Candy EVO 1482D-S Manuale d'uso

Pagina 19

Advertising
background image

36

37

L

1

2

3

4

EL

4)

K

K K

,

,

.

.

.

FR

IT

4) TEMPS RESTANT
Lors de la sélection d’un
programme, l’écran
indiquera automatiquement
la durée du cycle de lavage
cette dernière peut varier
selon les options choisies.

La machine calcule la durée
du programme sélectionné
sur la base d’une charge
standard; pendant le cycle,
la machine rectifie cette
durée selon la taille et la
composition de la
charge.

4) DURATA CICLO
Al momento della selezione di
un programma, verrà
automaticamente indicata la
durata del ciclo che potrà
variare a seconda delle
opzioni che verranno
selezionate.
Dopo l’ avvio del programma
vi terrà costantemente
informati sul tempo restante
alla fine del lavaggio.

L’apparecchio calcola tale
tempo in base a un carico
standard, ma durante il ciclo
la macchina corregge il
tempo a seconda del volume
e della composizione del
carico.

PL

4) D¸UGOÂå CYKLU

W momencie ustawienia

programu d∏ugoÊç cyklu

wyÊwietli si´ automatycznie.

D∏ugoÊç ta jest ró˝na w

zale˝noÊci od wybranych

opcji. Po rozpocz´ciu cyklu

pralka informuje na bie˝àco

o czasie pozosta∏ym do

koƒca cyklu.

Urzàdzenie podaje czas

pozosta∏y do koƒca

programu dla za∏adunku

wzorcowego; podczas

prania urzàdzenie przelicza

ten czas w oparciu o

rzeczywistà wielkoÊç i rodzaj

za∏adunku.

4) DÉLKA CYKLU
V momentu zvolení pracího
programu se automaticky
zobrazí délka cyklu, která se
mÛÏe mûnit v závislosti od
jednotliv˘ch zvolen˘ch funkcí.

Na základû standardní
náplnû spotfiebiã propoãítá
délku prání, která se v
prÛbûhu pracího cyklu upraví
podle objemu a sloÏení
náplnû.

CZ

Advertising