Candy GO4 1064 D-16S Manuale d'uso

Pagina 7

Advertising
background image

12

13

DA

Brug ikke adaptere, eller

multistik.

Lad ikke børn betjene

maskinen, uden behørigt

opsyn.

Træk aldrig i apparatets

ledning, hverken for at

trække stikket ud af

kontakten, eller for at flytte

maskinen.

Efterlad ikke maskinen

udsat for regn, eller direkte

sol.

Hvis apparatet skal flyttes,

løft da aldrig i knapper og

sæbeskuffe.

Ved transport, læn da ikke

maskinens front imod

sækkevogn. el. lign.

Vigtig:

Hvis maskinen skal stå på et

tæppe, pas da på ikke at

blokere for ventilation under

maskinen.

Hvis maskinen skal flyttes

eller løftes, sørg da for at

være to personer, som vist

på ill.

Hvis maskinen går i stå

eller ikke virker korrekt. Følg

instruktionerne i afsnittet

Fejlsøgning. Hvis dette ikke

hjælper kontakt de Aut.

Candy Service.

Reparationer skal altid

udføres af Aut, Candy

Service center. Anvend altid

originale reservedele. I

modsat fald bortfalder

enhver form for garanti fra

Fabrikant og Importør.

Hvis ledningen (til

strømnettet) beskadiges,

skal den erstattes med en

bestemt ledning, som kan

købes hos et autoriseret

servicecenter.

NO

Bruk ikke adaptere eller

“tjuvkontakter.

Maskinen må ikke brukes

av barn eller ukyndige uten

nødvendig tilsyn.

Trekk alltid i selve støpselet,

ikke i ledningen eller

vaskemaskinen.

La ikke vaskemaskinen bli

utsatt for regn, sol eller andre

værpåvirkninger.

Løft aldri vaskemaskinen

etter knappene eller

vaskemiddelbeholderen.

Ved transport må ikke

vaskemaskinens dør lenes

mot transporttrallen.

Viktig!

Hvis vaskemaskinen

plasseres oppå et

teppegulv, må man påse at

luftventilene i bunnen ikke

blir blokkert.

Vær alltid to personer ved

løfting av vaskemaskinen,

som vist på tegningen.

Hvis vaskemaskinen er

defekt, eller ikke virker som

den skal, slå av maskinen,

steng vanntilførselen og gjør

ingen inngrep i maskinen. Ta

kontakt med en Candy-

representant ved eventuelle

reparasjoner, og bruk

originale Candy-

reservedeler. Hvis ikke, kan

sikkerheten ved maskinen bli

redusert.

Dersom strømledningen (til

strømnettet) skades, må den

erstattes med en bestemt

ledning som kan fåes hos et

autorisert.

FI

Älä käytä adapteria tai

haaroituspistorasiaa.

Älä anna lasten leikkiä

sähkölaitteilla.

Irrottaessasi pistotulppaa

älä koskaan vedä johdosta
tai itse laitteesta vaan tartu
pistotulppaan.

Älä sijoita pesukonetta

ulkotiloihin

Älä nosta konetta

kytkimistä tai
pesuainekaukalosta.

Kuljetuksen aikana

pesukone ei saa nojata
luukkua vasten.

Tärkeää!
Pesukonetta sijoitettaessa on
pidettävä huoli, että koneen
pohjassa olevia
ilmankiertoaukkoja ei tukita
esim. matolla.

Koneen nostossa on

tarpeen kaksi henkilöä kuten
kuvassa.

Mikäli kone on

epäkunnossa eikä toimi
moitteettomasti , katkaise
virta verkkokytkimestä, sulje
vesihana äläkä yritä avata
luukkua väkivalloin. Ota
yhteyttä valtuutettuun Candy
- huoltoon . Näin varmistat
koneen asianmukaisen
huollon ja turvallisen käytön.

MIKÄLI TUOTETTA KÄYTETÄÄN
OHJEIDEN VASTAISESTI TAI
HUOLIMATTOMASTI, VASTUU
SYNTYVISTÄ ESINE- JA
HENKILÖVAHINGOISTA
(TUOTEVAHINGOT) LANKEAA
TUOTTEEN KÄYTTÄJÄLLE.

Käytöstä poistettu kone

saattaa olla vaarallinen esim.
lasten leikeissä. Huolehdi, ettei
koneen sisälle voi jäädä
lukituksi esim. poistamalla
luukku.

Mikäli virtajohto on

vioittunut ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

SV

Anslut inte maskinen till

adapter eller skarvdosor.

Låt inte barn använda

maskinen.

Håll i stickkontakten när Du

drar ut den ur eluttaget, inte i
sladden.

Utsätt inte maskinen för

vädrets makter (regn, sol
etc.).

Håll inte i vreden eller

tvättmedelsbehållaren när
Du lyfter maskinen.

Tvättmaskinen för inte

transporteras så att den lutar
mot luckan.

Viktigt!
Ifall maskinen placeras på en
matta, skall Du se till att
luftintagen under maskinen
inte täpps till.

När maskinen lyfts behövs

det två personer som på
bilden.

Om maskinen går sönder

eller inte fungerar som den
skall, slå av strömmen, stäng
vattentillförseln och försök
inte öppna luckan med våld.
Kontakta alltid en
auktoriserad Candy
serviceverkstad. En sakkunnig
service garanterar en säker
funktion.

OM PRODUKTEN ANVÄNDS I
STRID MED INSTRUKTIONERNA
ELLER OVARSAMT, ANSVARAR
PRODUKTENS ANVÄNDARE
FÖR EVENTUELLA SAK- OCH
PERSONSKADOR
(PRODUKTSKADOR).

En maskin som inte längre

används kan vara farlig för
bl.a. lekande barn. Se till att
ingen kan bli instängd i
maskinen t ex genom att ta
bort luckan.

Skulle sladden för

strömförsörjningen
(strömkabeln) skadas, måste
den ersättas med en speciell
kabel som du kan beställa
hos serviceverkstaden.

IT

Non usi adattatori o spine

multiple

Non permetta che

l’apparecchio sia usato dai
bambini o da incapaci,
senza sorveglianza.

Non tiri il cavo di

alimentazione, o
l’apparecchio stesso, per
staccare la spina dalla presa
di corrente.

Non lasci esposto

l’apparecchio ad agenti
atmosferici (pioggia, sole,
ecc...).

In caso di trasloco non la

sollevi mai dalle manopole o
dal cassetto del detersivo.

Durante il trasporto non

appoggi mai l’oblò al
carrello.

Importante!
Nel caso si installi
l’apparecchio su un
pavimento ricoperto da
tappeti o con moquette, si
deve fare attenzione che le
aperture di ventilazione alla
base dell’apparecchio non
vengano ostruite.

Sollevarla in due persone

come illustrato in figura.

In caso di guasto e/o di

cattivo funzionamento
dell’apparecchio, lo spenga,
chiuda il rubinetto
dell’acqua e non
manometta
l’elettrodomestico. Per
l’eventuale riparazione si
rivolga solamente a un
centro di Assistenza Tecnica
Candy e richieda l’utilizzo di
ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto
sopra può compromettere la
sicurezza dell’apparecchio.

Se il cavo di alimentazione

risultasse danneggiato, dovrà
essere sostituito da un cavo
speciale disponibile presso il
servizio di Assistenza Tecnica.

Advertising