Correzione, Correctie, Corrección – Pioneer CDJ-1000 Manuale d'uso

Pagina 2: Prima dopo, Oud nieuw, Antes después

Advertising
background image

CORREZIONE

Istruzioni per l’uso P.60

PRIMA

DOPO

CORRECTIE

Gebruiksaanwijzing P.90

OUD

NIEUW

CORRECCIÓN

Manual de instrucciones P.90

ANTES

DESPUÉS

7 Dati diversi dai punti di attacco e dai punti di inizio e

fine dei cicli, memorizzati sulla scheda MMC

Punti A, B e C di avvio immediato

I punti di avvio immediato A, B e C vengono automaticamente memorizzati
sulla scheda MMC. Inserendo un disco contenente dei punti di avvio immediato,
le indicazioni A, B e C si illuminano in verde. Per richiamare tali punti agire
opportunamente sui tasti A, B o C.
Se non ha avuto luogo alcun richiamo per oltre 30 secondi, le spie dei tasti A,
B e C si spengono. Per richiamare i punti di avvio immediato dopo l’eventuale
spegnimento, togliere e reinserire il disco: le spie dei tasti A, B e C si mettono a
lampeggiare, ed a questo punto il richiamo diviene possibile.

Visualizzazione a onde

Non appena la visualizzazione a onde relativa a un certo brano viene
completata, questa viene automaticamente memorizzata sulla scheda.
Riproducendo di nuovo lo stesso brano, la relativa visualizzazione a onde viene
automaticamente richiamata. I dati per brani di numero progressivo 21 o
superiore vengono memorizzati solo sulla scheda.

7 Dati diversi dai punti di attacco e dai punti di inizio e

fine dei cicli, memorizzati sulla scheda MMC

Punti A, B e C di avvio immediato

I punti di avvio immediato A, B e C vengono automaticamente memorizzati
sulla scheda MMC. Inserendo un disco contenente dei punti di avvio immediato,
le indicazioni A, B e C si illuminano in verde. Per richiamare tali punti agire
opportunamente sui tasti A, B o C.
La spia lampeggiante in verde si illumina in modo continuo (nel momento in
cui viene effettuato il richiamo, il suono si interrompe brevemente). Se non si
intende effettuare alcun richiamo, agire sul tasto HOT CUE REC MODE. Il
colore della spia passa al rosso, e si può così procedere alla predisposizione del
punto di avvio immediato.
Per richiamare i punti di avvio immediato della scheda MMC, togliere e
reinserire il disco o la scheda MMC: le spie dei tasti A, B e C si mettono a
lampeggiare, ed a questo punto il richiamo diviene possibile.

Visualizzazione a onde

Non appena la visualizzazione a onde relativa a un certo brano viene
completata, questa viene automaticamente memorizzata sulla scheda.
Riproducendo di nuovo lo stesso brano, la relativa visualizzazione a onde viene
automaticamente richiamata. I dati per brani di numero progressivo 21 o
superiore vengono memorizzati solo sulla scheda.

7 Wanneer andere gegevens dan cue/lus-punten op een

Multimedia-kaart zijn vastgelegd

Hot-cue punten A, B, C

De hot-cue punten A, B en C worden automatisch op de Multimedia-kaart
vastgelegd. Wanneer hot-cue punten op de kaart zijn vastgelegd, zullen de [A],
[B] en [C] indicators groen oplichten. Om een vastgelegd hot-cue punt op te
roepen, drukt u op de A, B of C toets.
Als er na 30 seconden nog geen hot-cue punt is opgeroepen, zullen de A, B en
C toetsen doven. Om een hot-cue punt op te roepen nadat de toetsen zijn gedoofd,
moet u de CD verwijderen en dan weer opnieuw plaatsen zodat de A, B en C
toetsen gaan knipperen en u de hot-cue punten kunt oproepen.

Wave-display

Wanneer het Wave-display voor een muziekstuk voltooid is, zal dit automatisch
op de Multimedia-kaart worden vastgelegd. Als hetzelfde muziekstuk nogmaals
wordt weergegeven, wordt het vastgelegde Wave-display automatisch
opgeroepen. Gegevens voor muziekstukken hoger dan nummer 21 worden ook
op de kaart vastgelegd.

7 Wanneer andere gegevens dan cue/lus-punten op een

Multimedia-kaart zijn vastgelegd

Hot-cue punten A, B, C

De hot-cue punten A, B en C worden automatisch op de Multimedia-kaart
vastgelegd. Wanneer hot-cue punten op de kaart zijn vastgelegd, zullen de [A],
[B] en [C] indicators groen oplichten. Om een vastgelegd hot-cue punt op te
roepen, drukt u op de A, B of C toets.
De knipperende groene indicator zal continu oplichten (wanneer een hot-cue
punt wordt opgeroepen, zal het geluid even onderbroken worden). Als u het
hot-cue punt niet nodig hebt, drukt u op de HOT CUE REC MODE toets. De
indicator zal dan rood worden en u kunt een nieuw hot-cue punt instellen.
Om een hot-cue punt op een Multimedia-kaart op te roepen, moet u de CD of
kaart verwijderen en dan weer opnieuw aanbrengen zodat de A, B en C toetsen
gaan knipperen en u de punten kunt oproepen.

Wave-display

Wanneer het Wave-display voor een muziekstuk voltooid is, zal dit automatisch
op de Multimedia-kaart worden vastgelegd. Als hetzelfde muziekstuk nogmaals
wordt weergegeven, wordt het vastgelegde Wave-display automatisch
opgeroepen. Gegevens voor muziekstukken hoger dan nummer 21 worden ook
op de kaart vastgelegd.

7 Datos que no son de CUE/LOOP almacenados en la

tarjeta MMC

Puntos de localización rápida A, B, C
Los puntos de localización rápida A, B y C se almacenan automáticamente en la
tarjeta MMC. Cuando se inserta un disco para el que hay almacenados puntos de
localización rápida, los indicadores [A], [B], y [C] se encienden en verde. Para
llamar los puntos de localización rápida almacenados, presione el botón A, B, o C.
Si no se ha producido ninguna llamada durante treinta segundos, se apagarán los
botones A, B, y C. Para llamar el punto de localización rápida después de haberse
apagado las luces, extraiga y vuelva a poner el disco y los botones A, B, y C
parpadearán, en cuyo momento podrá efectuarse la llamada.
Visualización de ondas (WAVE)
Cuando se completa la visualización de ondas para una canción, se almacena
automáticamente en la tarjeta MMC. Cuando se vuelve a reproducir la misma canción,
la visualización WAVE almacenada se llama automáticamente. Los datos de los
elementos de detrás de la canción número 21 se almacenan en la tarjeta MMC.

7 Datos que no son de CUE/LOOP almacenados en la

tarjeta MMC

Puntos de localización rápida A, B, C
Los puntos de localización rápida A, B y C se almacenan automáticamente en la
tarjeta MMC. Cuando se inserta un disco para el que hay almacenados puntos de
localización rápida, los indicadores [A], [B], y [C] se encienden en verde. Para
llamar los puntos de localización rápida almacenados, presione el botón A, B, o C.
El indicador que parpadea en verde quedará encendido (cuando se efectúe la
llamada, el sonido se interrumpirá brevemente). Si la llamada no es necesaria,
presione el botón HOT CUE REC MODE. El indicador cambiará al color rojo, y
usted podrá ajustar el punto de localización rápida.
Para llamar el punto de localización rápida en la MMC, extraiga y reemplace el
disco o la MMC y los botones A, B, y C parpadearán, en cuyo momento podrá
efectuarse la llamada.

Visualización de ondas (WAVE)
Cuando se completa la visualización de ondas para una canción, se almacena
automáticamente en la tarjeta MMC. Cuando se vuelve a reproducir la misma canción,
la visualización WAVE almacenada se llama automáticamente. Los datos de los
elementos de detrás de la canción número 21 se almacenan en la tarjeta MMC.

CDJ-1000/It/Du/Sp <DRM1245-A>

Advertising