Caratteristiche tecniche, Italiano, Attenzione – Sony SRS-BTV25 Manuale d'uso

Pagina 2: Risoluzione dei problemi, Funzionamento, Precauzioni, Alimentazione, Uso della connessione bluetooth, Funzione delle parti, Caratteristiche

Advertising
background image

SRS-BTV25 [EU8]

4-298-825

-33(1)

L’audio salta oppure la comunicazione è

interrotta.

 Se un dispositivo che genera radiazioni

elettromagnetiche, come una LAN senza fili, che non sia

un dispositivo Bluetooth, oppure un forno a microonde

si trova nelle vicinanze, allontanarsi da tali sorgenti.

 Rimuovere qualsiasi ostacolo tra questo sistema e l’altro

dispositivo Bluetooth, oppure allontanarsi dall’ostacolo.

 Avvicinare quanto più possibile questo sistema all’altro

dispositivo Bluetooth.

 Riposizionare il sistema.

 Riposizionare l’altro dispositivo Bluetooth.

Non è possibile effettuare il pairing.

 Avvicinare questo sistema e il dispositivo Bluetooth.

 Assicurarsi che sia attivata la modalità di pairing.

Problemi di ricarica USB

Non è possibile caricare il dispositivo.

 Assicurarsi che l’adattatore CA sia collegato a una presa

di rete.

 Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il

dispositivo per la procedura di caricamento.

Caratteristiche tecniche

Sezione diffusori

Sistema diffusori

Woofer: 56 mm, con schermatura magnetica

Tweeter: 20 mm

Tipo telaio

Bass reflex

Impedenza

Woofer: 6 Ω

Tweeter: 6 Ω

Sezione amplificatore

Potenza d’uscita di riferimento

13 W (10% T.H.D., 1 kHz, 6 Ω)

Input

Minipresa stereo × 1

Impedenza d’ingresso

4,7 kΩ (a 1 kHz)

Bluetooth

Sistema di comunicazione

Bluetooth Caratteristica tecnica versione 2.1 +

EDR (Enhanced Data Rate)

Uscita

Bluetooth Caratteristica tecnica Power Class 2

Raggio di comunicazione massimo

Linea d’aria circa 10 m*

1

Banda di frequenza

Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Metodo di modulazione

FHSS

Profili Bluetooth compatibili*

2

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control

Profile)

Codec supportati*

3

SBC*

4

Metodo di protezione contenuti supportato

SCMS-T

Gamma di trasmissione (A2DP)

20 Hz - 20.000 Hz (Frequenza di

campionamento 44,1 kHz)

*1 La gamma effettiva dipende da fattori quali ostacoli tra

i dispositivi, campi magnetici intorno a forni a

microonde, elettricità statica, sensibilità di ricezione,

prestazioni dell’antenna, sistema operativo,

applicazione software, ecc.

*2 I profili standard

Bluetooth indicano la finalità della

comunicazione Bluetooth tra dispositivi.

*3 Codec: formato di compressione e conversione del

segnale audio

*4 Subband Codec

USB

Presa USB

Tipo A (per caricare la batteria di un dispositivo

collegato) (5 V, 500 mA)

Generali

Alimentazione

CC 13 V

Consumo energetico nominale

12 W

Temperatura di funzionamento

5 ºC - 35 ºC

Tensione di alimentazione

100 V - 240 V CA

Dimensioni (l/a/p)

Circa 145 mm × 145 mm × 145 mm

Peso

Circa 500 g

Accessori in dotazione

Adattatore CA (AC-E1320D1) (1)

Cavo di alimentazione CA (1)

Guida di riferimento (questo documento) (1)

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a

modifica senza preavviso.

Italiano

Prima di utilizzare il sistema leggere con attenzione la presente

guida e conservarla per riferimento futuro.

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non

esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non aprire il

rivestimento esterno. Per qualsiasi riparazione rivolgersi

solo a personale qualificato.
Non installare l’apparecchiatura in un ambiente ristretto,

come scaffali per libri o mobiletti incorporati.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture di

ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e

simili. Inoltre, non collocare fiamme libere quali candele

accese sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non

esporre l’apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi e non

collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, quali

vasi e simili.
Non installare l’adattatore CA in spazi ristretti quali

librerie o mobiletti.
Poiché la spina principale è utilizzata per scollegare l’unità

dalla corrente di rete, collegare l’unità a una presa CA

facilmente accessibile. Se si dovessero notare anomalie

nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa

CA.
Il sistema non è scollegato dalla corrente di rete fintanto

che è collegato alla presa CA, anche se il sistema è stato

spento.
La targa si trova all’esterno, sul fondo del sistema.

Con la presente Sony Corp. dichiara che questo

apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre

disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente

URL:

http://www.compliance.sony.de/
Norvegia: L’uso del presente apparecchio radio non è

consentito nell’area geografica compresa entro un raggio

di 20 km dal centro di Ny-Ålesund, Svalbard.
Italia: L’utilizzo della rete RLAN è regolato:

– relativamente all’uso privato, dal Decreto Legislativo del

1.8.2003, n. 259 (“Codice delle comunicazioni

elettroniche”). In particolare, l’Articolo 104 indica i casi in

cui è necessario ottenere preventivamente un’autorizzazione

generale, mentre l’Articolo 105 specifica i casi in cui è

consentito il libero uso;

– relativamente alla fornitura al pubblico dell’accesso RLAN ai

servizi e alle reti di telecomunicazione, dal Decreto

Ministeriale del 28.5.2003 e successive modifiche, e dall’Art.

25 (autorizzazione generale per i servizi e le reti delle

comunicazioni elettroniche) del Codice delle comunicazioni

elettroniche

Informazioni su copyright e licenze

Bluetooth

®

e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth

SIG, Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony

Corporation.

Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali

appartengono ai rispettivi proprietari.

Avviso per i clienti: le seguenti informazioni

riguardano esclusivamente gli apparecchi

venduti in paesi in cui sono applicate le direttive

UE

Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il

rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità

Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,

Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo

all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento

agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e

garanzia forniti con il prodotto.

Trattamento del dispositivo elettrico

o elettronico a fine vita (applicabile

in tutti i paesi dell’Unione Europea e

in altri paesi europei con sistema di

raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che

il prodotto non deve essere considerato come un normale

rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un

punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi

elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto

sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire

potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la

salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo

smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a

conservare le risorse naturali. Per informazioni più

dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete

contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di

smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete

acquistato.

In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature

elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le

sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo

per l’Italia).

Precauzioni

Note per l’uso con un telefono cellulare

 Non è possibile utilizzare questa unità per parlare al

telefono, anche se viene eseguita una connessione

Bluetooth tra questa unità e un telefono cellulare.

 Per i dettagli sul funzionamento del proprio telefono

cellulare quando si riceve una telefonata mentre si

trasmette l’audio usando la connessione Bluetooth,

consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il

telefono cellulare.

Informazioni sulla sicurezza

La targa che indica il marchio commerciale Sony, il

numero di modello e i limiti d’impiego elettrici si trovano

all’esterno, sul fondo di questa unità.

 Prima di utilizzare il sistema, assicurarsi che la tensione

operativa del sistema sia uguale a quella

dell’alimentazione elettrica locale.

Luogo di acquisto

Tensione operativa

Qualsiasi Paese/regione 100 – 240 V CA, 50/60 Hz

 Usare solo l’adattatore CA in dotazione.

Collocazione

 Non collocare il diffusore in una posizione inclinata.

 Non lasciare il sistema in prossimità di fonti di calore o

in luoghi esposti alla luce diretta del sole, polvere

eccessiva, umidità, pioggia o urti meccanici.

Funzionamento

 Non inserire piccoli oggetti, ecc. nelle prese o nelle

aperture di ventilazione sul retro del sistema.

Potrebbero determinarsi cortocircuiti o

malfunzionamenti del sistema.

 Non aprire il cabinet. Per la manutenzione rivolgersi

esclusivamente a personale qualificato.

 In caso di caduta di oggetti solidi o liquidi all’interno del

sistema, far controllare il sistema da personale

qualificato prima di tornare a utilizzarlo.

 Sebbene questo sistema sia dotato di schermatura

magnetica, evitare di lasciare nastri incisi, orologi, carte

di credito o floppy disk con codifica magnetica in

prossimità del sistema per periodi di tempo prolungati.

Pulizia

 Non utilizzare alcool, benzina o solventi per pulire il

cabinet.

In caso di distorsioni magnetiche dell’immagine

del televisore o del monitor

 Sebbene questo sistema sia dotato di schermatura

magnetica, in certi casi le immagini di alcuni televisori

o personal computer potrebbero subire distorsioni

magnetiche. In tal caso, spegnere il televisore/personal

computer e riaccenderlo dopo 15-30 minuti.

Per i personal computer, prima dello spegnimento

prendere le misure appropriate, come il salvataggio dei

dati.

Se non sembrano esserci miglioramenti, allontanare il

sistema dal televisore o dal personal computer.

Inoltre, assicurarsi di non collocare oggetti ai quali sono

attaccati o nei quali sono utilizzati magneti in

prossimità del televisore/personal computer, quali

stereo, supporti per televisori, giocattoli, ecc. Questi

oggetti possono causare distorsioni magnetiche

dell’immagine dovute all’interazione con il sistema.

Altro

 Per qualsiasi domanda o problema riguardante

quest’unità e non trattato nel presente manuale,

rivolgersi al rivenditore Sony di zona.

 Nel caso in cui un problema persista, rivolgersi al

rivenditore Sony di zona.

Risoluzione dei

problemi

Se si riscontrano problemi utilizzando questo sistema,

utilizzare la seguente lista di controllo. Nel caso in cui un

problema persista, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.

Problemi comuni

Audio assente

 Verificare che questo sistema e il dispositivo sorgente

siano entrambi accesi.

 Alzare il volume del sistema.

 Alzare il volume del dispositivo sorgente quanto più

possibile, senza distorcere l’audio. Per i dettagli sulla

regolazione del volume, consultare le istruzioni per l’uso

in dotazione con il dispositivo.

 Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati

correttamente.

 Assicurarsi che il dispositivo sorgente sia in

riproduzione.

Livello audio basso

 Alzare il volume del dispositivo sorgente quanto più

possibile, senza distorcere l’audio. Per i dettagli sulla

regolazione del volume, consultare le istruzioni per l’uso

in dotazione con il dispositivo.

 Alzare il volume del sistema.

Audio distorto

 Abbassare il volume del dispositivo sorgente fino al

punto in cui l’audio non risulta più distorto. Per i

dettagli sulla regolazione del volume, consultare le

istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo.

 Se il dispositivo sorgente dispone di una funzione di

esaltazione dei bassi, disattivarla.

 Abbassare il volume del sistema.

Nell’uscita dei diffusori c’è un ronzio o rumore.

 Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati

correttamente.

 Assicurarsi che nessuno dei dispositivi audio sia

posizionato troppo vicino al televisore.

La luminosità dell’indicatore POWER (verde) è

instabile.

 La luminosità dell’indicatore POWER (verde) potrebbe

divenire instabile quando si alza il volume. Non si tratta

di un problema di funzionamento.

Quando si usa la connessione Bluetooth

Audio assente

 Assicurarsi che il sistema non sia troppo lontano dal

dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth e che il

sistema non subisca interferenze da LAN senza fili, da

altri dispositivi senza fili da 2,4 GHz o da forni a

microonde.

 Verificare che la connessione Bluetooth tra il sistema e il

dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth sia effettuata

correttamente.

 Eseguire nuovamente il pairing tra questo sistema e il

dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth.

 Se si esegue il pairing tra questo sistema e un personal

computer, assicurarsi che l’impostazione di uscita audio

del computer sia configurata per un dispositivo

Bluetooth.

Alimentazione

Nota sul sistema di gestione dell’alimentazione

Al termine della riproduzione, se non viene eseguita

alcuna operazione per 20 minuti, il sistema si spegne

automaticamente.

Collegare saldamente l’adattatore CA in dotazione alla

presa DC IN 13V che si trova nella parte posteriore del

sistema e inserire il cavo di alimentazione CA in una presa

di rete.

alla presa di

rete

alla presa

DC IN 13V

Parte posteriore del sistema

Adattatore CA (in dotazione)

Note sull’adattatore CA e il cavo di alimentazione

CA

 Prima di collegare o scollegare il cavo di alimentazione

CA, spegnere il sistema. In caso contrario, potrebbero

verificarsi dei malfunzionamenti.

 Utilizzare solo l’adattatore CA in dotazione. Per evitare

di danneggiare il sistema, evitare di utilizzare qualsiasi

altro adattatore CA.

Polarità della spina

 Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa di rete

vicina. In caso di problemi, staccarlo immediatamente

dalla presa di rete.

 Non collocare l’adattatore CA su scaffali o in spazi

ristretti, quali mobiletti e simili.

 Per evitare incendi e scosse elettriche, evitare di

utilizzare l’adattatore CA in prossimità di liquidi o in

luoghi umidi. Inoltre, evitare di collocare recipienti

contenenti liquidi, quali vasi e simili, sopra l’adattatore

CA.

 L’adattatore CA e il cavo di alimentazione CA in

dotazione sono destinati esclusivamente a questo

sistema. Evitare di utilizzarli con qualsiasi altro

dispositivo.

 Nella modalità di protezione sistema tutti gli indicatori

lampeggiano e i pulsanti del sistema non funzionano.

Per uscire da questa modalità, scollegare il cavo di

alimentazione CA dalla presa di rete, quindi ricollegarlo.

Assicurarsi che tutti gli indicatori siano spenti e

accendere il sistema. Se il sistema rileva un problema

(gli indicatori lampeggiano ripetutamente, audio assente

dal dispositivo collegato, ecc.) potrebbe esserci un

malfunzionamento. In tal caso, scollegare

immediatamente il cavo di alimentazione CA e far

riparare il sistema.

Accensione/spegnimento del
sistema

Premere /.

Caricamento del dispositivo

Collegare l’adattatore CA a una presa di rete, quindi

collegare il dispositivo al sistema mediante il cavo USB in

dotazione con il dispositivo.

La ricarica inizia automaticamente, sia che il sistema sia

acceso o spento. Lo stato del caricamento viene

visualizzato sul dispositivo. Per i dettagli, consultare le

istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo.

Cavo USB in dotazione con il dispositivo

Parte laterale del

sistema

alla presa USB

Dispositivi USB ricaricabili

come telefono cellulare,

“WALKMAN”, ecc.

Uso della connessione

Bluetooth

Usando la connessione Bluetooth, è possibile ascoltare

l’audio da un dispositivo Bluetooth con il sistema senza fili.

Nota

 Per i dettagli su come utilizzare il dispositivo da

collegare, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione

con il dispositivo.

Pairing

I dispositivi Bluetooth devono essere prima sottoposti a

“pairing”.

Una volta eseguito il pairing dei dispositivi Bluetooth, non

è necessario ripetere il pairing, tranne nei seguenti casi:

 Le informazioni di pairing sono state eliminate dopo

una riparazione, ecc.

 Viene eseguito il pairing del sistema con 10 o più

dispositivi.

Il sistema può essere sottoposto a pairing con un

massimo di 9 dispositivi sorgente audio stereo

Bluetooth. Se viene eseguito il pairing con un nuovo

dispositivo dopo aver eseguito il pairing con

9 dispositivi, il dispositivo con il maggior tempo di

connessione verrà sostituito dal nuovo dispositivo.

 Il sistema viene inizializzato.

Tutte le informazioni di pairing vengono eliminate.

Pairing con un dispositivo sorgente

Controllare quanto segue prima di utilizzare il sistema.

 Il sistema è collegato a una sorgente di alimentazione.

 Le istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo

sono a portata di mano.

1

Premere il pulsante / per accendere il

sistema.

L’indicatore POWER (verde) si illumina.

2

Tenere premuto il pulsante BLUETOOTH

PAIRING per più di 2 secondi.

Quando l’indicatore (blu) (BLUETOOTH) inizia a

lampeggiare rapidamente, rilasciare il pulsante. Il

sistema entra nella modalità di pairing.

Nota

 La modalità di pairing viene annullata e il sistema

viene spento dopo circa 5 minuti. Se la modalità di

pairing viene annullata durante l’esecuzione di

questa procedura, ricominciare dal punto 2.

3

Eseguire la procedura di pairing sul

dispositivo Bluetooth per rilevare il sistema.

Viene visualizzato un elenco di dispositivi rilevati sul

display del dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth.

Questo sistema viene visualizzato come “SRS-BTV25”.

Se “SRS-BTV25” non viene visualizzato, ripetere le

operazioni dal punto 2.

Suggerimento

 Se le informazioni di pairing non sono state

memorizzate, il sistema entra automaticamente nella

modalità di pairing quando si preme il pulsante

BLUETOOTH PAIRING. Non c’è bisogno di tener

premuto il pulsante BLUETOOTH PAIRING per

più di 2 secondi.

Note

 Quando si esegue il pairing, assicurarsi di collocare i

dispositivi Bluetooth entro una distanza di 1 m l’uno

dall’altro.

 Alcuni dispositivi non sono in grado di visualizzare

un elenco dei dispositivi rilevati.

4

Selezionare “SRS-BTV25” mostrato nel

display del dispositivo Bluetooth.

5

Se si richiede l’inserimento di un passcode*

sul display del dispositivo Bluetooth, inserire

“0000”.

* Potrebbe anche essere utilizzato il termine “Passkey”,

“codice PIN”, “numero PIN” o “Password”.

6

Avviare la connessione Bluetooth dal

dispositivo Bluetooth.

Il sistema memorizza il dispositivo come l’ultimo

dispositivo collegato. Alcuni dispositivi Bluetooth

possono collegarsi automaticamente con il sistema al

termine del pairing.

Suggerimento

 Per eseguire il pairing con altri dispositivi Bluetooth,

ripetere i punti da 2 a 5 per ciascun dispositivo.

Nota

 La passcode del sistema è fissata a “0000”. Non è

possibile eseguire il pairing del sistema con un

dispositivo Bluetooth la cui password non sia “0000”.

Ascolto del sistema

Il sistema supporta la protezione del contenuto SCMS-T. È

possibile ascoltare musica, ecc. da un dispositivo quale

telefono cellulare o televisore portatile che supporti la

protezione del contenuto SCMS-T.

Controllare quanto segue prima di utilizzare il sistema.

 La funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth è

attivata.

 Il pairing del sistema e del dispositivo Bluetooth è

completato.

1

Premere il pulsante / per accendere il

sistema.

L’indicatore POWER (verde) si illumina.

2

Premere il pulsante BLUETOOTH PAIRING.

Nota

 Se l’indicatore (BLUETOOTH) (blu) è attivato,

questo punto non è necessario.

3

Avviare la connessione Bluetooth dal

dispositivo Bluetooth.

4

Avviare la riproduzione sul dispositivo

Bluetooth.

Nota

 Se il dispositivo sorgente dispone di una funzione di

esaltazione dei bassi o di una funzione di

equalizzazione, disattivarla. Se queste funzioni sono

attivate, l’audio potrebbe risultare distorto.

5

Regolare il volume.

Impostare il volume del dispositivo Bluetooth a un

livello moderato, quindi premere i pulsanti VOL –/+

sul sistema.

Suggerimenti

 È possibile regolare il volume del sistema tramite un

dispositivo Bluetooth che supporta l’AVRCP (Audio/

Visual Remote Control Profile) VOLUME UP/

DOWN. Per i dettagli, consultare le istruzioni per

l’uso in dotazione con il dispositivo.

 In base al dispositivo, potrebbe essere impossibile

controllare il volume del sistema.

Nota

 L’indicatore POWER (verde) lampeggia tre volte

quando il volume è impostato al minimo o al

massimo.

Note

 Nei seguenti casi è necessario effettuare di nuovo la

connessione Bluetooth.

– Il sistema non si accende.

– Il dispositivo

Bluetooth non si accende, oppure la

funzione Bluetooth è disattivata.

– La connessione

Bluetooth non è stata effettuata.

 Quando l’audio di un dispositivo Bluetooth viene

riprodotto usando la connessione Bluetooth (con

entrambi gli indicatori POWER (verde) e

(BLUETOOTH) (blu) accesi), l’audio dal dispositivo

collegato alla presa AUDIO IN non può essere udito.

Premere il pulsante AUDIO IN per ascoltare l’audio del

dispositivo collegato alla presa AUDIO IN.

 Se la riproduzione avviene su più di un dispositivo

sottoposto a “pairing” con il sistema, sarà udibile solo il

suono di un unico dispositivo.

Per terminare l’ascolto

Terminare la connessione Bluetooth con una delle seguenti

operazioni.

 Utilizzare il dispositivo Bluetooth per terminare la

connessione. Per i dettagli, consultare le istruzioni per

l’uso in dotazione con il dispositivo.

 Spegnere il dispositivo Bluetooth.

 Spegnere il sistema.

Indicazioni della funzione Bluetooth

Stato

Indicatore
(BLUETOOTH) (blu)

Pairing con un dispositivo

Lampeggia
rapidamente

Ricerca di un dispositivo in
corso

Lampeggia

Collegamento a un dispositivo
in corso

Si illumina

Attivazione della funzione di
standby Bluetooth in corso

Lampeggia
lentamente*

Disattivazione della funzione
di standby Bluetooth in corso

Spento

Ricezione del segnale audio
dalla presa AUDIO IN in
corso.

Spento

* Anche quando la funzione di standby Bluetooth è

attivata, l’indicatore sarà spento e non saranno

disponibili informazioni di pairing.

Per utilizzare la funzione di standby
Bluetooth

Utilizzando la funzione di standby Bluetooth, è possibile

spegnere temporaneamente il sistema e attendere la

connessione Bluetooth.

1

Tenere premuto il pulsante BLUETOOTH

PAIRING e tenere premuto il pulsante /

per più di 2 secondi mentre il sistema è

acceso.

Il sistema si spegne e l’indicatore (BLUETOOTH)

(blu) lampeggia.

Se si avvia la connessione Bluetooth, il sistema si

accende automaticamente e avvia la comunicazione.

Suggerimento

 Quando si attende la connessione Bluetooth, è possibile

ridurre il consumo energetico utilizzando la funzione di

standby Bluetooth, invece di lasciare acceso il sistema.

Nota

 Per disabilitare la funzione di standby Bluetooth,

eseguire di nuovo il punto 1. (L’indicatore

(BLUETOOTH) (blu) e il sistema si spengono.)

Funzionamento

Funzione delle parti

Pulsante /

Consente di accendere/spegnere il sistema. L’indicatore

POWER (verde) si illumina quando il sistema è acceso.
Pulsante VOL (volume) −/+

Consente di regolare il volume.

L’indicatore POWER (verde) lampeggia tre volte quando il

volume è regolato al minimo o al massimo.
Pulsante BOOST

Premere il pulsante per ottenere un effetto audio con bassi

pesanti. L’indicatore BOOST (giallo) si illumina. Per

disabilitare l’effetto, premere di nuovo il pulsante

(l’indicatore si spegne).

L’impostazione predefinita della funzione è attiva. Se

necessario, disattivarla.
Pulsante BLUETOOTH PAIRING

Premere il pulsante per usare la connessione Bluetooth o

per eseguire il pairing con un dispositivo Bluetooth.

In base allo stato della comunicazione, l’indicatore

(BLUETOOTH) (blu) si illumina o lampeggia. Per i

dettagli sugli schemi di lampeggiamento dell’indicatore

(BLUETOOTH) (blu), vedere “Indicazioni della

funzione Bluetooth” nelle presenti istruzioni per l’uso.
Pulsante AUDIO IN

Premere il pulsante per ricevere il segnale audio dalla

presa AUDIO IN. L’indicatore AUDIO IN (giallo) si

illumina.
Presa AUDIO IN

Consente il collegamento alla presa delle cuffie di un

computer, di un dispositivo audio portatile, ecc.
Presa DC IN 13V

Consente di collegare l’adattatore CA in dotazione.
Presa USB

Consente di caricare un dispositivo collegato al sistema dal

cavo USB. Questa presa è utilizzata solo per caricare il

dispositivo collegato. Tramite questa presa non è possibile

inviare segnali audio, ecc.

Caratteristiche

Questo prodotto è un sistema di diffusori senza fili che

utilizza la tecnologia Bluetooth senza fili.

 Consente di ascoltare musica senza fili da riproduttori

musicali stereo Bluetooth, telefoni cellulari e PC.*

Bluetooth Versione 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) per

una qualità audio superiore con meno interferenze.

 Audio potente con amplificatori da 13 W e MegaBass.

 Comprende un ingresso analogico per il collegamento

diretto da un riproduttore di musica o da un altro

dispositivo audio.

 Design con schermatura magnetica per l’uso in

prossimità di televisori e monitor.

 I dispositivi conformi al caricamento USB, es. telefoni

cellulari, “WALKMAN”, ecc., possono essere caricati

tramite la presa USB di questo prodotto.

Libertà di ascolto con la tecnologia senza fili

Bluetooth

È possibile ascoltare l’audio senza fili collegando i

dispositivi Bluetooth supportati (telefono cellulare,

riproduttore di musica digitale, riproduttore di musica

digitale collegato a un trasmettitore Bluetooth, o personal

computer)* al sistema. Il sistema riceve i segnali audio

stereo dal dispositivo sorgente.

Dispositivo Bluetooth.

* I dispositivi Bluetooth da collegare al sistema devono

supportare l’A2DP (Advanced Audio Distribution

Profile).

Utilizzo con connessione

cablata

È possibile ascoltare l’audio da un dispositivo collegato alla

presa AUDIO IN.

Nota

 Per i dettagli su come utilizzare il dispositivo da

collegare, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione

con il dispositivo.

Collegamento del sistema

Cavo di collegamento

RK-G136 (opzionale)

Dispositivo audio

portatile, computer, ecc.

Parte posteriore

del sistema

Alla presa cuffie

(minipresa stereo)

alla presa

AUDIO IN

1

Collegare il dispositivo al sistema.

Per collegare una presa cuffie di tipo stereofonico

Utilizzare il cavo di collegamento opzionale RK-G136 e

inserire l’adattatore PC-234S, oppure i cavi di

collegamento opzionali RK-G136 e RK-G138.*

* I suddetti accessori opzionali possono non essere

disponibili in alcune aree.

Ascolto del sistema

1

Premere il pulsante / per accendere il

sistema.

L’indicatore POWER (verde) si illumina.

2

Premere il pulsante AUDIO IN.

Nota

 Se l’indicatore AUDIO IN (giallo) è attivato, questo

punto non è necessario.

3

Avviare la riproduzione sul dispositivo

sorgente.

4

Regolare il volume.

Impostare il volume del dispositivo sorgente a un

livello moderato, quindi premere i pulsanti VOL –/+

sul sistema.

Nota

 L’indicatore POWER (verde) lampeggia tre volte

quando il volume è impostato al minimo o al

massimo.

5

Premere il pulsante / per spegnere il

sistema dopo l’uso.

L’indicatore POWER (verde) si spegne.

Note

 Se il diffusore è collegato a un dispositivo con una radio

o un sintonizzatore integrato, le stazioni radio

potrebbero non essere ricevute, oppure la sensibilità

potrebbe essere significativamente ridotta.

 Se il dispositivo sorgente dispone di una funzione di

esaltazione dei bassi o di una funzione di

equalizzazione, disattivarla. Se queste funzioni sono

attivate, l’audio potrebbe risultare distorto.

 Per selezionare la connessione Bluetooth, premere il

pulsante BLUETOOTH PAIRING.

Inizializzazione del sistema

Il sistema può essere ripristinato ai suoi valori predefiniti,

eliminando tutte le informazioni di pairing.

1

Tenere premuto il pulsante BOOST e tenere

premuto il pulsante BLUETOOTH PAIRING

per più di 5 secondi mentre il sistema è

acceso.

L’indicatore POWER (verde) lampeggia per 2 secondi.

Che cos’è la tecnologia senza

fili Bluetooth?

La tecnologia senza fili Bluetooth è una tecnologia senza

fili a corto raggio che consente la comunicazione di dati

senza fili tra dispositivi digitali, come un computer e una

fotocamera digitale. La tecnologia senza fili Bluetooth

opera entro un raggio di circa 10 metri.

Il collegamento di due dispositivi a seconda delle necessità

è comune, ma alcuni dispositivi possono essere collegati a

più dispositivi diversi contemporaneamente.

Non è necessario utilizzare dei cavi per i collegamenti né

posizionare i dispositivi l’uno di fronte all’altro, come nel

caso della tecnologia a infrarossi. Un dispositivo Bluetooth,

ad esempio, può essere utilizzato all’interno di una

borsetta o di una tasca.

Lo standard Bluetooth è internazionale, supportato da

migliaia di aziende in tutto il mondo e impiegato da varie

aziende a livello mondiale.

Sistema di comunicazione e profili Bluetooth

compatibili del sistema

Il profilo è la standardizzazione della funzione per

ciascuna caratteristica tecnica del dispositivo Bluetooth. Il

sistema supporta la seguente versione e i seguenti profili

Bluetooth:

Sistema di comunicazione:

Versione specifica Bluetooth 2.1 + EDR*

Profili Bluetooth compatibili:

– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):

Trasmissione o ricezione di contenuti audio di alta

qualità.

– AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile):

Controllo del volume dell’audio.

* Enhanced Data Rate

Presa USB

*

Parte superiore del sistema

Pulsante VOL −/+

Indicatore (BLUETOOTH)

Indicatore AUDIO IN

Parte laterale del sistema

Pulsante

BOOST

Parti e comandi

Pulsante

BLUETOOTH PAIRING

Pulsante

AUDIO IN

Parte posteriore del sistema

Pulsante /

Indicatore POWER

Indicatore BOOST

Il pulsante VOL + è dotato

di un punto tattile.

* Solo per il caricamento

Presa

AUDIO IN

Presa

DC IN 13V

Raggio di comunicazione massimo

Utilizzare dispositivi Bluetooth entro 10 m (linea d’aria)

dal sistema.

Il raggio di comunicazione massimo potrebbe risultare

inferiore nelle seguenti condizioni.

– Presenza di ostacoli quali persone, metalli, pareti tra

il sistema e il dispositivo Bluetooth.

– Un dispositivo LAN senza fili in uso in prossimità del

sistema.

– Un forno a microonde in uso in prossimità del

sistema.

– Un dispositivo che genera radiazioni

elettromagnetiche in uso in prossimità del sistema.

Interferenze da altri dispositivi

Poiché i dispositivi Bluetooth e le LAN senza fili

(IEEE802.11b/g) usano la stessa frequenza, possono

verificarsi interferenze di microonde, deteriorando come

risultato la velocità di comunicazione, producendo rumori

o causando connessioni non valide se il sistema viene

utilizzato in prossimità di un dispositivo LAN senza fili. In

tal caso, procedere come di seguito indicato.

– Utilizzare il sistema a una distanza di almeno 10 m

dal dispositivo LAN senza fili.

– Se il sistema è utilizzato entro un raggio di 10 m da

un dispositivo LAN senza fili, spegnere il dispositivo

LAN senza fili.

Interferenze su altri dispositivi

Le microonde emesse da un dispositivo Bluetooth possono

incidere sul funzionamento dei dispositivi medicali

elettronici. Spegnere il sistema e gli altri dispositivi

Bluetooth nei seguenti luoghi, al fine di prevenire

incidenti.

– dove sono presenti gas infiammabili, in ospedali,

treni, aerei o stazioni di rifornimento

– in prossimità di porte automatiche o allarmi

antincendio

Note

 Per poter utilizzare la funzione Bluetooth, il dispositivo

Bluetooth da collegare richiede lo stesso profilo del

sistema.

Nota: anche se esiste lo stesso profilo, le funzioni dei

dispositivi possono variare in base alle rispettive

caratteristiche tecniche.

 A causa delle caratteristiche della tecnologia senza fili

Bluetooth, l’audio riprodotto sul sistema è leggermente

ritardato rispetto a quello riprodotto sul dispositivo

Bluetooth durante le conversazioni telefoniche o l’ascolto

di musica.

 Questo sistema supporta delle capacità di sicurezza

conformi allo standard Bluetooth per fornire una

connessione sicura durante l’utilizzo della tecnologia

senza fili Bluetooth, ma a seconda delle impostazioni la

sicurezza potrebbe non essere sufficiente. Prestare

attenzione quando si comunica usando la tecnologia

senza fili Bluetooth.

 Sony declina qualsiasi responsabilità per eventuali fughe

di informazioni durante le comunicazioni Bluetooth.

 Un dispositivo che utilizza la funzione Bluetooth deve

conformarsi allo standard Bluetooth specificato da

Bluetooth SIG, ed essere autenticato. Anche se il

dispositivo collegato è conforme al suddetto standard

Bluetooth, alcuni dispositivi potrebbero non essere

collegati o non funzionare correttamente, a seconda

delle caratteristiche o delle specifiche del dispositivo.

 A seconda del dispositivo Bluetooth collegato con il

sistema, dell’ambiente di comunicazione o dell’ambiente

di utilizzo potrebbero verificarsi rumori o salti

dell’audio.

Advertising