Burkert Type 0124 Manuale d'uso

Pagina 4

Advertising
background image

Niederlassungen / Branch Offices

Niederlassungen / Branch Offices

Niederlassungen / Branch Offices

Niederlassungen / Branch Offices

Niederlassungen / Branch Offices

Operating Instructions 0601/03_EU-ML_00893072

Ersatztei

Ersatztei

Ersatztei

Ersatztei

Ersatztei
Jeux de p

Jeux de p

Jeux de p

Jeux de p

Jeux de p

Elektrischer Anschluss / Electrical connection

Elektrischer Anschluss / Electrical connection

Elektrischer Anschluss / Electrical connection

Elektrischer Anschluss / Electrical connection

Elektrischer Anschluss / Electrical connection
Raccordement électrique

Raccordement électrique

Raccordement électrique

Raccordement électrique

Raccordement électrique

Spannung und Stromart laut Typschild beachten. Spannungstoleranz
±10 %. Anschluss durch Bürkert-Kabelkopf Id.-Nr. 008376,
Schutzart IP 65. Kabel 3x0,75 mm

2

. Flache Steckerfahne = Erdungs-

anschluss. Kabelkopfeinsatz kann um 4 x 90° gedreht werden.
Drehmoment für Kabelkopfbefestigung 1 Nm.

Observe the voltage and type of current as given on the valve label.
Voltage tolerance ±10 %. Connection via Bürkert cable plug, order
number 008376, classification IP 65. Cable 3x0.75 mm

2

. Flat

terminal = earth connection. Cable plug insert can be rotated by
4 x 90°. Tightening torque for cable plug attachment 1 Nm.

Respecter la tension et le type du courant figurant sur la plaque
signalétique. Tolérance de tension: ±10 %. Raccordement par
connecteur Bürkert, Réf. 008376, degré de protection IP 65. Câble
de 3x0,75 mm

2

. Languette= borne de mise à la terre. Le connecteur

peut être orienté suivant 4 x 90°.
Couple de serrage du connecteur: 1 Nm.

Conexión eléctrica /Allacciamento elettrico

Conexión eléctrica /Allacciamento elettrico

Conexión eléctrica /Allacciamento elettrico

Conexión eléctrica /Allacciamento elettrico

Conexión eléctrica /Allacciamento elettrico
Elektrisk anslutning

Elektrisk anslutning

Elektrisk anslutning

Elektrisk anslutning

Elektrisk anslutning

Compruébese la tensión y tipo de corriente indicados en la placa de
caracteristicas. La tolerancia en la tensión es de ±10 %. Conexión
elétrica mediante conector Bürkert 008376, protección IP 65, cable
3x0,75 mm

2

y clavija plana de puesta a tierra. El conector puede

montarse en 4 posiciones (4 x 90°).
Par de torsión del enchufe 1 Nm.

Osservare la tensione e la corrente indicate sulla targhetta. Tolleranza
voltaggio ±10 %. Collegamento con spina Bürkert n° d’ordinazione
008376. Protezione IP 65. Cavo 3x0,75 mm

2

. Terminale piatto =

terra. L’inserto della spina può essere girato 4 volte di 90°. Coppia di
serraggio per fissaggio spina, 1 Nm.

Se till att spännings- och strömvärden stämmer med typskylten.
Spänningstolerans ±10 %. Anslutning genom Bürkert-kabelkontakt,
beställingsnummer 008376, skyddsform IP 65. Kabel 3x0,75 mm

2

.

Flata kontakstiftet = jordningsanslutning. Kabelkontaktens insats kan
vridas 4 x 90°.
Atdragmoment för fastsättning av kabelkontakten 1 Nm.

Technische Änderungen vorbehalten.
We reserve the right to make technical changes without notice.
Sous resérve de modification techniques

Nos reservamos el derecho de llevar a cabo modificaciones tècnicas
sin previo aviso.
Con riserva di modifiche tecniche
Rätt till tekniska ändringar förbehålls.

Reparatur
Betriebsda
ausgetaus
Bei entspr
tauscht we
Listenwert

Basically r
parts are r
re-setting.
Replacem
result in va

Les répara
caractérist
remplacem
La membra
faibles vari
apparaître

Contact addresses / Kontaktadressen

Germany / Deutschland / Allemange

Bürkert Fluid Control System

Sales Centre

Chr.-Bürkert-Str. 13-17

D-74653 Ingelfingen

Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111

Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448

E-mail:

mailto:[email protected]

International

Contact addresses can be found on the internet at:

Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter:

Les adresses se trouvent sur internet sous :

www.burkert.com Bürkert / Company / Locations

Advertising