Candy CG 444 XT Manuale d'uso

Pagina 15

Advertising
background image

EL

IT

:

K

.

HKTPO

ON ( C )

.

v

p

p

ov

,

ov,

o

v po

v

v

. A o

v

p

o

,

ov,

v "

"

.

K

.

MANOPOLA PROGRAMMI DI
LAVAGGIO

ATTENZIONE:
NON RUOTI MAI LA
MANOPOLA IN SENSO
ANTIORARIO MA LA
RUOTI IN SENSO
ORARIO E NON PREMA
IL TASTO MARCIA (C)
PRIMA DELLA
SELEZIONE DEL
PROGRAMMA.

Per ruotare la manopola,
premere la parte centrale
per estrarla.
Dopo l’impostazione,
premere di nuovo
l’impugnatura a fondo.

Le tabelle descrivono il
programma di lavaggio in
base al numero o simbolo
scelto.

28

29

L

EN

TIMER KNOB FOR WASH
PROGRAMMES

IMPORTANT:
ALWAYS ROTATE THE
KNOB IN A CLOCKWISE
DIRECTION, NEVER IN
AN ANTI-CLOCKWISE
DIRECTION. DO NOT
PRESS THE “ON” BUTTON
(C) BEFORE SELECTING
THE PROGRAMME

To turn the knob press the
central part to lift it up. After
setting, press the central part
down again.

The tables describe the
washing programme on the
basis of the number or
symbol chosen.

ES

SELECTOR DE PROGRAMAS
DE LAVADO

ATENCIÓN:
NO GIRE NUNCA EL
PROGRAMADOR EN
SENTIDO CONTRARIO
A LAS MANECILLAS
DEL RELOJ, SINO EN EL
SENTIDO DE ÉSTAS Y
NO PULSE EL BOTÓN DE
PUESTA EN MARCHA
(C) ANTES DE LA
SELECCION DEL
PROGRAMA.

Para girar el mando, asirlo
por la parte central y
extraerlo. Después de
girarlo al punto
seleccionado, presionar a
fondo la empuñadura del
mando.

Las tablas indican el
programa de lavado en
base al número o símbolo
seleccionado.

PT

BOTÃO DE SELECÇÃO DO
PROGRAMA DE LAVAGEM

ATENÇÃO:
RODE SEMPRE O
BOTÃO NO SENTIDO
DOS PONTEIROS DO
RELÓGIO E NUNCA NO
SENTIDO CONTRÁRIO.
NUNCA PRESSIONE A
TECLA DE
LIGAR/DESLIGAR (C)
PARA LIGAR A
MÁQUINA ANTES
DE SELECCIONAR
O PROGRAMA
DE LAVAGEM QUE
PRETENDE.

Para rodar o botão deverá
pressionar a sua parte
central para o soltar. Depois
de ter procedido à
regulação pretendida volte
a premir o botão a fundo.

As tabelas de programas
descrevem os programas
de lavagem com base no
número do programa ou no
símbolo seleccionado.

Advertising