Multi-Contact MA251 Manuale d'uso

Pagina 9

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

9 / 12

29

27

28

(ill. 27)

Stringere leggermente la pinza affin-

ché le linguette di crimpatura siano

posizionate saldamente all’interno

dell’inserto di crimpatura.

(ill. 27)

Lightly press the pliers together so

that the crimping tabs lie securely

within the crimping die.

(ill. 28)

Inserire il cavo spelato fino a quando

la guaina isolante è a contatto con

l’inserto di crimpatura. Stringere com-

pletamente la pinza per crimpare.

(ill. 28)

Insert the stripped cable until the

insulation comes into contact with the

crimping insert. Close crimping tool

completely.

Qualità della crimpatura

Crimping quality

La qualità della crimpatura può essere

valutata in base all’altezza della stessa.

Le dimensioni per i cavi FLEX-SOL-XL

e Studer BETAflam® sono riportate

nella tabella seguente.

The quality of the crimp can be as-

sessed on the basis of the crimp

height. Typical values for the cables

FLEX-SOL-XL and Studer BETAflam®

are shown in the following table.

(ill. 29)

Controllare la crimpatura.

(ill. 29)

Visually check the crimp.

MC4 / MC4-EVO 2

MC3

A

Cavo

Cable

Altezza della

crimpatura

Crimp height

mm

2

mm

1,5

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

1,65

1,65

2,5

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

1,80

1,80

4

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

2,15

2,15

6

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

2,40

2,40

10

FLEX-SOL-XL

3,02

A

Cavo

Cable

Altezza della

crimpatura

Crimp height

mm

2

mm

1,5

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

2,20

2,20

2,5

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

2,20

2,20

4

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

2,50

2,50

6

FLEX-SOL-XL
BETAflam

®

3,12

3,12

10

FLEX-SOL-XL

4,80

Advertising