Comelit FT CB 09 Manuale d'uso

Pagina 10

Advertising
background image

GROUP S.P.A.

FT CB 09

10

La somma totale del numero di posti interni con stesso codice utente e del numero di
dispositivi di ripetizione chiamata collegati ai suddetti posti interni non può superare il numero
di 4. Connettere un solo dispositivo di ripetizione chiamata per ogni posto interno. Utilizzare
cavo schermato per il collegamento e non far passare i cavi in prossimità di carichi induttivi
pesanti o cavi di alimentazione (230V / 400V). Impostare l’Art. 1122/A per funzionamento a
12V. Connettere sui contatti C-NO dell’Art. 1122/A solo dispositivi funzionanti in bassa
tensione. In caso di connessione di carichi induttivi si consiglia la connessione di una capacità
di 470nF in parallelo ai contatti C-NO dell’Art. 1122/A.

The total sum of the number of internal units with the same user code and of the number of
call repetition devices connected to the abovementioned internal units cannot exceed the
number of 4. Connect only one call repetition device for each internal unit. Use shielded cable
for the connection and do not make the cables pass near heavy inductive loads or power
supply cables (220V / 380V). Set Art. 1122/A for operation at 12V. Only connect devices
operating in low voltage on the C-NO contacts of Art. 1122/A. In the case of connection of
inductive loads, connection of a capacity of 470nF in parallel with the C-NO contacts of Art.
1122/A is recommended.

La somme du nombre de postes intérieurs ayant le même code usager et du nombre de
dispositifs de répétition d’appel branchés à ces postes intérieurs ne peut pas être supérieur à
4. Brancher un seul dispositif de répétition d’appel pour chaque poste intérieur. Pour la
connexion, utiliser un câble blindé et ne pas faire passer les câbles à proximité de charges
inductives lourdes ou de câbles d’alimentation (220V / 380V). Programmer l’Art. 1122/A pour
le fonctionnement à 12V. Brancher aux contacts C-NO de l’Art. 1122/A seulement les
dispositifs fonctionnant à basse tension. En cas de connexion de charges inductives, la
connexion d’une capacité de 470nF en parallèle aux contacts C-NO de l’Art. 1122/A est
conseillée.

De totale som van het aantal binnentoestellen met dezelfde gebruikerscode en het aantal
extra bellen dat met deze binnentoestellen verbonden is mag niet groter zijn dan 4 (dus
maximaal 3 toestellen en 1 extra bel). Sluit maximaal één extra bel aan op ieder binnentoestel.
Gebruik afgeschermde kabels voor de aansluiting en laat ze niet in de buurt van zware
inductieve lading of voedingskabels (230V / 400V) lopen. Stel het relais art. 1122/A in voor de
werking op 12V. Verbind met de C-NO contacten van het art. 1122/A alleen toepassingen die
met lage spanning werken. Als er inductieve ladingen verbonden worden, wordt er
aangeraden een capaciteit van 470nF parallel te verbinden aan de C-NO contacten van het
relais art. 1122/A.

Die Gesamtzahl der Innenstellen mit dem selben Anwendercode und der Anzahl von
Rufwiederholvorrichtungen, die an die oben genannten Innenstellen verbunden werden, darf
eine Anzahl von 4 nicht überschreiten. Man verbinde eine einzige der Rufwiederholvorrichtung
für jede Innenstelle. Man verwende ein abgeschirmtes Kabel zur Verbindung und verlege die
Kabel nicht in der Nähe von schweren Induktionsladungen oder Versorgungskabeln
(230V/400V). Den Art. 1122/A einstellen zum 12V Betrieb vorgesehen ist. Nur die
Vorrichtungen mit den C-NO Kontakten des Art. 1122/A verbinden, die mit niedriger Spannung
funktionieren. Im Falle von Verbindungen mit Induktionsladungen empfiehlt sich eine
Verbindung mit einer Kapazität von 470nF parallel zu den C-NO Kontakten des Art. 1122/A.

La suma total del número de las unidades internas con mismo código de usuario y del
número de dispositivos de repetición de llamada conectados a dichas unidades internas no
puede ser más de 4. Conectar un único dispositivo de repetición de llamada para cada
unidad interna. Utilizar el cable blindado para la conexión y no dejar pasar los cables cerca de
las cargas inductivas pesadas o cables de alimentación (230V / 400V). Programar el Art.
1122/A para funcionamiento a 12V. Conectar en los contactos C-NO del Art. 1122/A solo
dispositivos que funcionen a baja tensión. En caso de conexión de cargas inductivas es
aconsejable la conexión de una capacidad de 470nF en paralelo a los contactos C-NO del Art.
1122/A.

A soma total do número de postos internos com o mesmo código utente e do número de
dispositivos de repetição de chamada ligados aos postos internos citados acima não pode
exceder o número de 4. Ligar apenas um dispositivo de repetição de chamada para cada
posto interno. Usar cabo blindado para a ligação e não fazer os cabos passarem na
proximidade de cargas indutivas pesadas ou cabos de alimentação (230V / 400V). Configurar
o Art. 1122/A para funcionamento a 12V. Enlaçar nos contactos C-NO do Art. 1122/A somente
dispositivos que funcionam em baixa tensão. Em caso de ligação de cargas indutivas
recomenda-se a ligação de uma capacidade de 470nF em paralelo aos contactos C-NO do
Art. 1122/A.

I

GB

F

NL

D

E

P

Connessione di dispositivi di ripetizione chiamata

Connection of call repetition devices

Connexion de dispositifs de répétition d’appel

Aansluiting van extra bellen

Verbindungen zwischen Rufwiederholungsvorrichtungen

Conexión de dispositivos de repetición de llamada

Ligação de dispositivos de repetição de chamada

CB/AAB

I

GB

F

NL

D

E

P

Variante funzione Panico

Panic function variant

Variante fonction Alarme poste interne

Variant paniekfunctie

Variante mit Notruffunktion

Variante con función Pánico

Variante função Pânico

CB/AAF

I

GB

F

NL

D

E

P

Advertising