Binding del trasmettitore e del rice- vitore, Lvc) – E-flite Inverza 280 BNF Basic Manuale d'uso

Pagina 4

Advertising
background image

49

IT

Controlli prima del volo

Spegnimento per bassa tensione

(LVC)

Se si scarica una batteria LiPo al di sotto di 3 V per cella, in se-
guito non riuscirà più a mantenere la carica. Per proteggere la
batteria di bordo dalla sovrascarica questo modello adotta il si-
stema LVC che toglie alimentazione al motore qualora la ten-
sione della batteria scendesse troppo. Considerando che una
parte dell’energia contenuta nella batteria serve ad alimentare
il sistema di controllo del modello.

Quando il regime del motore scende e sale velocente vuol dire
che il sistema LVC avvisa che la tensione della batteria è scesa
sotto il livello minimo, quindi bisogna atterrare nel modo più ra-
pido e sicuro possibile.

Scollegare sempre e togliere le batterie LiPo dall’aereo dopo
ogni volo. Prima di riporle bisogna caricarle a metà, verifi -
cando che ogni cella non scenda sotto i 3V. Se non si scolle-ga-
no le batterie LiPo dal regolatore, si scaricano lentamente fi no
alla scarica completa, danneggiandosi.

Per i primi voli impostare il timer del trasmettitore o di un altro
contatempo, a 5 minuti. Nei voli successivi si aumenterà o di-
minuirà questo tempo basandosi su quanto rilevato nei primi
voli del modello. Con una gestione accorta del motore si posso-
no raggiungere tempi di volo di circa 7 minuti.

AVVISO: continuare a volare dopo l’avviso LVC potrebbe dan-
neggiare le batterie.

A

ATTENZIONE: Quando si utilizza un

trasmettitore Futaba con un modulo
Spektrum DSM, è necessario invertire il
canale del gas ed effettuare nuo vamente
il Binding. Consultare il manuale del vo-
stro modulo Spektrum per settare nuov-
amente il Bind ed il FailSafe. Consultate il
manuale della vostratrasmittente per ef-
fettuare l’inversione del canale del gas.

1. Caricare la batteria di bordo.

2. Montare la batteria sul modello

(dopo averla caricata).

3. Ricevitore di collegamento al

trasmettitore.

4. Accertarsi che i giunti si muova-

no liberamente.

5. Eseguire il test della direzione dei

comandi con il trasmettitore.

6. Impostare il centro di gravità.

7. Eseguire il controllo della portata

del sistema radio.

8. Trovare un’area sicura e aperta.

9. Pianifi care il volo in base alle

condizioni del campo.

Procedura di binding

1. Far riferimento alle istruzioni del proprio trasmettitore riguardo al

collegamento ad un ricevitore.

2. Accertarsi che il motore sia scollegato dalla batteria.
3. Spegnere il trasmettitore.

4. Per connettere (bind) il ricevitore AR6310 ad un trasmettitore

DSM2, bisogna cortocircuitare i piedini (A) con delle pinzette. Per
chiudere il circuito serve un contatto tra metallo e metallo. Non
piegare i piedini.

5. Collegare la batteria di bordo all’aereo. Cortocircuitare i piedini (A)

fi nché il LED del ricevitore inizia a lampeggiare velocemente (di
solito dopo 5 secondi).

6. Verifi care che i comandi del trasmettitore siano centrati e che il

comando del motore con il suo trim siano spostati completamente
in basso per programmare correttamente il fail safe.

7. Mettere il trasmettitore in modalità “bind”. Per fare questo bisogna

riferirsi al manuale del trasmettitore.

8. Dopo 5-10 secondi il LED del ricevitore avrà una luce fi ssa

indicante che è connesso al trasmettitore. Se la luce del LED
non diventa fi ssa, far riferimento alla Guida per la soluzione dei
problemi.

Il binding è il processo di programmazione del ricevitore dell’u-
nità di controllo per il riconoscimento del codice GUID (Globally
Unique Identifi er) di una particolare trasmittente. Per un corretto
funzionamento si dovrà effettuare il ‘binding’ dell’areo selezio-
nato con tecnologia Spektrum DSM2/DSMX al trasmettitore.

Qualsiasi trasmettitore DSM2/DSMX Spektrum può connetter-
si con il ricevitore DSM2/DSMX. Per avere l’elenco completo dei
trasmettitori compatibili, si prega di visitare il sito www.bindn-
fl y.com.

Binding del trasmettitore e del rice-

vitore

Advertising