sternanschluss in einen
Einphasenanschluss zu ändern, müssen auf dem
Anschlusskabel, auf dem Versorgungsklemmbrett
(A) und auf dem Abzweigungsklemmbrett (B) die
Anschlüsse geändert werden, die auf dem
nebenstehenden Schema gezeigt werden.

Raccordement monophasé.
Pour modifier le raccordement d’étoile à monophasé il faut intervenir sur le câble d’alimentation, sur la plaque à bornes alimentation
(A) et sur la plaque à bornes de dérivation (B), en modifiant les connexions indiquées dans le schéma ci-contre.

Conexión monofásica.
Para modificar la conexión de estrella a monofásica, es necesario actuar en el cable de alimentación, en el tablero de bornes de
alimentación (A) y en el tablero de bornes de derivación (B) ), modificando las conexiones indicadas en el esquema al lado.

V 240 - 230 ~

V 240 - 230 ~

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti:

GE