Mv iit t – Panasonic NVDS35EG Manuale d'uso

Pagina 110

Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

Advertising
background image

ITALIANO

0 Indicazioni di attenzione

' <

L. t- is i.n ,-fl

Sesdovesse-apparirie otampeggtaré una-deile seguènti '
indicazionfi controllate lo statosdèlla movie;

iffl:

Si è formata della candensa.-,(T> 93)

La finestrejla di, protezione,della cassetta è

aperta {ngla,posizlorìe [SÀVÈÌJ ’ "

, Àve|e'_cereato di effettuare la'sovraincisione

audio su unà' parte, del nastro' non ancora

registitìta'(Vuota)

Non vi è alcuna cassétta IhskVità.
LasbatteriaèiScarteafsFlìcàiteatéla. (-♦■•1t) '• .'v
La batteria-jnterna-èecarica;-(tèsa)- <

Le testine video sono sporche.-

:

Durante la registrazione, ii nastro è arrivato

aliatine.

^ ,

REMOTE E’ stato selezionato lì modo di trasmissionè

j

sbagliato pér il félétìorhando'. 70)

PRINTER

'

'

t’i

ERROR: La Stampante Videoinon è collegata

:;ÍÍ^fí|íSWií|S

■Щ1-

O:

SEND:

sèsie

, correttampnte, oppure ha un guasto di qualche,

___ ............................... . ;

UM PLAYABLE TAPE
(é^fHfER

for

W

at

)-

............... ......... . ^

Avete cercato di riprodurre up nastro"(ò una
p'arto dì’essó) registrato con un diverso
formato.

1

UNABLE TO A. див

' '

'

(LPRECORDÉD)

La sovraincisione audio nуn й'possibile perché

: lairegistrazione-originale e stata èffettuata nel

, L, ‘'’‘■■t',’ ' -modO'LP.

V.

-I . - '

INCOMPATIBLE TAPE:

.. |l^ipo di cassetta npn^è compatibile ,

Ф Volunie audì'o' 27) '

'

Quepta indicazione p'erfrtette di regolare il volume sonoro '
deìràltò'parlante iheorpotata '
Fate éèórrére'ìirseléttóre'[OFFfe'fÌ/MÒ'D^,daÌ)a posizione
[ON], per mettere la movie in modalità VТR и téhéte
premutef 1li selèttbté [RUSH]-finR.aiÈhe!appare-t'indicaziOii|^

* [VOLUME]

i<

NEDERLAlMDS

»ЖШ

Mv iit t

ÌS3>:

O:

SEND:

REMOTE:

faBUi

l4Uitlfr

0 Waarschuwings- en alarmíndidátíeé « sif

'(Jj

Wanheefiéérr «ande'véigeisiaeíindiEsftrés-^ordt afg'SfSééld

.• of íknip^rt>icdattoleert .a de toiestandi:«'an.de

camerarecorder.

;'„!'ii.

wfspVeventipscKífifje yqhJde geplaat^^^

vIdéoCasséíte' is open (het sfaaf in de stand

!' iU>hebt"geprobeerd-te audpdUbbenrep'een -

niet-opgenomen (blanco) deel van<deiband;¡

Er Is geen videocassettgg^aatst.
De accu is leeg. Laapidg:agettf,

0

p (-» 11)

j

,1

De inwencj]ge.ha|(terH,is.l,eeg-(--*.89).
De videokoppep,zijri,Yju^l.. i,,
De band heeft heí,eínpe'bereíkt tijdens híf"*

opnemen.

pRiNtÉR................... ........ ; ' ; v t ;

ERRbf^:'‘be vidéopfinÜer is niét juist áangesloten oféen

storing is opgetredén in de vid'eoprinter.

UNPLAYABLE TAPE

(OTñÉW8Í^I^A-br '

rñ-:

,

" ' ■■U.hebt'geprabéerd'een^deeLvanídétjlané.Vvteer

>

'. rtegevenr-datiis opgéinoFnen'Frfet eerraitklffl:

formaat.

; UNABLE.TO A. DUB ;

■' V

: (LP'ftteióRtíÉD):

i

-

'

Audiqdubpen is nierm'dqelMk ómdaf de'
origínele opname is gemaakl in de LP^i

INCOMPATIBLE TAP'É: ' "

Deze videocassetljSt^liíHéWftdézev •"''ídr-t .;,Í!

'u- 'íiamerarecsrdBrcwdrdérf^éb'rÜikti^'i-íf.'SííO''

ii's iSfíO’.T'isS-fíf'-'i

tí]iWrt';sifd|J léb 'TUTíJlfisyV}

0VoU«'i№bíveai|HMamWtié‘(-4,27)ntr ■') ■ - I W ' . . L ! . " - r

Deze indicatie geeft het volumeniveau van het .-VJ.

weergavegeluid uit de ingebouwde luidspreker aan.
Schuif de [OFF/ON/MODE] keuzeschakelaar uit de stand
[ON] om de camerarecorder in de videorecorderfunctie te
zetten en houd vervolgens de [PUSH] draaischijf ingedrukt

totdat de [VOLUME] indicatie wordt afgebeeld.

TНO

Advertising