Xylem Kit autotest electronic card A1218 – EN 12845 Manuale d'uso

Pompe Xylem

Advertising
background image

1/4

ATTENZIONE

ATTENZIONE

ATTENZIONE

ATTENZIONE

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

ATENÇÃO

VAROITUS

VAROITUS

VAROITUS

VAROITUS







B

A

1 2

910

6 7

7.

1

7.

2

7.

3

7.

4

7.

5

7.

6

COLLEGARE ALLA MORSETTIERA X1
CONNECT TO TERMINAL BOARD X1
LIITÄ LIITINALUSTAAN X1
LIGAR A REGUA DE BORNES X1

C

D

it

A
B
C
D

Descrizione

en

A
B
C
D

Description

fi

A
B
C
D

pt

A
B
C
D

Quadro elettrico
Scheda elettronica A128
Cavi di collegamento
Morsettiera X1

Descrição

Kuvaus

Control Panel
Electronic card A128
Connection cables
Terminal Board X1

Quadro eléctrico
Placa electronica A128
Cabos da conexão
Régua de borne X1

Sähkötaulu
Piirikortti A128
Liitoskaapelit
Liitin X1

A128_INST_SC

Le operazioni di installazione
devono essere eseguite da
personale qualificato.

Nell’ordine, seguire le seguenti indicazioni:
• Fase 1) Inserire la scheda A128 (B

B

B

B

)negli appositi

supporti plastici posti dentro il quadro elettrico (A

A

A

A

).

• Fase 2) Eliminare i collegamenti esistenti come
indicato nello schema allegato al quadro elettrico.
• Fase 3) Collegare i fili 7.1 - 7.2 - 7.3 – 7.4 – 7.5 – 7.6
(C

C

C

C

) ai terminali del quadro elettrico (D

D

D

D

) come indicato

nello schema allegato.
• Fase 4) Programmare la funzione autoprova
settimanale, come da istruzioni seguenti.

The installation operations must be
performed by qualified personnel.
Follow these instructions in the

order they are presented:
• Step 1) Insert the A128 card (B

B

B

B

) in the plastic slots

located inside the electric panel (A

A

A

A

).

• Step 2) Remove the existing connections as shown in
the diagram attached to the electric panel.
• Step 3) Connect wires 7.1 - 7.2 - 7.3 – 7.4 – 7.5 –
7.6 (C

C

C

C

) to the electric panel terminals (D

D

D

D

) as shown in

the attached diagram.
• Step 4) Program the weekly autotest function
following the instructions provided below.

As operações de instalação devem
ser realizadas por pessoal
qualificado.

Na ordem, cumprir as indicações seguintes:
• Fase 1) Inserir a placa A128 (B

B

B

B

) nos suportes plásticos

próprios dentro do quadro eléctrico (A

A

A

A

).

• Fase 2) Eliminar as ligações existentes como indicado
no esquema anexo ao quadro eléctrico.
• Fase 3) Ligar os fios 7.1 - 7.2 - 7.3 – 7.4 – 7.5 – 7.6
(C

C

C

C

) aos bornes do quadro eléctrico (D

D

D

D

) como indicado

no esquema anexo.
• Fase 4) Programar a função auto-teste semanal,
conforme as instruções que seguem.

Ainoastaan ammattitaitoinen
henkilö saa suorittaa asennustyöt.

Noudata seuraavia ohjeita

annetussa järjestyksessä:
• Vaihe 1) Asenna kortti A128 (B

B

B

B

) sähkötaulun sisällä

oleviin muovitukiin (A

A

A

A

).

• Vaihe 2) Poista muut liitännät sähkötaulun ohessa
olevan kaavion mukaan.
• Vaihe 3) Liitä johtimet 7.1 - 7.2 - 7.3 – 7.4 – 7.5 –
7.6 (C

C

C

C

) sähkötaulun liittimiin (D

D

D

D

) sähkötaulun ohessa

olevan kaavion mukaan.
• Vaihe 4) Ohjelmoi viikottainen itsetestaustoiminto
seuraavien ohjeiden mukaan.



it

KIT SCHEDA AUTOPROVA A128 – EN12845

Istruzioni d’installazione

en

KIT AUTOTEST ELECTRONIC CARD A128 – EN12845

Installation Instructions

fi

ITSETESTAUKSEN OHJAUSKORTTISARJA A128
– EN 12845

Asennusohjeet

pt

KIT PLACA AUTO-TESTE A128 – EN12845

Instruções de instalação

Cod. 001073672 rev.B ed. 07/2012

Advertising