6 graph (grafici), 7 termine della operazioni, 6 graph (grafi ci) – Memmert ICP Compressor-cooled incubators Manuale d'uso

Pagina 31: Unp 500, Graph, L'indicatore, Fig. 18 spegnere l'apparecchio, Alarm, Auto max, Alarm max

Advertising
background image

D24051 | Edizione 10/2014

31

Funzionamento e utilizzo

7. Con la manopola impostare la banda di

tolleranza desiderata, es. 2,0 K.
Si consiglia una banda di tolleranza da 1

a 3 K.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

ALARM

K

min

°C

auto

max

38

.

5°C

35

5

.

2.0

+-

8. Premere il tasto di conferma per confer-

mare. Il monitoraggio della temperatura

è ora attivo.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

ALARM

max

38

.5°C

2.0

K

min

36

.5°C

auto

+-

5.6 Graph (Grafi ci)

L'indicatore

GRAPH

(grafici) offre una panoramica sull'andamento temporale dei valori nomi-

nali ed effettivi in un grafico di curve.

Premere il tasto di abilitazione

a destra dell'indicatore

GRAPH

(grafici). L'indicatore si ingran-

disce e appare il grafico della

temperatura.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

38

39

40

Per modificare la finestra tem-

porale dell'indicatore: premere

il tasto di abilitazione a fianco

dei bottoni  freccia. È ora

possibile modificare il range

temporale dell'indicatore con

l'ausilio della manopola.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

38

39

40

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

Per ampliare o ridurre il range

di temperatura dell'indicatore:

premere il tasto di abilita-

zione con l'icona della lente

d'ingrandimento e mediante

la manopola scegliere se si

desidera ingrandire o ridurre

(+/–) la scala. Premere il tasto

OK per salvare l'impostazione.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

Per chiudere l'indicatore GRAPH (grafici), premere di nuovo il tasto di abilitazione con cui lo si

è attivato.

5.7 Termine della operazioni

1. Disattivare le funzioni attive dell'apparec-

chio (tornare ai valori nominali).

2. Prelevare il materiale di carico.
3. Spegnere l'apparecchio dall'interruttore

principale (Fig. 18).

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

Fig. 18

Spegnere l'apparecchio

Advertising