Sony ICD-MX20 Manuale d'uso

Ic recorder, Punto 1: installazione delle pile, Punto 2: regolazione dell’orologio

Advertising
background image

qf

Interruttore HOLD

Per evitare operazioni accidentali, impostare
l’interruttore su “ON”. L’indicazione “HOLD” viene
visualizzata per 3 secondi ad indicare che tutte le
funzioni dei tasti sono bloccate.
Se la funzione HOLD viene attivata nel modo di
arresto, una volta visualizzata l’indicazione “HOLD”
il display viene disattivato.
Per disattivare la funzione HOLD
Impostare l’interruttore HOLD su “OFF”.

1 Suggerimento

Anche se la funzione HOLD è attivata, è possibile
arrestare la riproduzione con allarme. Per arrestare
l’allarme o la riproduzione, premere xSTOP (non è
possibile arrestare la riproduzione normale).

qg

Presa i (cuffie)

Per controllare la registrazione effettuata tramite il
microfono incorporato, collegare le cuffie (in
dotazione o meno). È possibile regolare il volume
mediante il comando qa VOLUME +/– senza
alterare il livello di registrazione.

Nota

Se durante il controllo della registrazione il volume viene
regolato su un livello eccessivamente alto o le cuffie
vengono posizionate vicino al microfono, quest’ultimo
potrebbe captare l’audio proveniente dall’auricolare
producendo rumori di sottofondo (feedback).

qh

Presa m (microfono) (PLUG IN POWER)

Per il collegamento di un microfono esterno. Se si
collega un microfono esterno, il microfono
incorporato viene escluso automaticamente.

qj

Interruttore DPC ON/OFF

È possibile riprodurre i messaggi a velocità superiore
o inferiore come indicato:
ON: vengono visualizzate le

indicazioni “Fast Play” o
“Slow Play” e il messaggio
viene riprodotto alla
velocità specificata
mediante la voce “DPC”
del menu (velocità normale
raddoppiata (+100%) o
dimezzata (–50%)).

OFF: il messaggio viene riprodotto a velocità

normale.

qk

Interruttore VOICE UP (Digital Voice Up) ON/
OFF

Grazie alla funzione Digital Voice Up, è possibile
rendere l’audio di riproduzione ben bilanciato e più
facile da ascoltare:
ON: la funzione Digital Voice Up viene attivata. Le

parti contenenti livelli estremamente bassi e
pertanto non udibili di un messaggio registrato
vengono amplificate in modo che l’intera
registrazione venga regolata ad un livello ottimale.

OFF: il messaggio viene riprodotto senza la funzione

Digital Voice Up.

ql

Punto di inserimento della cinghia da polso

È possibile applicare una cinghia da polso (non in
dotazione).

w;

Scomparto pile/presa DC IN 3V

Aprire il coperchio dello scomparto pile e inserire
due pile alcaline LR03 (formato AAA).

Per riprodurre un messaggio precedentemente registrato, procedere a partire
dal punto 1. Per riprodurre un messaggio appena registrato, procedere a partire
dal punto 2-2.

Selezionare la cartella.

Attenersi alla procedura descritta al punto 2 della sezione
“Registrazione di messaggi”.

Selezionare il messaggio,
quindi avviare la riproduzione.

Nota sulla regolazione dell’orologio
Regolare l’orologio durante il modo
di arresto.

Per visualizzare la finestra di
regolazione dell’orologio e
l’ora corrente
È possibile visualizzare la finestra di
regolazione dell’orologio per regolare
la data e l’ora oppure controllare l’ora
corrente:

1

Premere b (MENU) per visualizzare
il menu.

2

Premere v/V per selezionare
(Preferences), quindi premere Nx.

3

Premere v/V per selezionare
“Date&Time”.
L’ora corrente viene visualizzata
nella parte inferiore destra della
finestra del display.

4

Per regolare l’orologio, premere
Nx

per visualizzare la finestra

“Date&Time”, quindi attenersi alla
procedura dei punti da 1 a 4 della
sezione “Punto 2: Regolazione
dell’orologio”.

Suggerimento
Poiché il presente apparecchio non
dispone di un interruttore di accensione/
spegnimento, la finestra del display
rimane costantemente visualizzata.

* È possibile visualizzare i nomi di cartella composti

da molti caratteri facendo scorrere il cursore.

2

Premere v o V per selezionare la cartella in cui si
desidera registrare i messaggi.

3

Premere Nx.

Avviare la registrazione.

IC Recorder

2005 Sony Corporation Printed in China

ICD-MX20

Memoria
incorporata (

)

Icona e nome* della
cartella selezionata

* Viene visualizzato il display selezionato tramite la voce “Display” nel menu.
**Se “LED” viene impostato su “OFF” nel menu, l’indicatore OPR viene disattivato.

Per

Eseguire quanto segue

arrestare la registrazione Premere xSTOP.

L’apparecchio si arresta all’inizio della registrazione
corrente. Se dopo avere arrestato la registrazione non
si cambia cartella, la registrazione successiva verrà
effettuata nella stessa cartella.

effettuare una pausa

Premere zXREC/PAUSE.

durante la registrazione* Durante il modo di pausa della registrazione,

l’indicatore OPR lampeggia in rosso e “REC Pause”
lampeggia nella finestra del display.

disattivare il modo di

Premere zXREC/PAUSE.

pausa e riprendere la

La registrazione viene ripristinata dal punto in cui è

registrazione

stata impostata la pausa.

ascoltare la registrazione Premere xSTOP per arrestare la registrazione,
corrente

quindi premere Nx.

controllare

Premere Nx durante la registrazione.

immediatamente la
registrazione corrente
controllare la

Tenere premuto v (.) durante la registrazione o il

registrazione in

modo di pausa della registrazione.

corso

La registrazione viene arrestata ed è possibile eseguire
la ricerca all’indietro ascoltando la riproduzione
rapida dell’audio. La riproduzione viene riavviata dal
punto in cui viene rilasciato il tasto. È inoltre possibile
aggiungere una registrazione mediante sovrascrittura
a partire da quel punto.

* Dopo che la registrazione è rimasta nel modo di pausa per circa un’ora,

l’apparecchio passa automaticamente dal modo di pausa della registrazione al
modo di arresto.

B

Operazioni preliminari

Punto 1: Installazione delle pile

1

Fare scorrere il coperchio dello
scomparto pile per aprirlo.

2

Inserire due pile alcaline LR03
(formato AAA) rispettando la
polarità corretta, quindi
chiudere il coperchio.

Accertarsi di inserire le pile
nell’apparecchio a partire dal terminale –.

Quando le pile vengono inserite per la
prima volta o se vengono reinserite
dopo un determinato periodo viene
visualizzata l’indicazione “Set
Date&Time”. Consultare la sezione
“Punto 2: Regolazione dell’orologio”
per regolare la data e l’ora.

Se il coperchio dello scomparto pile
si stacca accidentalmente,
riapplicarlo come illustrato.

Sostituzione delle pile

L’indicatore delle pile nella finestra del display indica lo stato delle pile:

: Sostituire entrambe le pile con altre nuove.

: Viene visualizzata l’indicazione “Replace Batteries” e l’apparecchio

smette di funzionare.

Durata delle pile* (utilizzando pile alcaline Sony LR03 (SG))

Modo di registrazione:

ST

STLP

SP

LP

Registrazione:

8 h

9 h e 30 min.

9 h e 30 min. 10 h e 30 min.

Riproduzione:

8 h

9 h

9 h

9 h

(h: ore/min.: minuti)

* Nel modo di registrazione/riproduzione continua
* Espressa in ore e minuti approssimativi
* Se la riproduzione viene eseguita utilizzando il diffusore interno ad un livello di

volume medio

* In base alle operazioni eseguite con l’apparecchio, la durata delle pile potrebbe

essere inferiore a quanto indicato.

Uso con corrente domestica

Collegare l’alimentatore CA (non
in dotazione) alla presa DC IN 3V
dell’apparecchio e ad una presa di
rete. Utilizzare esclusivamente
l’alimentatore
CA specificato.

Punto 2: Regolazione dell’orologio

Per utilizzare la funzione di allarme o registrare la data e l’ora, occorre regolare
l’orologio. Quando le pile vengono inserite per la prima volta o se vengono
reinserite dopo un determinato periodo viene visualizzata l’indicazione “Set
Date&Time”. Per regolare la data e l’ora, attenersi alla seguente procedura:

Note sulle pile
• Non utilizzare pile al manganese

con il presente apparecchio.

• Non caricare le pile a secco.
• Se si prevede di non utilizzare

l’apparecchio per un periodo di
tempo prolungato, rimuovere le
pile onde evitare danni causati da
perdite di elettrolita e corrosione.

Primo inserimento delle pile
dopo l’acquisto
(inizializzazione della
memoria)
Nella finestra del display viene
visualizzata l’indicazione “ACCESS”
e la memoria interna viene
inizializzata automaticamente per
creare 5 cartelle (da FOLDER01 a
FOLDER05).

Durante la visualizzazione di
“ACCESS”
• Quando nella finestra del display

viene visualizzata l’indicazione
“ACCESS” oppure l’indicatore OPR
si illumina o lampeggia in rosso o
arancio, significa che l’apparecchio
sta effettuando l’accesso ai dati.
Durante l’accesso, non rimuovere le
pile o l’alimentatore CA (non in
dotazione). Diversamente, i dati
potrebbero venire danneggiati.

• Se l’apparecchio deve elaborare una

quantità eccessiva di dati, è
possibile che l’indicazione
“ACCESS” rimanga visualizzata
per un periodo prolungato. Non si
tratta di un problema di
funzionamento dell’apparecchio.
Attendere fino a quando il
messaggio non scompare.

B

Operazioni di base

Registrazione di messaggi

In ciascuna delle 5 cartelle iniziali (da FOLDER01 a FOLDER05), è possibile registrare
un massimo di 999 messaggi. In tutte le cartelle della memoria incorporata, è possibile
registrare un massimo di 1 012 messaggi.
Poiché i messaggi appena registrati vengono aggiunti automaticamente dopo l’ultimo
messaggio registrato, è possibile avviare rapidamente la registrazione senza la
necessità di ricercare la fine della registrazione precedente.

Nuovo messaggio registrato

Selezionare il modo di
registrazione.

Per informazioni sulle modalità di selezione del modo di
registrazione, consultare la sezione “Uso del menu”.

Selezionare la cartella.

1

Premere B (

).

Vengono visualizzate le cartelle nella
memoria incorporata.

Tempo di registrazione
massimo* (memoria incorporata)
Il tempo di registrazione massimo per
tutte le cartelle è indicato di seguito. È
possibile registrare messaggi per il
tempo di registrazione massimo in
ogni singola cartella.

Modi di registrazione**

ST

Circa 1 h e 25 min.

STLP

Circa 2 h e 45 min.

SP

Circa 4 h e 20 min.

LP

Circa 11 h e 45 min.

(h: ore/min.: minuti)
* Nel modo di registrazione continua
**Modi di registrazione:

ST: modo di registrazione stereo
Standard Play (riproduzione
standard)/STLP: modo di
registrazione stereo Long Play
(riproduzione prolungata)/SP: modo
di registrazione monofonico Standard
Play (riproduzione standard)/LP:
modo di registrazione monofonico
Long Play (riproduzione prolungata)

Numero massimo di cartelle
se ciascuna contiene un
messaggio
È possibile creare un massimo di 340
cartelle nella memoria incorporata e
altrettante nella “Memory Stick”.

Prima della registrazione
• Per ottenere una qualità di

registrazione ottimale, selezionare i
modi ST o STLP.

• Prima di effettuare una registrazione

molto lunga, accertarsi di controllare
l’indicatore delle pile.

• Il tempo massimo di registrazione e

il numero di messaggi che è
possibile creare variano in base alle
modalità d’uso.

• Per evitare di dover sostituire le pile

durante una registrazione lunga,
utilizzare l’alimentatore CA (non in
dotazione).

• Se al connettore m (microfono)

viene collegato un microfono
esterno, non è possibile effettuare le
registrazioni utilizzando il
microfono incorporato.

Espansione della memoria
Per disporre di una quantità
maggiore di memoria, è possibile
inserire una “Memory Stick Duo” o
una “Memory Stick PRO Duo”
nell’alloggiamento MEMORY STICK
(vedere facciata opposta).

Come alternare tra le unità di
memoria
È possibile utilizzare sia la memoria
incorporata che la “Memory Stick”
selezionandole come indicato di
seguito:

1

Premere B (

) per visualizzare le

cartelle nell’unità di memoria
corrente.

2

Premere b.

3

Premere v o V per selezionare la
“Memory Stick” ( ) o la memoria
incorporata (

).

“Memory Stick” ( )

4

Premere Nx.

Vengono visualizzate le cartelle
dell’unità di memoria selezionata,
in cui è possibile selezionare la
cartella desiderata premendo v o V.
Tenendo premuto v o V la
visualizzazione passa dalle cartelle
all’altra unità.

Avvio automatico della
registrazione attivato dal
rilevamento di suoni —
Funzione VOR avanzata
Impostare la voce “VOR” nel menu
su “ON”.

Note sulla registrazione
• Mentre l’indicatore OPR lampeggia

o è illuminato in rosso o arancio,
non rimuovere le pile né scollegare
l’alimentatore CA (non in
dotazione). Diversamente, i dati
potrebbero venire danneggiati.

• Se qualcosa come ad esempio un

dito sfiora o urta accidentalmente
l’apparecchio durante la
registrazione, potrebbero venire
registrati dei disturbi.

2

1

1

Per selezionare le cifre per l’anno, premere v/V.

v

: numeri maggiori

V

: numeri inferiori

2

Premere Nx.

Le cifre del mese lampeggiano.

3

Per impostare il mese, il giorno, l’ora e i
minuti in sequenza, ripetere la procedura
dei punti 1 e 2.

Per selezionare una voce precedente o
successiva
Per selezionare la voce precedente, premere b; per
selezionare quella successiva, premere B.

Nota

Se Nx non viene premuto per oltre un minuto, il
modo di regolazione dell’orologio viene disattivato e
viene ripristinata la visualizzazione normale.

4

Per tornare al display normale, premere
x

STOP.

Microfono incorporato

Sensibilità del microfono

Indicatore della memoria residua

Modo di registrazione

Numero di messaggio
corrente/Numero di messaggi
nella cartella selezionata

1

Nel modo di arresto, premere zXREC/
PAUSE.

Non occorre tenere premuto zXREC/
PAUSE durante la registrazione.

Icona della
cartella

Indicatore della
memoria residua

Contatore*

Indicatore OPR**
(si illumina in rosso durante
la registrazione)

3

Avviso per gli utenti

Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
Sony Corporation
Documentazione ©2005 Sony Corporation

Tutti i diritti riservati. La riproduzione, la traduzione o la
riduzione in forma rilevabile meccanicamente parziale o
totale del presente manuale o del software in esso
descritto sono vietate senza previo consenso scritto di
Sony Corporation.

IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SARÀ
RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI
ACCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI, SIANO ESSI
BASATI SU ILLECITO CIVILE, CONTRATTO O ALTRO,
IMPUTABILI O CONNESSI AL PRESENTE MANUALE,
AL SOFTWARE O AD ALTRE INFORMAZIONI IN
ESSO CONTENUTE, NÉ AL LORO USO.

Sony Corporation si riserva il diritto di apportare
qualsiasi modifica al presente manuale o alle
informazioni in esso contenute in qualunque momento
senza preavviso.

Il software descritto nel presente manuale potrebbe
inoltre essere soggetto ai termini di un accordo separato
di licenza per l’utente.
• Il presente prodotto software può essere utilizzato

esclusivamente con Windows, non con Macintosh.

• Il cavo di collegamento in dotazione è destinato all’uso

con i registratori IC modello ICD-MX20. Non è
possibile utilizzarlo con altri registratori IC.

Informazioni

IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE POTRÀ
ESSERE RITENUTO RESPONSABILE PER DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI
QUALSIASI NATURA, NÉ DI PERDITE
ECONOMICHE O SPESE RISULTANTI DA UN
PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL
PRODOTTO.

Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fi ne vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto
o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere
considerato come un
normale rifi uto domestico,
ma deve invece essere
consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici.
Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito
correttamente, voi
contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per

la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’uffi cio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifi uti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.

La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi in cui è
in vigore, in particolare nei paesi dell’EEA (Spazio
Economico Europeo).

Nota per i clienti nelle nazioni che
applicano le direttive dell’UE

Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-
1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e
della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per
qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia,
si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei
documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.

Guida alla soluzione dei
problemi

Prima di fare riparare l’apparecchio, consultare la sezione
riportata di seguito. Nel caso in cui il problema persista,
rivolgersi ad un rivenditore Sony.

L’apparecchio non funziona.

• Le pile sono state inserite senza rispettare la polarità

corretta.

• Le pile sono scariche.
• I tasti sono stati bloccati mediante l’interruttore

HOLD. Se viene premuto un tasto qualsiasi, “HOLD”
viene visualizzato per 3 secondi.

La “Memory Stick” non viene riconosciuta. Il
numero di cartelle create automaticamente
nella “Memory Stick” è inferiore a 5.

• Poiché nella “Memory Stick” sono contenuti dati di

immagine o altri file, la memoria necessaria alla
creazione delle cartelle iniziali risulta insufficiente.
Utilizzare Esplora risorse di Windows o uno
strumento simile per eliminare i file inutili o utilizzare
il menu “Format” dell’apparecchio per formattare la
“Memory Stick”.

L’audio non viene trasmesso dal diffusore.

• Sono collegate le cuffie.
• Il volume è completamente abbassato.

L’audio viene trasmesso dal diffusore anche se
sono state collegate le cuffie.

• Se durante la riproduzione le cuffie non vengono

collegate saldamente, è possibile che l’audio venga
trasmesso dal diffusore. Scollegare le cuffie, quindi
collegarle di nuovo saldamente.

L’indicatore OPR non si illumina.

• La voce “LED” nel menu è impostata su “OFF”.

Visualizzare il menu e impostare “LED” su “ON”.

Non è possibile avviare la registrazione.

• La memoria è piena. Cancellare alcuni messaggi

oppure utilizzare Digital Voice Editor per salvare i
messaggi del registratore IC nel disco fisso del
computer. Per tale operazione, è inoltre possibile
utilizzare una “Memory Stick” che disponga di spazio
a sufficienza.

• L’interruttore di protezione dalla scrittura della

“Memory Stick” inserita è impostato su “LOCK”.

• Nella cartella selezionata sono già stati registrati 999

messaggi. Selezionare un’altra cartella oppure
cancellare alcuni messaggi.

Non è possibile cancellare un messaggio.

• Il messaggio o la cartella che lo contiene sono

disponibili in sola lettura sul computer. Visualizzare il
messaggio o la cartella tramite Esplora risorse di
Windows, quindi deselezionare la casella di controllo
“Sola lettura” nella finestra “Proprietà”.

• L’interruttore di protezione dalla scrittura della

“Memory Stick” inserita è impostato su “LOCK”.

Non è possibile aggiungere, né sovrascrivere,
una registrazione al messaggio registrato
precedentemente.

• La memoria residua non è sufficiente. La parte

sovrascritta verrà cancellata al termine della
registrazione della parte aggiunta mediante
sovrascrittura. Pertanto, è possibile eseguire la
sovrascrittura unicamente entro il tempo di
registrazione residuo.

• Per impostazione predefinita, la voce “Add/Over”

(aggiunta/sovrascrittura registrazione) è impostata su
“OFF”. Visualizzare il menu e impostare “Add/Over”
su “Add REC” o “Overwrite”.

La registrazione viene interrotta.

• La funzione VOR (Voice Operated Recording,

registrazione ad attivazione vocale) avanzata è
attivata. Impostare la voce “VOR” nel menu su “OFF”.

La registrazione si interrompe (durante la
registrazione da un dispositivo esterno).

• Se viene utilizzato un cavo di collegamento audio

privo di resistore per collegare la sorgente audio al
registratore IC, è possibile che la registrazione
dell’audio contenga interruzioni. Assicurarsi di
utilizzare un cavo di collegamento dotato di resistore.

L’audio è disturbato.

• Durante la registrazione, qualcosa come ad esempio

un dito ha sfiorato o urtato accidentalmente
l’apparecchio ed è stato registrato un disturbo.

• Durante la registrazione o la riproduzione,

l’apparecchio è stato collocato in prossimità di una
fonte di alimentazione CA, una lampada a
fluorescenza o un telefono cellulare.

• La spina del microfono collegato utilizzato per la

registrazione è sporca. Pulire la spina.

• La spina delle cuffie è sporca. Pulire la spina.

Il livello di registrazione è basso.

• La voce “Mic Sense” (sensibilità microfono) è

impostata su “Low”. Visualizzare il menu e
impostare “Mic Sense” su “High”.

• Se l’ascolto dei suoni bassi in un messaggio registrato

risulta difficile, impostare l’interruttore VOICE UP su
“ON”. In tal modo, è possibile che risulti più facile
ascoltare l’audio.

La riproduzione è eccessivamente rapida o
lenta.

• La velocità di riproduzione viene regolata mediante la

voce “DPC” del menu. Impostare l’interruttore DPC
su “OFF” oppure visualizzare la voce “DCP” del menu
per regolare la velocità di riproduzione.

Vengono visualizzate le indicazioni “--Y--M--D”
o “--:--”.

• L’orologio non è stato regolato. Visualizzare la voce

“Date&Time” del menu e regolare l’orologio.

Come data registrata viene visualizzata
l’indicazione “--Y--M--D” o “--:--”.

• La data e l’ora di registrazione non vengono

visualizzate se il messaggio è stato registrato senza che
l’orologio fosse regolato. Visualizzare la voce
“Date&Time” del menu e regolare l’orologio.

Nel modo menu viene visualizzato un numero
inferiore di voci.

• Alcune voci di menu non vengono visualizzate

durante l’uso dei modi di registrazione o di
riproduzione.

Un carattere del nome di una cartella o un
messaggio viene visualizzato come “
s”.

• L’apparecchio non supporta né visualizza alcuni

caratteri immessi utilizzando il software “Digital Voice
Editor“ in dotazione.

I messaggi di una cartella non vengono
ordinati in base al numero di contrassegni di
priorità.

• A meno che non siano stati ordinati tramite il software

“Digital Voice Editor” in dotazione, i messaggi
vengono visualizzati nell’apparecchio allo stesso modo
in cui sono stati ordinati nel computer. Ordinare di
nuovo i messaggi in base al numero di contrassegni di
priorità nel computer utilizzando il software “Digital
Voice Editor” in dotazione.

Il tempo residuo visualizzato sul display è
inferiore rispetto a quello visualizzato nel
software “Digital Voice Editor” in dotazione.

• Per le operazioni di sistema, l’apparecchio richiede

una determinata quantità di memoria. Tale quantità
viene sottratta dal tempo residuo e ciò causa la
differenza.

La durata delle pile è breve.

• La durata delle pile indicata nella sezione “Punto 1:

Installazione delle pile” si riferisce alla riproduzione
tramite il diffusore interno ad un livello di volume
medio (utilizzando pile alcaline Sony LR03(SG)). In
base alle operazioni eseguite con l’apparecchio, la
durata delle pile potrebbe essere inferiore a quanto
indicato.

L’indicazione “ACCESS” rimane visualizzata.

• Se l’apparecchio deve elaborare una quantità eccessiva

di dati, è possibile che l’indicazione “ACCESS”
rimanga visualizzata per un periodo prolungato. Non
si tratta di un problema di funzionamento
dell’apparecchio. Attendere fino a quando il
messaggio non scompare.

L’apparecchio non funziona correttamente.

• Estrarre le pile e reinserirle rispettando la polarità

corretta.

Non è possibile collegare l’apparecchio al
computer.

• Consultare le istruzioni per l’uso di “Digital Voice

Editor 2”.

Si noti che i messaggi registrati potrebbero essere
cancellati durante le operazioni di manutenzione o
riparazione.

Istruzioni per l’uso

Per selezionare una voce, premere il tasto di comando verso
l’alto, il basso, sinistra o destra (
v/V/b/B), quindi premere la
parte centrale (
Nx) per confermare la selezione.
Nel presente manuale, tali operazioni vengono descritte nel
seguente modo:

Premere V (>).

Premere Nx.

Premere B (

;).

Premere b (MENU).

Premere v (.).

Alla presa DC IN 3V

Polarità della spina

Alimentatore CA
(non in dotazione)

Messaggio 1

Messaggio 2

Spazio vuoto

Ad esempio

Voci di menu Impostazioni (*: impostazione iniziale)

Stop/Play/Rec**

Menu di registrazione/riproduzione

Modo REC

Consente di impostare il modo di registrazione (velocità di trasmissione).
ST*:

per eseguire registrazioni con audio stereo di elevata qualità (48 kbps).

STLP:

per eseguire registrazioni con audio stereo più lunghe (24 kbps).

SP:

per eseguire registrazioni con audio di qualità ottimale (monofonico) (16 kbps).

LP:

per eseguire registrazioni per un periodo di tempo più lungo (monofonico)
(8 kbps).

Nota: se l’interruttore DIRECTNL viene impostato su “ON”, i messaggi vengono
registrati in monofonia anche se sono attivi i modi di registrazione “ST” o “STLP”.

Mic Sense

Consente di impostare la sensibilità del microfono.
High*:

per registrare riunioni o in luoghi tranquilli e/o spaziosi.

Low:

per registrare dettati o in luoghi rumorosi.

VOR

Consente di attivare o disattivare la funzione VOR (Voice Operated Recording,
registrazione ad attivazione vocale) al fine di interrompere la registrazione nei
momenti in cui non vi sono suoni.
ON:

la registrazione viene avviata quando l’apparecchio rileva dei suoni; viene
visualizzata l’indicazione “VOR”. Nei momenti in cui il suono è assente,
viene impostato il modo di pausa della registrazione e viene visualizzata
l’indicazione “VOR Pause”.

OFF*:

la funzione VOR viene disattivata. Viene impostata la registrazione normale.

Nota: la funzione VOR è influenzata dai rumori presenti nell’ambiente circostante.
Impostare la voce “Mic Sense” in base alle condizioni di registrazione. Se dopo aver
modificato la sensibilità del microfono la registrazione non è soddisfacente o nel caso si
debbano effettuare registrazioni importanti, impostare “VOR” su “OFF”.

Add/Over

Consente di attivare o disattivare il modo di registrazione mediante aggiunta o
sovrascrittura.
OFF*:

non è possibile aggiungere registrazioni per evitare la cancellazione
accidentale dei messaggi.

Add REC: è possibile aggiungere una registrazione ad un messaggio precedentemente

registrato durante la riproduzione.

Overwrite: è possibile aggiungere una registrazione mediante sovrascrittura ad un

messaggio registrato precedentemente durante la riproduzione.

DPC

Consente di impostare la velocità di riproduzione.
OFF*:

i messaggi vengono riprodotti a velocità normale.

ON:

è possibile modificare la velocità di riproduzione normale raddoppiandola
(+100%) e dimezzandola (–50%)

Easy Search

Consente di attivare o disattivare la funzione di ricerca semplice.
ON:

è possibile tornare indietro di circa 3 secondi premendo v (.) o avanzare
di circa 10 secondi premendo V (>).

OFF*:

è possibile scorrere all’indietro o in avanti i messaggi premendo v/V (./>).

Play Mode

Consente di impostare il modo di riproduzione mediante pressione di Nx.
Cont Play*: vengono riprodotti tutti i messaggi di una cartella in modo continuo.
One MSG: una volta riprodotto un messaggio, l’apparecchio si arresta all’inizio del

messaggio successivo.

Repeat:

il messaggio viene riprodotto in modo ripetuto finché non vengono premuti
Nx

o xSTOP. Vengono visualizzate le indicazioni “Repeat MSG” e “

“.

Menu Erase

Erase a MSG

Per cancellare il messaggio correntemente selezionato.
Vedere facciata opposta.

Erase AllMSG

Per cancellare tutti i messaggi contenuti nella cartella selezionata.
Vedere facciata opposta.

Erase Folder

Per cancellare la cartella selezionata e i messaggi in essa contenuti.
Vedere facciata opposta.

Format

Per formattare una ”Memory Stick”. Vedere facciata opposta.

Menu Edit

Priority

Consente di aggiungere contrassegni di priorità (v) al messaggio correntemente
selezionato.
Solitamente i messaggi vengono organizzati nell’ordine in cui sono stati registrati
(nessuno*/v/vv/vvv) (vedere facciata opposta).

Move MSG

Per spostare il messaggio correntemente selezionato nella cartella desiderata.
Vedere facciata opposta.

Alarm

Per impostare l’allarme per il messaggio correntemente selezionato.
Vedere facciata opposta.

Add Folder

Per aggiungere una nuova cartella alla fine dell’unità di memoria corrente.
Vedere facciata opposta.

Edit Folder

Per modificare l’icona e il nome della cartella correntemente selezionata.
Vedere facciata opposta.

Menu Preferences

Display

Consente di modificare il modo di visualizzazione della finestra del display.
Elapse:

per visualizzare il tempo trascorso della riproduzione/registrazione di un
messaggio (contatore).

Remain:

per visualizzare l’indicatore del tempo residuo.

Name:

per visualizzare il nome del messaggio (titolo), se specificato mediante il
software Digital Voice Editor in dotazione.

Date&Time

Consente di regolare l’orologio manualmente o automaticamente.
Automatic: se l’apparecchio è collegato ad un computer ed è in esecuzione il software

Digital Voice Editor in dotazione, l’orologio viene regolato automaticamente
in base a quello interno del computer.

Manual*:

per visualizzare la finestra di regolazione manuale dell’orologio (05Y1M1D*).
Vedere “Punto 2: Regolazione dell’orologio”.

Beep

Consente di attivare o disattivare il segnale acustico.
ON*:

viene emesso un segnale acustico ad indicare che l’operazione è stata accettata.

OFF:

non viene emesso alcun segnale acustico ad eccezione dell’allarme.

LED

Consente di attivare o disattivare l’indicatore OPR (operazione) durante le
operazioni.
ON*:

l’indicatore OPR si illumina o lampeggia durante operazioni quali la
registrazione o la riproduzione.

OFF:

l’indicatore OPR viene disattivato durante l’operazione. Anche se LED
è stato impostato su “OFF”, quando l’apparecchio viene collegato al PC
l’indicatore si illumina.

Backlight

Consente di attivare o disattivare la retroilluminazione della finestra del display
durante le operazioni.
ON*:

per attivare la retroilluminazione della finestra del display durante le operazioni.

OFF:

per disattivare la retroilluminazione della finestra del display durante le operazioni.

List View

Consente di selezionare la vista di elenco o la Vista di un singolo messaggio nel
modo di arresto.
ON:

nel modo di arresto viene visualizzato l’elenco dei messaggi.

OFF*:

nel modo di arresto viene visualizzato un singolo messaggio.

**Indica la possibilità di modificare l’impostazione in ciascun modo operativo (Stop: modo di arresto/Play: modo di riproduzione/

Rec: modo di registrazione): “OK” indica che è possibile modificare l’impostazione e “–” che non è possibile modificarla.

OK/–/–

OK/–/OK

OK/–/OK

OK/–/OK

OK/–/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/OK/–

OK/–/–

OK/OK/OK

OK/OK/OK

OK/OK/OK

Presa i (cuffie)

1

Premere v o V per visualizzare il numero di
messaggio desiderato.

v

: per il numero di messaggio precedente

V

: per il numero di messaggio successivo

2

Premere Nx.

Numero di messaggio selezionato/Numero
di messaggi nella cartella selezionata

Indicatore di avanzamento
della riproduzione
Visualizza la posizione
corrente della riproduzione.

Indicatore OPR**
(si illumina in
verde durante la
riproduzione)

3

Regolare il volume tramite VOL +/–.

* Viene visualizzato il display

selezionato tramite la voce
“Display” nel menu.

**Se “LED” viene impostato su

“OFF” nel menu, l’indicatore
OPR viene disattivato.

L’apparecchio riproduce in modo continuo tutti i messaggi contenuti in una
cartella e si arresta all’inizio dell’ultimo messaggio della cartella. È possibile
modificare l’impostazione della voce “Play Mode” del menu affinché l’apparecchio
riproduca un messaggio e si arresti all’inizio del messaggio successivo.

Per

Eseguire quanto segue

arrestare nella posizione corrente

Premere Nx o xSTOP.
Per ripristinare la riproduzione da quel
punto, premere di nuovo Nx.

tornare all’inizio del

Premere una volta v.*

messaggio corrente
passare al messaggio successivo

Premere una volta V.*

tornare ai messaggi precedenti/

Premere più volte v o V.

passare ai messaggi successivi

Nel modo di arresto, tenere premuto il
tasto per scorrere in avanti i messaggi in
modo continuo.

* Tali operazioni si riferiscono all’apparecchio con la voce “Easy Search” del menu

impostata su “OFF”.

Uso del menu

Durante le operazioni di arresto, riproduzione o registrazione, è possibile
utilizzare il menu per modificare i modi di funzionamento relativi a
riproduzione e registrazione, il modo di visualizzazione o altre impostazioni.
Visualizzare il menu e modificare le impostazioni come indicato di seguito:

Per

Eseguire quanto segue

1 accedere al modo menu.

Premere b (MENU).

2 selezionare il menu desiderato

Premere v/V, quindi Nx.

( /

/

/

).

3 selezionare la voce di menu desiderata. Premere v/V, quindi Nx.

tornare alla fase precedente.

Premere v/V per selezionare “

”,

quindi premere Nx. Se “

” non

viene visualizzato, premere b.

4 selezionare la voce di impostazione.

Premere v/V, quindi Nx.

5 uscire dal modo menu.

Premere xSTOP.

Se non viene premuto alcun tasto per un minuto, il modo menu viene disattivato
automaticamente e viene ripristinata la visualizzazione normale.

Riproduzione di messaggi

Ricerca in avanti/all’indietro
durante la riproduzione
(avanzamento/riavvolgimento)
Per effettuare una ricerca in

avanti (avanzamento): Durante la
riproduzione, tenere premuto V
quindi rilasciarlo in corrispondenza
del punto da cui si desidera
ripristinare la riproduzione.

Per effettuare una ricerca

all’indietro (riavvolgimento):
Durante la riproduzione, tenere
premuto v quindi rilasciarlo in
corrispondenza del punto da cui si
desidera ripristinare la riproduzione.

Tenendo premuti V o v,
l’apparecchio effettua la ricerca a
velocità più elevata.
Durante l’avanzamento/il
riavvolgimento, il contatore viene
visualizzato indipendentemente
dall’impostazione del modo di
visualizzazione.

1 Se la riproduzione o la

riproduzione rapida vengono
effettuate fino alla fine
dell’ultimo messaggio

• Se la riproduzione rapida viene

effettuata fino alla fine dell’ultimo
messaggio, l’indicazione “Message
End” lampeggia per 5 secondi (non è
possibile ascoltare l’audio di
riproduzione).

• Tenendo premuto v mentre “Message

End” lampeggia, i messaggi vengono
riprodotti rapidamente e la
riproduzione normale viene avviata
dal punto in cui viene rilasciato il tasto.

• Se “Message End” smette di

lampeggiare e l’indicatore OPR viene
disattivato, l’apparecchio si arresta
all’inizio dell’ultimo messaggio.

• Se l’ultimo messaggio è lungo e si

desidera avviarne la riproduzione a
partire da un determinato punto, tenere
premuto V per riprodurre il messaggio
fino alla fine, quindi premere v mentre
“Message End” lampeggia per tornare
al punto desiderato.

• Per tutti gli altri messaggi, raggiungere

l’inizio del messaggio successivo ed
eseguire la riproduzione all’indietro
fino a raggiungere il punto desiderato.

Come migliorare la qualità
dell’audio di riproduzione
È possibile migliorare la qualità
dell’audio come descritto di seguito:
• Ascolto con le cuffie: collegare le

cuffie stereo (in dotazione o meno)
alla presa i (cuffie). Il diffusore
incorporato viene scollegato
automaticamente.

•Ascolto tramite un diffusore esterno:

collegare un diffusore attivo o
passivo (non in dotazione) alla
presa i (cuffie).

v

v

Aspetto della finestra del
display nel modo menu

Accesso al
modo menu (1)

Selezione della
voce nel menu
desiderato (2,
3)

Selezione della
voce di
impostazione
(4)

2

Parlare nel microfono incorporato.

2

1

Contatore*

Data e ora di registrazione
del messaggio

Indice delle parti e dei comandi

Parti anteriore e posteriore dell’apparecchio

1

Microfono monofonico/stereo incorporato
(direzionale/multidirezionale)

È possibile impostare la direzione mediante
l’interruttore 2 DIRECTNL e la sensibilità tramite
la voce “Mic Sense” del menu.

2

Interruttore DIRECTNL (direzionale) ON
(MONO)/OFF

Fare scorrere l’interruttore per impostare la
direzione del microfono incorporato 1 come segue:
ON (MONO): per registrare in monofonia l’audio

proveniente da una direzione specifica. Utilizzare
questa impostazione per registrare l’audio di una
conferenza, di una riunione oppure in un luogo
ampio, ecc.

OFF: per registrare l’audio proveniente da varie

direzioni (registrazione multidirezionale).

Nota

• Se l’interruttore DIRECTNL viene impostato su “ON”,

l’audio viene registrato in monofonia anche se si
selezionano i modi ST o STLP.

• Nei modi ST e STLP, l’audio viene registrato con una

qualità migliore in quanto si avvalgono di velocità di
trasmissione superiori anche se la registrazione è
monofonica.

3

Finestra del display

Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Uso della finestra del display”.

4

Indicatore OPR (funzionamento)

L’indicatore si illumina in rosso durante la
registrazione e in verde durante la riproduzione;
lampeggia in rosso durante il modo di pausa della
registrazione; si illumina o lampeggia in rosso o
arancio durante l’accesso ai dati. È possibile
disattivare l’indicatore mediante la voce “LED” del
menu.

5

Tasto di comando

b

(MENU)/B (

: cartella)v(.:

riavvolgimento)/V(>: avanzamento rapido)/
Nx

(riproduzione/arresto•conferma)

6

Tasto zXREC (registrazione)/PAUSE

Premere per avviare la registrazione e attivare il
modo di pausa della registrazione.

7

Tasto xSTOP

Premere per arrestare l’operazione.

8

Diffusore

L’audio viene trasmesso dal diffusore se non sono
collegate le cuffie o un diffusore attivo.

9

Alloggiamento della MEMORY STICK

Inserirvi una “Memory Stick Duo” o una “Memory
Stick PRO Duo”.

0

Connettore USB

Per collegare il cavo USB ad un computer.

qa

Tasto VOLUME (volume) +/–

Per regolare l’audio di riproduzione.

qs

Tasto DIVIDE

Premere per suddividere il messaggio durante la
riproduzione.

qd

Tasto A-B

(ripetizione)

Premere per specificare i punti di inizio e fine della
parte che si desidera riprodurre in modo ripetuto.

1

Icona della cartella

Icona della cartella corrente. È possibile modificare
l’icona mediante la voce “Edit Folder” del menu.

2

Contrassegni di priorità

Contrassegni di priorità specificati tramite la voce
“Priority” del menu. È possibile organizzare i
messaggi in ordine di priorità.

3

Numero di messaggio selezionato/Numero
totale di messaggi nella cartella selezionata

4

Indicatore dell’allarme

Viene visualizzato se per un messaggio viene
impostato un allarme.

5

Avanzamento della riproduzione

Consente di visualizzare la posizione corrente della
riproduzione.

6

Contatore (tempo trascorso)/Tempo residuo/
Nome del messaggio

Viene visualizzato il modo di visualizzazione
selezionato tramite la voce “Display” nel menu:
Elapse: per visualizzare il

tempo trascorso della
riproduzione/
registrazione di un
messaggio (contatore).

Remain: per visualizzare il

tempo residuo del
messaggio nel modo di
riproduzione e il tempo di
registrazione residuo nei
modi di arresto e di
registrazione.

Name: per visualizzare il

nome del messaggio
(titolo), se specificato
mediante il software
Digital Voice Editor in
dotazione (è possibile che
alcuni caratteri non
compatibili con
l’apparecchio non vengano
visualizzati).

7

Indicatore di data e ora di registrazione

Vengono visualizzati l’anno, il mese, il giorno, l’ora e
i minuti di registrazione del messaggio corrente.

8

Indicatore della riproduzione ripetuta

Visualizzato se è stata selezionata l’opzione
“Repeat” (modo di riproduzione ripetuta di un
messaggio) mediante la voce “Play Mode” del menu.

9

Indicatore della memoria residua

Consente di visualizzare la quantità di memoria
residua:
• Durante la registrazione, i segmenti

dell’indicatore scompaiono uno alla volta.

• Quando il tempo di registrazione residuo

raggiunge 5 minuti, l’indicatore lampeggia.

• Quando il tempo residuo

raggiunge 1 minuto,
l’indicatore 6 del tempo
residuo lampeggia
indipendentemente dal
modo di visualizzazione
impostato.

Tempo residuo della memoria

• Se la memoria è piena, la registrazione si arresta

automaticamente e viene visualizzata
l’indicazione “Memory Full” accompagnata da un
segnale acustico. Per riprendere la registrazione,
cancellare prima alcuni messaggi.

Note

• Se vengono salvati dati non audio, il tempo della

memoria residua visualizzato non include tali dati. È
possibile controllare la memoria residua selezionando
l’opzione “Remain” della voce di menu “Display”.

• Se la voce “Beep” del menu viene impostata su “OFF”,

il segnale acustico non viene emesso.

0

Indicatore del modo di registrazione

Consente di visualizzare il modo di registrazione
correntemente selezionato mediante la voce “REC
Mode” del menu.
• ST: modo di registrazione stereo Standard Play

(riproduzione standard)

• STLP: modo di registrazione stereo Long Play

(riproduzione prolungata)

• SP: modo di registrazione monofonico Standard

Play (riproduzione standard)

• LP: modo di registrazione monofonico Long Play

(riproduzione prolungata)

qa

Indicatore VOR (Voice Operated Recording,
registrazione ad attivazione vocale)

Visualizzato se la voce “VOR” del menu viene
impostata su “ON” ed è attivata la registrazione ad
attivazione vocale.

qs

Indicatore della sensibilità del microfono

Consente di visualizzare la sensibilità corrente del
microfono specificata mediante la voce “Mic Sense”
del menu.

• H (High): per registrare riunioni o in luoghi

tranquilli e/o spaziosi.

• L (Low): per registrare dettati o in luoghi

rumorosi.

qd

Indicatore dell’unità di memoria

Consente di visualizzare l’unità di memoria corrente:

: memoria incorporata

: “Memory Stick”

qf

Indicatore della carica residua delle pile

Consente di visualizzare la quantità di carica residua
delle pile. Se è collegato l’alimentatore CA (non in
dotazione), l’indicatore non viene visualizzato.

qg

Nome della cartella

Consente di visualizzare il nome della cartella
corrente. È possibile modificare l’icona mediante la
voce “Edit Folder” del menu.

qh

Elenco dei messaggi

Consente di visualizzare l’elenco dei tre messaggi
contenuti nella cartella corrente se la voce “List
View” del menu è impostata su “ON”. Per ogni
messaggio, vengono visualizzati il numero e la data/
l’ora di registrazione. È possibile scorrere i messaggi
utilizzando v/V.

qj

Barra di scorrimento

Consente di visualizzare la posizione attuale del
messaggio visualizzato tra tutti i messaggi della
cartella corrente.

Nota
In luoghi luminosi, è possibile che l’effetto della
retroilluminazione della finestra del display si riduca.

Come alternare tra la vista di elenco e
quella di un singolo messaggio

È possibile selezionare la modalità di visualizzazione dei
messaggi nel modo di arresto impostando la vista di
elenco o quella di un singolo messaggio nel modo
seguente:

1

Premere b (MENU).

Viene visualizzata la finestra dei menu.

2

Premere v/V per selezionare

(Preferences),

quindi premere Nx.

Viene visualizzato il menu Preferences.

3

Premere v/V per
selezionare “List View”.

4

Premere Nx.

Viene visualizzata la
finestra di impostazione di
“List View”.

5

Premere v/V per
selezionare “ON” (vista
di elenco) o “OFF” (vista
di un singolo
messaggio), quindi
premere
Nx.

L’impostazione viene
modificata.

6

Per tornare al display normale, premere
x

STOP.

Uso della finestra del display

Vista di un singolo messaggio

Vista di elenco (modo di arresto)

Se il coperchio dell’alloggiamento/
del connettore si stacca
accidentalmente, riapplicarlo come
illustrato.

Advertising