Cmrinstnew-3 – Crydom CMR Series Manuale d'uso

Pagina 3

Advertising
background image

RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER

Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.

RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE

The product's side panels may be hot, allow
time for product to cool before touching.
Follow proper mounting instructions including
torque values

.

Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.

Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.

Failure to follow this instruction can result in
serious injury, or equipment damage.

La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.

Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.

Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.

A não observância destas precauções pode
provocar a morte, ferimentos graves ou
danos materiais.

GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG

Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.

RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO

I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.

RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD

Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.

RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO

Os painéis laterais do produto podem estar
quentes; dê tempo ao produto para arrefecer
antes de lhe tocar.
Siga devidamente as instruções de montagem.
Não permita a entrada de líquidos e de objectos
estranhos no produto.

WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO

HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.

• Disconnect all

power before
installing or
working with
this equipment.

• Verify all

connections
and replace all
covers before
turning on
power.

Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.

RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.

• Desconectar

todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar

con este equipo.

• Verificar todas

las conexiones

y colocar todas
las tapas antes

de energizer
el equipo.

El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.

RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION

• Eteindre

toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil

• Vérifier tous

connections, et
remettre tous

couverts en
olace avant de

mettre sous

De non-suivi de
ces instructions

provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.

GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.

• Stellen Sie

jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor

Sie an dem

Gerät Arbeiten
durchführen

• Vor dem

Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.

Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.

RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSI
ONE.

• Spenga tutta

l'alimentazion
e che fornisce
questa
apparecchiatu
ra prima del
lavorare a questa

apparecchiatu ra

• Verificare tutti

i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima della
rotazione
sull'alimentazi one

L'omissione di
seguire queste
istruz ioni
provocherà la
morte o di
lesioni serie

RISCO DE
DESCARGA
ELÉTTRICA OU
EXPLOSÃO

• Desconectar

o equipamento
de toda á
energia antes
de instalar ou
trabalhar com
este equipamen
to

• Verificar todas

as conexões e
recolocar todas
as tampas
antes de religar
o equipamento

O não cumprimento

destas instruções
pode levar á morte
ou lesões sérias.

DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO

CMRINST
Rev. 081508
PAGE 3 OF 3

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: