Campomatic FC500IT Manuale d'uso

Pagina 10

Advertising
background image

IT

GB

Tutti i modelli sono predisposti per l’inversione dell’apertura della porta, per un più
coordinato allineamento con l’arredo cucina.
Per effettuare l’inversione della porta procedete nel seguente modo:
- L’operazione d’inversione dell’apertura della porta va eseguita sempre ad

apparecchio coricato.

-

L’apparecchio che è stato coricato non deve essere messo subito in funzione.

Consigliamo di attendere almeno due ore prima di mettere in funzione
l’apparecchio, per dar modo al circuito refrigerante di essere perfettamente
efficiente.

Svitare le 3 viti della cerniera superiore (Fig. 8).
Sfilare la porta superiore nel senso indicato dalla freccia (Fig. 9).
Svitare le viti K che tengono fissata la cerniera intermedia I (Fig. 10).
Estrarre la cerniera intermedia aprendo la porta inferiore come indicato dalla
freccia (Fig. 11).
Sfilare la porta inferiore nel senso indicato dalla freccia (Fig. 12).
Togliere la mascherina inferiore Z tirando con vigore (Fig. 13).
Svitare la cerniera inferiore e riavvitare sul lato sinistro quella in dotazione
(Fig. 14 - 15).
Riavvitare il perno S (Fig. 16).

All models are designed so that the door opening direction can be reversed, for
improved integration into the layout of every kitchen.
To reverse the door, proceed as follows:
-

The door reversal procedure should always be performed when the appliance
is laid horizontally.

-

Any appliance which has recently been laid horizontally should not be operated
immediately.

We recommend you wait at least two hours before switching the appliance on,
so that the cooling circuit has time to recover and achieve its most efficient
level of operation.

Loosen the 3 screws on the upper hinge (Fig. 8).
Slide out the upper door in the direction indicated by the arrow (Fig. 9).
Remove screws K which hold the middle hinge I in place (Fig. 10).
Open the upper door in order to remove the middle hinge in the direction of
the arrow (Fig. 11).
Slide out the lower door in the direction indicated by the arrow (Fig. 12).
Remove the lower cover Z by pulling sharply (Fig. 13).
Unscrew the lower hinge and screw the other hinge supplied onto the left-
hand side (Fig. 14 - 15).
Screw in the pin S (Fig. 16).

8

INVERSIONE APERTURA PORTA (solo modelli con maniglia orizzontale)

REVERSING THE DOOR OPENING (only models with horizontal handle)

8

9

10

11

12

13

14

15

16

K

I

Z

S

GLS38FH-12

GO2110NFH-16

GO2110NFH-4

GO2110NFH-5

GO2110NFH-17

GO2110NFH-14

GLS38FH-16

GLS38FH-17

GLS38FH-18

Advertising