Appareil central, Description de lappareil, Quelques mots sur cet appareil – Pioneer DEH-1730R Manuale d'uso

Pagina 5: Protection de lappareil contre le vol, Avant de commencer, Mise hors service de lappareil, Écoute de la radio, Mise en service, mise hors service syntoniseur, Accord sur les signaux puissants, Class 1 laser product

Advertising
background image

Appareil central

1 Touche TA

Appuyez sur cette touche pour mettre en

service ou hors service la fonction TA. Ap-

puyez de façon prolongée sur cette touche

pour mettre en service ou hors service la

fonction AF.

2 Touche BTB

Appuyez pour sélectionner les divers régla-

ges BTB (amplification de la basse et des

aiguës).

3 Fente de chargement des disques

Insérez un disque à lire.

4 Touche LOUDNESS

Appuyez sur cette touche pour mettre en

service, ou hors service, la correction phy-

siologique.

5 Touche EJECT

Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD

que contient le lecteur de CDintégré.

6 Touche AUDIO

Appuyez sur cette touche pour choisir les di-

verses commandes de correction sonore.

7 Touches c/d

Appuyez sur ces touches pour exécuter les

commandes daccord manuel, avance ra-

pide, retour rapide et recherche de plage

musicale. Utilisées aussi pour contrôler les

fonctions.

8 Touche DETACH

Appuyez sur cette touche pour retirer la

face avant de lappareil central.

9 Touche BAND

Appuyez sur cette touche pour choisir une

des deux gammes FM ou la gamme MW/LW

(PO/GO), ou encore pour abandonner le

mode commande des fonctions.

a Touche LOCAL/BSM

Appuyez sur cette touche pour mettre en

service ou hors service la fonction stations

locales.

Maintenez cette touche enfoncée pour met-

tre en service ou hors service la fonction

BSM.

b Touches 16

Touches de présélection.

c Touche SOURCE

Cet appareil est mis en service en sélection-

nant une source. Appuyez sur cette touche

pour parcourir les différentes sources dispo-

nibles.

d Touches VOLUME (+/)

Appuyez sur ces touches pour augmenter

ou diminuer le niveau sonore.

1

1

1

5

8

8

8

9

9

9

a

a

a

b

b

b

c

c

c

6

7

d

d

d

2

3

4

Description de lappareil

Fr

Quelques mots sur cet appareil

Les fréquences du syntoniseur de cet appareil

sont attribuées pour une utilisation en Europe

de lOuest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et

Océanie. Lutilisation de lappareil dans dau-

tres régions peut causer une mauvaise récep-

tion. La fonction RDS (radio data system) nest

opérationnelle que dans les régions où des

stations FM diffusent des signaux RDS.

PRÉCAUTION

! Ne laissez pas cet appareil venir en contact

avec de liquides. Cela pourrait provoquer une

électrocution. Tous contact avec des liquides

pourrait aussi provoquer des dommages, de

la fumée et une surchauffe de lappareil.

! Une étiquette CLASS 1 LASERPRODUCT est

apposée sur le dessous de lappareil.

CLASS 1
LASER PRODUCT

! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seule-

ment en Allemagne.

! Conservez ce mode demploi à portée de main

afin de vous y référer pour les modes opératoi-

res et les précautions.

! Maintenez toujours le niveau découte à une

valeur telle que vous puissiez entendre les

sons provenant de lextérieur du véhicule.

! Protégez lappareil contre lhumidité.

! Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le

contenu de la mémoire sera effacé et une

nouvelle programmation sera nécessaire.

! En cas danomalie, consultez le distributeur

ou un centre dentretien agréé par Pioneer le

plus proche.

Protection de lappareil

contre le vol

Afin de décourager le vol, la face avant peut

être retirée de lappareil central et rangée

dans le boîtier de protection fourni.

Important

! Nexercez aucune force excessive, ne saisis-

sez pas lafficheur ni les touches trop fort
pour retirer ou fixer la face avant.

! Évitez de heurter la face avant.
! Conservez la face avant à labri des tempéra-

tures élevées et de la lumière directe du soleil.

Détache de la face avant

1 Appuyez sur DETACH pour libérer la

face avant.

Appuyez sur DETACH; le côté droit de la face

avant se trouve libéré de lappareil central.

2 Saisissez la face avant et retirez-la.

Saisissez le côté droit de la face avant et tirez-

la vers la gauche. La face avant sera détachée

de lappareil central.

3 Rangez la face avant dans le boîtier de

protection fourni à cet effet.

Pose de la face avant

1 Placez la face avant bien à plat sur lap-

pareil central.

2 Appuyez sur la face avant de manière

quelle se loge fermement dans lappareil

central.

Avant de commencer

Fr

Mise en service de lappareil

et sélection dune source

Vous pouvez sélectionner une source que

vous voulez écouter. Pour passer au lecteur de

CDintégré, chargez un disque dans lappareil

(reportez-vous à Écoute dun CD).

% Appuyez sur SOURCE pour choisir une

source.

Appuyez de manière répétée sur SOURCE

pour choisir lune après lautre les sources sui-

vantes :

Lecteur de CD intégréSyntoniseur

Le fait de choisir une source met lappareil en

service.

Remarques

! Le lecteur de CDintégré ne sera pas activé sil

ne contient aucun disque.

! Si le fil bleu/blanc de lappareil est relié à la

prise de commande du relais de lantenne
motorisée du véhicule, celle-ci se déploie
lorsque la source est mise en service. Pour ré-
tracter lantenne, mettez la source hors
service.

Mise hors service de lappareil

% Maintenez la pression sur SOURCE

jusquà ce que lappareil séteint.

Écoute de la radio

1

2

4

5

3

La fonction AF (recherche des autres fréquen-

ces possibles) peut être mise en service et

hors service. La fonction AF doit être hors ser-

vice pour les opérations daccord normales

(reportez-vous à Choix dune autre fréquence

possible).

1 Indicateur de gamme

Il signale la gamme daccord choisie, MW

(PO), LW (GO) ou FM.

2 Indicateur LOC

Indique quand laccord automatique sur

une station locale est en service.

3 Indicateur de stéréophonie (5)

Il signale que la station émet en stéréopho-

nie.

4 Indicateur de fréquence

Il indique la valeur de la fréquence dac-

cord.

5 Indicateur de numéro de présélection

Il indique le numéro de la présélection choi-

sie.

1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur

SOURCE.

2 Utilisez VOLUME pour régler le niveau

sonore.

Mise en service, mise

hors service

Syntoniseur

Fr

3 Appuyez sur BAND pour choisir la

gamme.

Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme

désirée, F1, F2 en FM ou MW/LW (PO/GO),

soit affichée.

4 Pour effectuer un accord manuel, ap-

puyez brièvement sur c ou d.

5 Pour effectuer un accord automatique,

appuyez continûment sur c ou d pendant

environ une seconde puis relâcher.

Le syntoniseur examine les fréquences

jusquà ce que se présente une émission dont

la réception est jugée satisfaisante.

# Vous pouvez annuler laccord automatique en
appuyant brièvement sur c ou d.
# Si vous appuyez sur c ou d et maintenez la
pression, vous pouvez sauter des stations. Lac-
cord automatique démarre dès que vous relâchez
la touche.

Mise en mémoire et rappel

des fréquences des stations

Grâce aux touches de présélection 16 vous

pouvez aisément mettre en mémoire six fré-

quences que vous pourrez ultérieurement rap-

peler par une simple pression sur la touche

convenable.

! La mémoire peut contenir 12 fréquences de

la gamme FM, 6 pour chacune des deux

bandes, et 6 fréquences de la gamme MW/

LW (PO/GO).

% Lorsque se présente une fréquence que

vous désirez mettre en mémoire, mainte-

nez la pression sur une des touches de pré-

sélection 16 jusquà ce que le numéro de

la présélection cesse de clignoter.

Le nombre sur lequel vous avez appuyé cli-

gnote sur lindicateur de numéro de présélec-

tion puis reste allumé. La fréquence de la

station de radio sélectionnée a été enregistrée

en mémoire.

Lorsque vous appuyez à nouveau sur cette

même touche de présélection, la fréquence en

mémoire est rappelée.

Accord sur les signaux

puissants

Laccord automatique sur une station locale

ne sintéresse quaux émetteurs dont le signal

reçu est suffisamment puissant pour garantir

une réception de bonne qualité.

% Appuyez de façon répétée sur

LOCAL/BSM pour mettre laccord automa-

tique sur une station locale en service ou

hors service.

Quand laccord automatique sur une station

locale est en service, LOC saffiche sur

lécran.

Mise en mémoire des

fréquences des émetteurs

les plus puissants

La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta-

tions) vous permet dutiliser automatiquement

les touches de présélection 16 pour mémori-

ser les six fréquences des émetteurs les plus

puissants, émetteurs que vous pouvez ulté-

rieurement rappeler par une simple pression

sur une de ces touches.

! La mise en mémoire de fréquences à laide

de la fonction BSM peut provoquer le rem-

placement dautres fréquences déjà

conservées grâce aux touches 16.

Fr

URD3856-A -Page 5-

Advertising
Questo manuale è associato alle seguenti prodotti: